法语助手
  • 关闭
v. t.
使惊呆, 使吓呆:
Cette nouvelle l'a atterré. 这消息把他吓呆了。


v. i.
[海]驶近海岸 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
affoler,  abattre,  accabler,  anéantir,  consterner,  démoraliser,  terrifier,  catastropher,  terroriser,  écraser,  abasourdir,  désoler,  effondrer,  stupéfier,  épouvanter,  terrasser
反义词:
encourager,  exalter,  ragaillardir,  réconforter,  réjouir,  rassurer,  requinquer,  réjouissant
联想词
écraser压碎,压烂;abattre推倒;arracher拔;secouer振动,抖动;enfoncer进入深处,插入;éloigner使离开,移开;balayer除;atterrir着陆,降落;émouvoir使动,摇动;agiter摇动,摆动,挥动;détourner使变方向,使道;

Ma délégation est atterrée par la poursuite de la réoccupation agressive de villes et de villages palestiniens au cours de l'année écoulée.

我国代表团在过去一年以色列勒斯坦城市和乡村的挑衅性地再次占领深表震惊。

Il est atterrant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

联合国会员国的领导人居然要求摧毁另一个会员国,这着实令人震惊

Je sais que des millions de personnes de par le monde éprouvent le même sentiment de déception et sont atterrées par la perspective d'une guerre imminente.

我知道世界各地千百万人民都同感失望,并即将发生战争深感忧虑。

En ce qui concerne l'assassinat des trois agents du HCR le 6 septembre 2000 au Timor occidental, six hommes ont été condamnés, le 4 mai, par un tribunal de Jakarta à des peines allant de 10 à 20 mois, face à une opinion internationale incrédule et atterrée.

国际社会这一结果表示震惊和不可相信。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atterrer 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


atténuer l'asthme et renforcer l'énergie Yang, atterrage, atterrant, atterré, atterrement, atterrer, atterrir, atterrissage, atterrissement, atterrisseur,
v. t.
使, 使
Cette nouvelle l'a atterré. 这消息把了。


v. i.
[海]驶近海岸 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
affoler,  abattre,  accabler,  anéantir,  consterner,  démoraliser,  terrifier,  catastropher,  terroriser,  écraser,  abasourdir,  désoler,  effondrer,  stupéfier,  épouvanter,  terrasser
反义词:
encourager,  exalter,  ragaillardir,  réconforter,  réjouir,  rassurer,  requinquer,  réjouissant
联想词
écraser压碎,压烂;abattre推倒;arracher拔;secouer振动,抖动;enfoncer进入深处,插入;éloigner使离开,移开;balayer打扫,扫除;atterrir着陆,降落;émouvoir使动,摇动;agiter摇动,摆动,挥动;détourner使变方向,使道;

Ma délégation est atterrée par la poursuite de la réoccupation agressive de villes et de villages palestiniens au cours de l'année écoulée.

国代表团对于在过去一年以色列对于巴勒斯坦城市和乡村的挑衅性地再次占领深表震

Il est atterrant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

联合国会员国的领导人居然要求摧毁另一个会员国,这着实令人震

Je sais que des millions de personnes de par le monde éprouvent le même sentiment de déception et sont atterrées par la perspective d'une guerre imminente.

道世界各地千百万人民都同感失望,并对即将发生战争深感忧虑。

En ce qui concerne l'assassinat des trois agents du HCR le 6 septembre 2000 au Timor occidental, six hommes ont été condamnés, le 4 mai, par un tribunal de Jakarta à des peines allant de 10 à 20 mois, face à une opinion internationale incrédule et atterrée.

国际社会对这一结果表示震和不可相信。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 atterrer 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


atténuer l'asthme et renforcer l'énergie Yang, atterrage, atterrant, atterré, atterrement, atterrer, atterrir, atterrissage, atterrissement, atterrisseur,
v. t.
使惊呆, 使吓呆:
Cette nouvelle l'a atterré. 这消息把他吓呆了。


v. i.
[海]驶海岸 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
affoler,  abattre,  accabler,  anéantir,  consterner,  démoraliser,  terrifier,  catastropher,  terroriser,  écraser,  abasourdir,  désoler,  effondrer,  stupéfier,  épouvanter,  terrasser
词:
encourager,  exalter,  ragaillardir,  réconforter,  réjouir,  rassurer,  requinquer,  réjouissant
联想词
écraser压碎,压烂;abattre推倒;arracher拔;secouer振动,抖动;enfoncer进入深处,插入;éloigner使离开,移开;balayer打扫,扫除;atterrir着陆,降落;émouvoir使动,摇动;agiter摇动,摆动,挥动;détourner使变方向,使道;

Ma délégation est atterrée par la poursuite de la réoccupation agressive de villes et de villages palestiniens au cours de l'année écoulée.

