法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 通, 通, 提醒

2. , 训斥
donner à qn un avertissement 向某人提出

3. 读者

4. 债务通书, 纳税通

常见用法
avoir un avertissement受到
négliger les avertissements无视

近义词:
admonestation,  alerte,  avant-propos,  avis,  conseil,  mise en garde,  présage,  recommandation,  signe,  suggestion,  blâme,  observation,  remontrance,  introduction,  préambule,  leçon,  menace,  notice,  préface,  prologue
反义词:
conclusion,  épilogue,  postface,  compliment
联想词
alerte报,戒;avertir;averti;rappel叫回,召回;message信件,消息;sanction批准,认可;notification,通;alarme报;alerter,发报;prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;

Je lui ai donné un bon avertissement hier.

天好好地把他给收拾了。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE的相关

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器被看作是

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了图片详细的详细技术指示

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是在没有的情况下突然发生的

Il nous faut tenir compte de ce sage avertissement.

我们需要听取这些智慧之言。

Il faut être attentif à cet avertissement du Secrétaire général.

必须注意秘书长提出的

Les militaires disposent des informations nécessaires pour donner les avertissements.

军方拥有提供示的必要信息。

Apparemment, les attaques n'ont été précédées d'aucun avertissement.

显然,在袭击前没有发出

La première attaque n'a été précédée d'aucun avertissement.

次袭击该镇以前并没有发出过

Les condamnations du terrorisme accompagnées d'avertissements ne sont pas suffisantes.

方式来谴责恐怖是不够的。

L'utilisation des médias peut être particulièrement utile pour diffuser des avertissements.

就发出而言,媒体的作用尤其有用。

Après avoir reçu un avertissement, ils ont réintégré l'espace aérien iraquien.

这些飞机受到示后,它们飞返伊拉克领空。

Al-Qaeda ne donne pas d'avertissement avant de commettre un attentat terroriste.

“基地”实施恐怖攻击向来不作任何

Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement.

但愿我们永远不忘,但愿他们为我们钟长鸣

Les TLET ont déjà reçu plusieurs avertissements, qu'ils ont systématiquement choisi d'ignorer.

欧盟早已向猛虎组织提出了几次,但是猛虎组织直置之不理。

Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés.

她还提醒在证券方面进行的任何工作都要谨慎。

Dans certains cas, la police peut adresser un avertissement au lieu d'engager des poursuites.

方在某些情况下可以发出而不是提起公诉。

Nous avons tous été témoins d'affrontements, et il pourrait s'agir d'un premier avertissement.

我们都已目睹这些对抗,它们或许只是

Ces trois attaques, comme celles du 11 septembre, n'ont fait l'objet d'aucun avertissement.

在这三次攻击之前都没有事先,在9月11日事件发生之前也同样没有任何

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avertissement 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu,
n.m.
1. 知, 告, 提醒

2. 警告, 训斥
donner à qn un avertissement 向某人提出警告

3. 告读者

4. 债务知书, 纳税知书

常见用法
avoir un avertissement受到一个警告
négliger les avertissements无视警告

近义词:
admonestation,  alerte,  avant-propos,  avis,  conseil,  mise en garde,  présage,  recommandation,  signe,  suggestion,  blâme,  observation,  remontrance,  introduction,  préambule,  leçon,  menace,  notice,  préface,  prologue
反义词:
conclusion,  épilogue,  postface,  compliment
联想词
alerte警报,警戒;avertir知,告知;averti警告;rappel叫回,召回;message件,消息;sanction批准,认可;notification知,告;alarme警报;alerter报警,发警报;prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;ultimatum牒,哀的美敦书;

Je lui ai donné un bon avertissement hier.

天好好地把他给收拾了。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了息安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE的相关

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个警告

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了警示图片详细的详细技术指示

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是在没有警告的情况下突然发生的

Il nous faut tenir compte de ce sage avertissement.

我们需要听取这些智慧警告之言。

Il faut être attentif à cet avertissement du Secrétaire général.

必须注意秘书长提出的警告。

Les militaires disposent des informations nécessaires pour donner les avertissements.

军方拥有提供示警的必要息。

Apparemment, les attaques n'ont été précédées d'aucun avertissement.

