Je souhaite que toutes les personnes obtiennent le bonheur qui y passent.
本人希望每个路过的人都可以得到幸福。
(Ha'aretz, Jerusalem Post, 14 décembre) Le 22 décembre, un Palestinien âgé de 15 ans voyageant dans un autocar a été sérieusement blessé à l'intersection d'El Aroub près d'Hébron lorsqu'un soldat des FDI a tiré des balles de caoutchouc.
12月22日,以色列国防军士兵在希伯伦附近的El Aroub关口发射一枚橡皮子弹,路过的公共汽车上一名15岁的巴勒斯坦乘客受重伤。
Des objets sont jetés par-dessus la frontière sur des passants israéliens, y compris des agriculteurs qui travaillent dans leurs champs, des tentatives sont faites pour pénétrer en Israël, sans compter toutes les autres provocations ciblées qui sont devenues monnaie courante le long de la frontière sud du Liban.
沿黎巴嫩南部边境一带,对边界另一方路过的以色列人、包括对田里干活的农民等投掷物品、企图渗入以色列境内、以及许多其它有目标的挑衅行为,已成为司空惯的事。
En outre, certains individus, qui ont été renvoyés en tant que migrants illégaux vers des pays qu'ils avaient traversés, n'ont cessé de rencontrer des problèmes et de risquer le refoulement depuis ce pays tiers dans des situations où on leur a refusé la possibilité de demander l'asile ou lorsqu'ils ont fait l'objet de renvois automatiques.
此外,有些被当作非法移民遣返他们路过的国家的个人,当他们被拒绝申请寻求庇护的可能性或面临被自动驱逐出境的时候,继续遇到问题和可能被那个第三国重新驱逐出境。
Ainsi, une brutale attaque a coûté la vie à 10 ouvriers chinois du bâtiment à Jilawugir, dans la province de Baghlan, le 10 juin; cinq jours plus tard, un engin explosif improvisé tuait quatre Afghans dans la ville de Koundouz, dont le chauffeur d'un véhicule de l'Équipe de reconstruction provinciale allemande qui passait par cet endroit; un engin explosif improvisé a explosé à côté d'un véhicule de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime dans la province de Takhar le 10 juin; et, tout au long de la période, un nombre important d'engins explosifs improvisés a été posé sur les routes du nord-est.
10日,在(巴格兰省)Jilawugir市发生一起残忍的袭击,造成10名中国建筑工人死亡;五天之后,昆都士市的简易爆炸装置袭击造成四名阿富汗人死亡,其中包括正驾驶德国省级重建队汽车路过该地区的一名司机;6月10日,在塔哈尔省,简易爆炸装置在一辆毒品和犯罪问题办事处的车辆旁边爆炸;在这整个时期内,东北部许多道路沿路埋设了大量简易爆炸装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。