我国代表团对于在过去一年以色列对于巴勒斯坦城市和乡村的挑衅性地再次占领深表震惊。

Il est atterrant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

联合国会员国的领然要求摧毁另一个会员国,这着实震惊

Je sais que des millions de personnes de par le monde éprouvent le même sentiment de déception et sont atterrées par la perspective d'une guerre imminente.

我知道世界各地千百万民都同感失望,并对即将发生战争深感忧虑。

En ce qui concerne l'assassinat des trois agents du HCR le 6 septembre 2000 au Timor occidental, six hommes ont été condamnés, le 4 mai, par un tribunal de Jakarta à des peines allant de 10 à 20 mois, face à une opinion internationale incrédule et atterrée.

国际社会对这一结果表示震惊和不可相信。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atterrer 的法语例句

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


atténuer l'asthme et renforcer l'énergie Yang, atterrage, atterrant, atterré, atterrement, atterrer, atterrir, atterrissage, atterrissement, atterrisseur,
v. t.
使惊呆, 使吓呆:
Cette nouvelle l'a atterré. 这消息把他吓呆了。


v. i.
[海]驶近海岸 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
affoler,  abattre,  accabler,  anéantir,  consterner,  démoraliser,  terrifier,  catastropher,  terroriser,  écraser,  abasourdir,  désoler,  effondrer,  stupéfier,  épouvanter,  terrasser
反义词:
encourager,  exalter,  ragaillardir,  réconforter,  réjouir,  rassurer,  requinquer,  réjouissant
联想词
écraser压碎,压烂;abattre推倒;arracher拔;secouer振动,抖动;enfoncer进入深处,插入;éloigner使离,移;balayer除;atterrir着陆,降落;émouvoir使动,摇动;agiter摇动,摆动,挥动;détourner使变方向,使道;

Ma délégation est atterrée par la poursuite de la réoccupation agressive de villes et de villages palestiniens au cours de l'année écoulée.

我国代表团对在过去一年以色列对斯坦城市和乡村的挑衅性地再次占领深表震惊。

Il est atterrant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

联合国会员国的领导人居然要求摧毁另一个会员国,这着实令人震惊

Je sais que des millions de personnes de par le monde éprouvent le même sentiment de déception et sont atterrées par la perspective d'une guerre imminente.

我知道世界各地千百万人民都同感失望,并对即将发生战争深感忧虑。

En ce qui concerne l'assassinat des trois agents du HCR le 6 septembre 2000 au Timor occidental, six hommes ont été condamnés, le 4 mai, par un tribunal de Jakarta à des peines allant de 10 à 20 mois, face à une opinion internationale incrédule et atterrée.

国际社会对这一结果表示震惊和不可相信。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atterrer 的法语例句

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


atténuer l'asthme et renforcer l'énergie Yang, atterrage, atterrant, atterré, atterrement, atterrer, atterrir, atterrissage, atterrissement, atterrisseur,
v. t.
使惊呆, 使吓呆:
Cette nouvelle l'a atterré. 这消息把他吓呆了。


v. i.
[海]驶近海岸 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
affoler,  abattre,  accabler,  anéantir,  consterner,  démoraliser,  terrifier,  catastropher,  terroriser,  écraser,  abasourdir,  désoler,  effondrer,  stupéfier,  épouvanter,  terrasser
反义词:
encourager,  exalter,  ragaillardir,  réconforter,  réjouir,  rassurer,  requinquer,  réjouissant
联想词
écraser压碎,压烂;abattre推倒;arracher拔;secouer振动,抖动;enfoncer进入深处,插入;éloigner使离开,移开;balayer除;atterrir着陆,降落;émouvoir使动,摇动;agiter摇动,摆动,挥动;détourner使变方向,使道;

Ma délégation est atterrée par la poursuite de la réoccupation agressive de villes et de villages palestiniens au cours de l'année écoulée.