显然,在袭击前没有发出警告。

La première attaque n'a été précédée d'aucun avertissement.

第一次袭击该镇以前并没有发出过警告。

Les condamnations du terrorisme accompagnées d'avertissements ne sont pas suffisantes.

以警告方式来谴责恐怖是不够的。

L'utilisation des médias peut être particulièrement utile pour diffuser des avertissements.

就发出警告而言,媒体的作用尤其有用。

Après avoir reçu un avertissement, ils ont réintégré l'espace aérien iraquien.

这些飞机受到示警,它们飞返伊拉克领空。

Al-Qaeda ne donne pas d'avertissement avant de commettre un attentat terroriste.

“基地”实施恐怖攻击向来不作任何警告。

Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement.

但愿我们永远不忘,但愿他们为我们警钟长鸣

Les TLET ont déjà reçu plusieurs avertissements, qu'ils ont systématiquement choisi d'ignorer.

欧盟早已向猛虎组织提出了几次警告,但是猛虎组织一直置之不理。

Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés.

她还提醒在证券方面进行的任何工作都要谨慎。

Dans certains cas, la police peut adresser un avertissement au lieu d'engager des poursuites.

警方在某些情况下可以发出警告而不是提起公诉。

Nous avons tous été témoins d'affrontements, et il pourrait s'agir d'un premier avertissement.

我们都已目睹这些对抗,它们或许只是一种预警

Ces trois attaques, comme celles du 11 septembre, n'ont fait l'objet d'aucun avertissement.

在这三次攻击之前都没有事先警告,在9月11日事件发生之前也同样没有任何警告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avertissement 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu,
n.m.
1. 通知, 通告, 提醒

2. 警告, 训斥
donner à qn un avertissement 向某人提出警告

3. 告读者

4. 债务通知书, 纳税通知书

常见用法
avoir un avertissement受到一个警告
négliger les avertissements无视警告

近义词:
admonestation,  alerte,  avant-propos,  avis,  conseil,  mise en garde,  présage,  recommandation,  signe,  suggestion,  blâme,  observation,  remontrance,  introduction,  préambule,  leçon,  menace,  notice,  préface,  prologue
反义词:
conclusion,  épilogue,  postface,  compliment
联想词
alerte警报,警戒;avertir通知,告知;averti警告;rappel叫回,召回;message信件,消息;sanction批准,认可;notification通知,通告;alarme警报;alerter报警,发警报;prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;

Je lui ai donné un bon avertissement hier.

天好好地把他给收拾了。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE的相关通知

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个警告

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了警示图片详的详指示

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是在没有警告的情况下突然发生的

Il nous faut tenir compte de ce sage avertissement.

我们需要听取这些智慧警告之言。

Il faut être attentif à cet avertissement du Secrétaire général.

必须注意秘书长提出的警告。

Les militaires disposent des informations nécessaires pour donner les avertissements.

军方拥有提供示警的必要信息。

Apparemment, les attaques n'ont été précédées d'aucun avertissement.

显然,在袭击前没有发出警告。

La première attaque n'a été précédée d'aucun avertissement.

第一次袭击该镇以前并没有发出过警告。

Les condamnations du terrorisme accompagnées d'avertissements ne sont pas suffisantes.

以警告方式来谴责恐怖是不够的。

L'utilisation des médias peut être particulièrement utile pour diffuser des avertissements.

就发出警告而言,媒体的作用尤其有用。

Après avoir reçu un avertissement, ils ont réintégré l'espace aérien iraquien.

这些飞机受到示警后,它们飞返伊拉克领空。

Al-Qaeda ne donne pas d'avertissement avant de commettre un attentat terroriste.

“基地”实施恐怖攻击向来不作任何警告。

Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement.

但愿我们永远不忘,但愿他们为我们警钟长鸣

Les TLET ont déjà reçu plusieurs avertissements, qu'ils ont systématiquement choisi d'ignorer.

欧盟早已向猛虎组织提出了几次警告,但是猛虎组织一直置之不理。

Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés.

她还提醒在证券方面进行的任何工作都要谨慎。

Dans certains cas, la police peut adresser un avertissement au lieu d'engager des poursuites.

警方在某些情况下可以发出警告而不是提起公诉。

Nous avons tous été témoins d'affrontements, et il pourrait s'agir d'un premier avertissement.

