法语助手
  • 关闭

n. f.
[]; 切除, ; 切除术,
subir l'amputation d'un bras 接受手臂手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部和前臂均被除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

的刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,属于一种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如这种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果被视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为体损伤、、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,很多人下

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部和前臂均被截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

肢的刑未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截肢属于一种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众鞭刑等处的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民的资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和截肢在内的体是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截肢这种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、不人道或有辱人格的处,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手前臂均被截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

肢的刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截肢属于一种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打截肢在内的体罚是不人道有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截肢这种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于笞刑以及在押囚犯可疑的死亡自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 除, 截; 除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
ablation除;amputé截去肢体;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

这些案件中,三分之二受害者手部和前臂均被截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截肢属于一种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众鞭刑等处罚报道仍继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著特点之一是平民肢体毁伤和

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和截肢体罚是不人道和有辱人

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截肢这种残忍形式酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价上涨还造成向一些出现流离失所情况地方提供粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、不人道或有辱人处罚,那么如何对砍头作不同界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,某些族群内,许多家庭家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及押囚犯可疑死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人灼伤集中下半身,造成很多人下肢被截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体的;paralysie痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部和前臂均被截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

肢的刑似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截肢属于一种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众鞭刑等处的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一平民肢体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和截肢在内的体人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截肢这种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、人道或有辱人格的处,那么如何对砍头作同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

些案件中,三分之二受害者的手部和前截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

肢的刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截肢属于种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之是平民肢体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和截肢在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

个国家里,据报上述酷刑包括诸如截肢种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向些出流离失所情况的地方提供的粮食援助出缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部前臂均被截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

的刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截一种政治报复行

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民体的毁伤切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极凶残,其中包括故意毁伤截去体行

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认包括鞭打在内的体罚是不人道有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截这种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截被视残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到笞刑以及在押囚犯可疑的死亡自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行造成体损伤、截、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下被截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行包括即审即决、凶杀、、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部和前臂均被截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

肢的罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截肢属于一种政行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众处罚的道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括打和截肢在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据上述酷包括诸如截肢这种残忍形式的酷

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别告员强奸后伤残嘴部和截腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]; 切除, ; 切除术,
subir l'amputation d'un bras 接受手臂手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部前臂均被除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

的刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,属于一种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民体的毁伤切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打在内的体罚是不人道人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如这种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果被视为残忍、不人道或有人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于笞刑以及在押囚犯可疑的死亡自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成体损伤、、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,