我国代表团在过去一年以色列勒斯坦城市和乡村的挑衅性地再次占领深表震惊。

Il est atterrant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

联合国会员国的领导人居然要求摧毁另一个会员国,这着实令人震惊

Je sais que des millions de personnes de par le monde éprouvent le même sentiment de déception et sont atterrées par la perspective d'une guerre imminente.

我知道世界各地千百万人民都同感失望,并即将发生战争深感忧虑。

En ce qui concerne l'assassinat des trois agents du HCR le 6 septembre 2000 au Timor occidental, six hommes ont été condamnés, le 4 mai, par un tribunal de Jakarta à des peines allant de 10 à 20 mois, face à une opinion internationale incrédule et atterrée.

国际社会这一结果表示震惊和不可相信。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atterrer 的法语例句

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


atténuer l'asthme et renforcer l'énergie Yang, atterrage, atterrant, atterré, atterrement, atterrer, atterrir, atterrissage, atterrissement, atterrisseur,
v. t.
使惊呆, 使吓呆:
Cette nouvelle l'a atterré. 这消息把他吓呆了。


v. i.
[海]驶近海岸 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
affoler,  abattre,  accabler,  anéantir,  consterner,  démoraliser,  terrifier,  catastropher,  terroriser,  écraser,  abasourdir,  désoler,  effondrer,  stupéfier,  épouvanter,  terrasser
反义词:
encourager,  exalter,  ragaillardir,  réconforter,  réjouir,  rassurer,  requinquer,  réjouissant
联想词
écraser压碎,压烂;abattre推倒;arracher拔;secouer,抖;enfoncer深处,插;éloigner使离开,移开;balayer打扫,扫除;atterrir着陆,降落;émouvoir使,摇;agiter,摆,挥;détourner使变方向,使道;

Ma délégation est atterrée par la poursuite de la réoccupation agressive de villes et de villages palestiniens au cours de l'année écoulée.

我国代表团对于在过去一年以色列对于巴勒斯坦城市和乡村的地再次占领深表震惊。

Il est atterrant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

联合国会员国的领导人居然要求摧毁另一个会员国,这着实令人震惊

Je sais que des millions de personnes de par le monde éprouvent le même sentiment de déception et sont atterrées par la perspective d'une guerre imminente.

我知道世界各地千百万人民都同感失望,并对即将发生战争深感忧虑。

En ce qui concerne l'assassinat des trois agents du HCR le 6 septembre 2000 au Timor occidental, six hommes ont été condamnés, le 4 mai, par un tribunal de Jakarta à des peines allant de 10 à 20 mois, face à une opinion internationale incrédule et atterrée.

国际社会对这一结果表示震惊和不可相信。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atterrer 的法语例句

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


atténuer l'asthme et renforcer l'énergie Yang, atterrage, atterrant, atterré, atterrement, atterrer, atterrir, atterrissage, atterrissement, atterrisseur,
v. t.
使惊呆, 使吓呆:
Cette nouvelle l'a atterré. 这消息把他吓呆了。


v. i.
[海]驶近海岸 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
affoler,  abattre,  accabler,  anéantir,  consterner,  démoraliser,  terrifier,  catastropher,  terroriser,  écraser,  abasourdir,  désoler,  effondrer,  stupéfier,  épouvanter,  terrasser
反义词:
encourager,  exalter,  ragaillardir,  réconforter,  réjouir,  rassurer,  requinquer,  réjouissant
联想词
écraser压碎,压烂;abattre推倒;arracher拔;secouer,抖;enfoncer进入深处,插入;éloigner使离开,移开;balayer打扫,扫除;atterrir着陆,降落;émouvoir使;agiter,摆,挥;détourner使变方向,使道;

Ma délégation est atterrée par la poursuite de la réoccupation agressive de villes et de villages palestiniens au cours de l'année écoulée.

我国代表团过去一年以色列巴勒斯坦城市和乡村的挑衅性地再次占领深表震惊。

Il est atterrant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

联合国会员国的领导人居然要求摧毁另一个会员国,这着实令人震惊

Je sais que des millions de personnes de par le monde éprouvent le même sentiment de déception et sont atterrées par la perspective d'une guerre imminente.