我们都已目睹这些对抗,它们或许只是一种预警

Ces trois attaques, comme celles du 11 septembre, n'ont fait l'objet d'aucun avertissement.

在这三次攻击之前都没有事先警告,在9月11日事件发生之前也同样没有任何警告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avertissement 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu,
n.m.
1. 通知, 通告, 提醒

2. 告, 训斥
donner à qn un avertissement 向某人提出

3. 告读者

4. 债务通知书, 纳税通知书

常见用法
avoir un avertissement受到一个
négliger les avertissements无视

近义词:
admonestation,  alerte,  avant-propos,  avis,  conseil,  mise en garde,  présage,  recommandation,  signe,  suggestion,  blâme,  observation,  remontrance,  introduction,  préambule,  leçon,  menace,  notice,  préface,  prologue
反义词:
conclusion,  épilogue,  postface,  compliment
联想词
alerte戒;avertir通知,告知;averti告;rappel叫回,召回;message信件,消息;sanction批准,认可;notification通知,通告;alarme;alerter,发;prévenu有成见, 有偏见 n.刑事被告;ultimatum最后通牒,哀美敦书;

Je lui ai donné un bon avertissement hier.

天好好地把他给收拾了。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国联邦政府也出台了暂时IE相关通知

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了图片详细详细技术指示

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是在没有情况下突然发生

Il nous faut tenir compte de ce sage avertissement.

我们需要听取这些智慧告之言。

Il faut être attentif à cet avertissement du Secrétaire général.

必须注意秘书长提出告。

Les militaires disposent des informations nécessaires pour donner les avertissements.

军方拥有提供示必要信息。

Apparemment, les attaques n'ont été précédées d'aucun avertissement.

显然,在袭击前没有发出告。

La première attaque n'a été précédée d'aucun avertissement.

第一次袭击该镇以前并没有发出过告。

Les condamnations du terrorisme accompagnées d'avertissements ne sont pas suffisantes.

告方式来谴责恐怖是不够

L'utilisation des médias peut être particulièrement utile pour diffuser des avertissements.

就发出告而言,媒体尤其有

Après avoir reçu un avertissement, ils ont réintégré l'espace aérien iraquien.

这些飞机受到示后,它们飞返伊拉克领空。

Al-Qaeda ne donne pas d'avertissement avant de commettre un attentat terroriste.

“基地”实施恐怖攻击向来不作任何告。

Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement.

但愿我们永远不忘,但愿他们为我们钟长鸣

Les TLET ont déjà reçu plusieurs avertissements, qu'ils ont systématiquement choisi d'ignorer.

欧盟早已向猛虎组织提出了几次告,但是猛虎组织一直置之不理。

Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés.

她还提醒在证券方面进行任何工作都要谨慎。

Dans certains cas, la police peut adresser un avertissement au lieu d'engager des poursuites.

方在某些情况下可以发出告而不是提起公诉。

Nous avons tous été témoins d'affrontements, et il pourrait s'agir d'un premier avertissement.

我们都已目睹这些对抗,它们或许只是一种

Ces trois attaques, comme celles du 11 septembre, n'ont fait l'objet d'aucun avertissement.

在这三次攻击之前都没有事先告,在9月11日事件发生之前也同样没有任何告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avertissement 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu,
n.m.
1. 通知, 通, 提醒

2. 警, 训斥
donner à qn un avertissement 向某人提出警

3. 读者

4. 债务通知书, 纳税通知书

常见用法
avoir un avertissement受到一个警
négliger les avertissements无视警

近义词:
admonestation,  alerte,  avant-propos,  avis,  conseil,  mise en garde,  présage,  recommandation,  signe,  suggestion,  blâme,  observation,  remontrance,  introduction,  préambule,  leçon,  menace,  notice,  préface,  prologue
反义词:
conclusion,  épilogue,  postface,  compliment
联想词
alerte警报,警戒;avertir通知,知;averti;rappel,召;message信件,消息;sanction批准,认可;notification通知,通;alarme警报;alerter报警,发警报;prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;

Je lui ai donné un bon avertissement hier.

天好好地把他给收拾了。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE的相关通知

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器是一个

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了警示图片详细的详细技术指示

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是在没有的情况下突然发生的

Il nous faut tenir compte de ce sage avertissement.

我们需要听取这些智慧警之言。

Il faut être attentif à cet avertissement du Secrétaire général.

必须注意秘书长提出的警

Les militaires disposent des informations nécessaires pour donner les avertissements.

军方拥有提供示警的必要信息。

Apparemment, les attaques n'ont été précédées d'aucun avertissement.

显然,在袭击前没有发出警

La première attaque n'a été précédée d'aucun avertissement.

第一次袭击该镇以前并没有发出过警

Les condamnations du terrorisme accompagnées d'avertissements ne sont pas suffisantes.

以警方式来谴责恐怖是不够的。

L'utilisation des médias peut être particulièrement utile pour diffuser des avertissements.

就发出警而言,媒体的用尤其有用。

Après avoir reçu un avertissement, ils ont réintégré l'espace aérien iraquien.

这些飞机受到示警后,它们飞返伊拉克领空。

Al-Qaeda ne donne pas d'avertissement avant de commettre un attentat terroriste.

“基地”实施恐怖攻击向来不任何警

Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement.

但愿我们永远不忘,但愿他们为我们警钟长鸣

Les TLET ont déjà reçu plusieurs avertissements, qu'ils ont systématiquement choisi d'ignorer.

欧盟早已向猛虎组织提出了几次警,但是猛虎组织一直置之不理。

Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés.

她还提醒在证券方面进行的任何工都要谨慎。

Dans certains cas, la police peut adresser un avertissement au lieu d'engager des poursuites.

警方在某些情况下可以发出警而不是提起公诉。

Nous avons tous été témoins d'affrontements, et il pourrait s'agir d'un premier avertissement.

我们都已目睹这些对抗,它们或许只是一种预警

Ces trois attaques, comme celles du 11 septembre, n'ont fait l'objet d'aucun avertissement.

在这三次攻击之前都没有事先警,在9月11日事件发生之前也同样没有任何警

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avertissement 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场, 船吊钩, 船顶围栏, 船东, 船肚, 船队, 船队通信, 船舵, 船方, 船方不负担装卸费, 船费, 船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu,

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu,
n.m.
1. 通知, 通告, 提醒

2. 警告, 训斥
donner à qn un avertissement 向某人提出警告

3. 告读者

4. 债务通知书, 纳税通知书

常见用法
avoir un avertissement受到一个警告
négliger les avertissements无视警告

近义词:
admonestation,  alerte,  avant-propos,  avis,  conseil,  mise en garde,  présage,  recommandation,  signe,  suggestion,  blâme,  observation,  remontrance,  introduction,  préambule,  leçon,  menace,  notice,  préface,  prologue
反义词:
conclusion,  épilogue,  postface,  compliment
联想词
alerte警报,警戒;avertir通知,告知;averti警告;rappel叫回,召回;message信件,消息;sanction批准,认可;notification通知,通告;alarme警报;alerter报警,发警报;prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;

Je lui ai donné un bon avertissement hier.

天好好地把他给收拾了。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE的相关通知

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个警告

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了警示图片详细的详细

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是在没有警告的情况下突然发生的

Il nous faut tenir compte de ce sage avertissement.

我们需要听取这些智慧警告之言。

Il faut être attentif à cet avertissement du Secrétaire général.

必须注意秘书长提出的警告。

Les militaires disposent des informations nécessaires pour donner les avertissements.

军方拥有提供示警的必要信息。

Apparemment, les attaques n'ont été précédées d'aucun avertissement.

显然,在袭击前没有发出警告。

La première attaque n'a été précédée d'aucun avertissement.

第一次袭击该镇以前并没有发出过警告。

Les condamnations du terrorisme accompagnées d'avertissements ne sont pas suffisantes.

以警告方式来谴责恐怖是不够的。

L'utilisation des médias peut être particulièrement utile pour diffuser des avertissements.

就发出警告而言,媒体的作用尤其有用。

Après avoir reçu un avertissement, ils ont réintégré l'espace aérien iraquien.

这些飞机受到示警后,它们飞返伊拉克领空。

Al-Qaeda ne donne pas d'avertissement avant de commettre un attentat terroriste.

“基地”实施恐怖攻击向来不作任何警告。

Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement.