我知道世界各地千百万人民都同感失望,并即将发生战争深感忧虑。

En ce qui concerne l'assassinat des trois agents du HCR le 6 septembre 2000 au Timor occidental, six hommes ont été condamnés, le 4 mai, par un tribunal de Jakarta à des peines allant de 10 à 20 mois, face à une opinion internationale incrédule et atterrée.

国际社会这一结果表示震惊和不可相信。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atterrer 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


atténuer l'asthme et renforcer l'énergie Yang, atterrage, atterrant, atterré, atterrement, atterrer, atterrir, atterrissage, atterrissement, atterrisseur,
v. t.
使惊呆, 使吓呆:
Cette nouvelle l'a atterré. 这消息把他吓呆了。


v. i.
[海]驶近海岸 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
affoler,  abattre,  accabler,  anéantir,  consterner,  démoraliser,  terrifier,  catastropher,  terroriser,  écraser,  abasourdir,  désoler,  effondrer,  stupéfier,  épouvanter,  terrasser
反义词:
encourager,  exalter,  ragaillardir,  réconforter,  réjouir,  rassurer,  requinquer,  réjouissant
联想词
écraser压碎,压烂;abattre推倒;arracher拔;secouer,抖;enfoncer进入深处,插入;éloigner使离开,移开;balayer打扫,扫除;atterrir着陆,降落;émouvoir使;agiter,摆,挥;détourner使变方向,使道;

Ma délégation est atterrée par la poursuite de la réoccupation agressive de villes et de villages palestiniens au cours de l'année écoulée.

我国代表团对去一年以色列对巴勒斯坦城市和乡村的挑衅性地再次占领深表震惊。

Il est atterrant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

联合国会员国的领导人居然要求摧毁另一个会员国,这着实令人震惊

Je sais que des millions de personnes de par le monde éprouvent le même sentiment de déception et sont atterrées par la perspective d'une guerre imminente.

我知道世界各地千百万人民都同感失望,并对即将发生战争深感忧虑。

En ce qui concerne l'assassinat des trois agents du HCR le 6 septembre 2000 au Timor occidental, six hommes ont été condamnés, le 4 mai, par un tribunal de Jakarta à des peines allant de 10 à 20 mois, face à une opinion internationale incrédule et atterrée.

国际社会对这一结果表示震惊和不可相信。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atterrer 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


atténuer l'asthme et renforcer l'énergie Yang, atterrage, atterrant, atterré, atterrement, atterrer, atterrir, atterrissage, atterrissement, atterrisseur,
v. t.
使惊呆, 使吓呆:
Cette nouvelle l'a atterré. 这消息把他吓呆了。


v. i.
[海]驶近海岸 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
affoler,  abattre,  accabler,  anéantir,  consterner,  démoraliser,  terrifier,  catastropher,  terroriser,  écraser,  abasourdir,  désoler,  effondrer,  stupéfier,  épouvanter,  terrasser
词:
encourager,  exalter,  ragaillardir,  réconforter,  réjouir,  rassurer,  requinquer,  réjouissant
想词
écraser压碎,压烂;abattre推倒;arracher拔;secouer振动,抖动;enfoncer进入深处,插入;éloigner使离开,移开;balayer打扫,扫除;atterrir着陆,降落;émouvoir使动,摇动;agiter摇动,摆动,挥动;détourner使变方向,使道;

Ma délégation est atterrée par la poursuite de la réoccupation agressive de villes et de villages palestiniens au cours de l'année écoulée.

代表团对于在过去一年以色列对于巴勒斯坦城市和乡村的挑衅性地再次占领深表震惊。

Il est atterrant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

的领导人居然要求摧毁另一个,这着实令人震惊

Je sais que des millions de personnes de par le monde éprouvent le même sentiment de déception et sont atterrées par la perspective d'une guerre imminente.

我知道世界各地千百万人民都同感失望,并对即将发生战争深感忧虑。

En ce qui concerne l'assassinat des trois agents du HCR le 6 septembre 2000 au Timor occidental, six hommes ont été condamnés, le 4 mai, par un tribunal de Jakarta à des peines allant de 10 à 20 mois, face à une opinion internationale incrédule et atterrée.

际社对这一结果表示震惊和不可相信。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atterrer 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


atténuer l'asthme et renforcer l'énergie Yang, atterrage, atterrant, atterré, atterrement, atterrer, atterrir, atterrissage, atterrissement, atterrisseur,