但愿我们永远不忘,但愿他们为我们警钟长鸣

Les TLET ont déjà reçu plusieurs avertissements, qu'ils ont systématiquement choisi d'ignorer.

欧盟早已向猛虎组织提出了几次警告,但是猛虎组织一直置之不理。

Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés.

她还提醒在证券方面进行的任何工作都要谨慎。

Dans certains cas, la police peut adresser un avertissement au lieu d'engager des poursuites.

警方在某些情况下可以发出警告而不是提起公诉。

Nous avons tous été témoins d'affrontements, et il pourrait s'agir d'un premier avertissement.

我们都已目睹这些对抗,它们或许只是一种预警

Ces trois attaques, comme celles du 11 septembre, n'ont fait l'objet d'aucun avertissement.

在这三次攻击之前都没有事先警告,在9月11日事件发生之前也同样没有任何警告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 avertissement 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu,
n.m.
1. , , 提醒

2. 警, 训斥
donner à qn un avertissement 向某人提出警

3. 读者

4. 债务书, 纳税

常见用法
avoir un avertissement受到一个警
négliger les avertissements无视警

近义词:
admonestation,  alerte,  avant-propos,  avis,  conseil,  mise en garde,  présage,  recommandation,  signe,  suggestion,  blâme,  observation,  remontrance,  introduction,  préambule,  leçon,  menace,  notice,  préface,  prologue
反义词:
conclusion,  épilogue,  postface,  compliment
联想词
alerte警报,警戒;avertir;averti;rappel叫回,召回;message信件,消息;sanction批准,认可;notification;alarme警报;alerter报警,发警报;prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被;ultimatum最后牒,哀的美敦书;

Je lui ai donné un bon avertissement hier.

天好好地把他给收拾了。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE的相

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了警示图片详细的详细技术指示

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是在没有的情况下突然发生的

Il nous faut tenir compte de ce sage avertissement.

我们需要听取这些智慧警之言。

Il faut être attentif à cet avertissement du Secrétaire général.

必须注意秘书长提出的警

Les militaires disposent des informations nécessaires pour donner les avertissements.

军方拥有提供示警的必要信息。

Apparemment, les attaques n'ont été précédées d'aucun avertissement.

显然,在袭击前没有发出警

La première attaque n'a été précédée d'aucun avertissement.

第一次袭击该镇以前并没有发出过警

Les condamnations du terrorisme accompagnées d'avertissements ne sont pas suffisantes.

以警方式来谴责恐怖是不够的。

L'utilisation des médias peut être particulièrement utile pour diffuser des avertissements.

就发出警而言,媒体的作用尤其有用。

Après avoir reçu un avertissement, ils ont réintégré l'espace aérien iraquien.

这些飞机受到示警后,它们飞返伊拉克领空。

Al-Qaeda ne donne pas d'avertissement avant de commettre un attentat terroriste.

“基地”实施恐怖攻击向来不作任何警

Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement.

但愿我们永远不忘,但愿他们为我们警钟长鸣

Les TLET ont déjà reçu plusieurs avertissements, qu'ils ont systématiquement choisi d'ignorer.

欧盟早已向猛虎组织提出了几次警,但是猛虎组织一直置之不理。

Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés.

她还提醒在证券方面进行的任何工作都要谨慎。

Dans certains cas, la police peut adresser un avertissement au lieu d'engager des poursuites.

警方在某些情况下可以发出警而不是提起公诉。

Nous avons tous été témoins d'affrontements, et il pourrait s'agir d'un premier avertissement.

我们都已目睹这些对抗,它们或许只是一种预警

Ces trois attaques, comme celles du 11 septembre, n'ont fait l'objet d'aucun avertissement.

在这三次攻击之前都没有事先警,在9月11日事件发生之前也同样没有任何警

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avertissement 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu,
n.m.
1. 通知, 通告, 提醒

2. 警告, 训斥
donner à qn un avertissement 向某人提出警告

3. 告读者

4. 债务通知书, 纳税通知书

常见用法
avoir un avertissement受到一个警告
négliger les avertissements无视警告

近义词:
admonestation,  alerte,  avant-propos,  avis,  conseil,  mise en garde,  présage,  recommandation,  signe,  suggestion,  blâme,  observation,  remontrance,  introduction,  préambule,  leçon,  menace,  notice,  préface,  prologue
义词:
conclusion,  épilogue,  postface,  compliment
联想词
alerte警报,警戒;avertir通知,告知;averti警告;rappel叫回,召回;message信件,;sanction批准,认可;notification通知,通告;alarme警报;alerter报警,发警报;prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;

Je lui ai donné un bon avertissement hier.

天好好地把他给收拾了。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE的相关通知

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发星武器被看作是一个警告

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了警示图片详细的详细技术指示

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是在没有警告的情况下突然发生的

Il nous faut tenir compte de ce sage avertissement.

我们需要听取这些智慧警告之言。

Il faut être attentif à cet avertissement du Secrétaire général.

必须注意秘书长提出的警告。

Les militaires disposent des informations nécessaires pour donner les avertissements.

军方拥有提供示警的必要信

Apparemment, les attaques n'ont été précédées d'aucun avertissement.

显然,在袭击前没有发出警告。

La première attaque n'a été précédée d'aucun avertissement.

第一次袭击该镇以前并没有发出过警告。

Les condamnations du terrorisme accompagnées d'avertissements ne sont pas suffisantes.

以警告方式来谴责恐怖是不够的。

L'utilisation des médias peut être particulièrement utile pour diffuser des avertissements.

就发出警告而言,媒体的作用尤其有用。

Après avoir reçu un avertissement, ils ont réintégré l'espace aérien iraquien.

这些飞机受到示警后,它们飞返伊拉克领空。

Al-Qaeda ne donne pas d'avertissement avant de commettre un attentat terroriste.

“基地”实施恐怖攻击向来不作任何警告。

Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement.

但愿我们永远不忘,但愿他们为我们警钟长鸣

Les TLET ont déjà reçu plusieurs avertissements, qu'ils ont systématiquement choisi d'ignorer.

欧盟早已向猛虎组织提出了几次警告,但是猛虎组织一直置之不理。

Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés.

她还提醒在证券方面进行的任何工作都要谨慎。

Dans certains cas, la police peut adresser un avertissement au lieu d'engager des poursuites.

警方在某些情况下可以发出警告而不是提起公诉。

Nous avons tous été témoins d'affrontements, et il pourrait s'agir d'un premier avertissement.

我们都已目睹这些对抗,它们或许只是一种预警

Ces trois attaques, comme celles du 11 septembre, n'ont fait l'objet d'aucun avertissement.

在这三次攻击之前都没有事先警告,在9月11日事件发生之前也同样没有任何警告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avertissement 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu,
n.m.
1. 通知, 通告, 提醒

2. 警告, 训斥
donner à qn un avertissement 向某人提出警告

3. 告读者

4. 债务通知书, 纳税通知书

常见用法
avoir un avertissement受到一个警告
négliger les avertissements无视警告

近义词:
admonestation,  alerte,  avant-propos,  avis,  conseil,  mise en garde,  présage,  recommandation,  signe,  suggestion,  blâme,  observation,  remontrance,  introduction,  préambule,  leçon,  menace,  notice,  préface,  prologue
反义词:
conclusion,  épilogue,  postface,  compliment
联想词
alerte警报,警戒;avertir通知,告知;averti警告;rappel叫回,召回;message信件,消息;sanction可;notification通知,通告;alarme警报;alerter报警,警报;prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;

Je lui ai donné un bon avertissement hier.

天好好地把他给收拾了。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE的相关通知

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京2007射反卫星武器被看作是一个警告

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了警示图片详细的详细技术指示

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是没有警告的情况下突然生的

Il nous faut tenir compte de ce sage avertissement.

我们需要听取这些智慧警告之言。

Il faut être attentif à cet avertissement du Secrétaire général.

必须注意秘书长提出的警告。

Les militaires disposent des informations nécessaires pour donner les avertissements.

军方拥有提供示警的必要信息。

Apparemment, les attaques n'ont été précédées d'aucun avertissement.

显然,袭击前没有出警告。

La première attaque n'a été précédée d'aucun avertissement.

第一次袭击该镇以前并没有出过警告。

Les condamnations du terrorisme accompagnées d'avertissements ne sont pas suffisantes.

以警告方式来谴责恐怖是不够的。

L'utilisation des médias peut être particulièrement utile pour diffuser des avertissements.

出警告而言,媒体的作用尤其有用。

Après avoir reçu un avertissement, ils ont réintégré l'espace aérien iraquien.

这些飞机受到示警后,它们飞返伊拉克领空。

Al-Qaeda ne donne pas d'avertissement avant de commettre un attentat terroriste.

“基地”实施恐怖攻击向来不作任何警告。

Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement.

但愿我们永远不忘,但愿他们为我们警钟长鸣

Les TLET ont déjà reçu plusieurs avertissements, qu'ils ont systématiquement choisi d'ignorer.

欧盟早已向猛虎组织提出了几次警告,但是猛虎组织一直置之不理。

Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés.

她还提醒证券方面进行的任何工作都要谨慎。

Dans certains cas, la police peut adresser un avertissement au lieu d'engager des poursuites.

警方某些情况下可以出警告而不是提起公诉。

Nous avons tous été témoins d'affrontements, et il pourrait s'agir d'un premier avertissement.

我们都已目睹这些对抗,它们或许只是一种预警

Ces trois attaques, comme celles du 11 septembre, n'ont fait l'objet d'aucun avertissement.

这三次攻击之前都没有事先警告,9月11日事件生之前也同样没有任何警告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avertissement 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu,
n.m.
1. 通知, 通告, 提醒

2. 警告, 训斥
donner à qn un avertissement 向某人提出警告

3. 告读

4. 通知书, 纳税通知书

常见用法
avoir un avertissement受到一个警告
négliger les avertissements无视警告

近义词:
admonestation,  alerte,  avant-propos,  avis,  conseil,  mise en garde,  présage,  recommandation,  signe,  suggestion,  blâme,  observation,  remontrance,  introduction,  préambule,  leçon,  menace,  notice,  préface,  prologue
反义词:
conclusion,  épilogue,  postface,  compliment
联想词
alerte警报,警戒;avertir通知,告知;averti警告;rappel叫回,召回;message信件,消息;sanction批准,认可;notification通知,通告;alarme警报;alerter报警,发警报;prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;

Je lui ai donné un bon avertissement hier.

天好好地把他给收拾了。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE的相关通知

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个警告

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了警示图片详细的详细技术指示

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是在没有警告的情况下突然发生的

Il nous faut tenir compte de ce sage avertissement.

我们需要听取这些智慧警告之言。

Il faut être attentif à cet avertissement du Secrétaire général.

必须书长提出的警告。

Les militaires disposent des informations nécessaires pour donner les avertissements.

军方拥有提供示警的必要信息。

Apparemment, les attaques n'ont été précédées d'aucun avertissement.

显然,在袭击前没有发出警告。

La première attaque n'a été précédée d'aucun avertissement.

第一次袭击该镇以前并没有发出过警告。

Les condamnations du terrorisme accompagnées d'avertissements ne sont pas suffisantes.

以警告方式来谴责恐怖是不够的。

L'utilisation des médias peut être particulièrement utile pour diffuser des avertissements.

就发出警告而言,媒体的作用尤其有用。

Après avoir reçu un avertissement, ils ont réintégré l'espace aérien iraquien.

这些飞机受到示警后,它们飞返伊拉克领空。

Al-Qaeda ne donne pas d'avertissement avant de commettre un attentat terroriste.

“基地”实施恐怖攻击向来不作任何警告。

Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement.

但愿我们永远不忘,但愿他们为我们警钟长鸣

Les TLET ont déjà reçu plusieurs avertissements, qu'ils ont systématiquement choisi d'ignorer.

欧盟早已向猛虎组织提出了几次警告,但是猛虎组织一直置之不理。

Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés.

她还提醒在证券方面进行的任何工作都要谨慎。

Dans certains cas, la police peut adresser un avertissement au lieu d'engager des poursuites.

警方在某些情况下可以发出警告而不是提起公诉。

Nous avons tous été témoins d'affrontements, et il pourrait s'agir d'un premier avertissement.

我们都已目睹这些对抗,它们或许只是一种预警

Ces trois attaques, comme celles du 11 septembre, n'ont fait l'objet d'aucun avertissement.

在这三次攻击之前都没有事先警告,在9月11日事件发生之前也同样没有任何警告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avertissement 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu,