法语助手
  • 关闭
pl.cieux[sjø]或~s


n. m.
1.
lever les yeux au ~ 望
contempler la voûte dû ciel 仰望苍穹


2. 宇宙,星空
l'astronomie étudie le ciel 文学是研究星空科学

3. 气候,气象;云量
un ~ serein 晴朗
un ciel dégagé 晴空

4. 国,
5. 帝,
le croyant espère aller au ciel après sa mort 信徒希望死后能够升

6. 花板
7. 华盖(pl. ~s)
8. 顶部



a. inv.
bleu ~ 蓝色

常见用法
remuer ciel et terre四处奔走
tomber du ciel从而降
le temple du Ciel
un ciel couvert
un ciel nuageux多云
remuer ciel et terre竭尽所能
le ciel est voilé空是灰暗
un ciel flamboyant一片闪闪发光
le ciel s'obscurcit空变得暗起来
les nuages noirs obscurcissent le ciel乌云使暗起来
les étoiles scintillent dans le ciel星星在空中闪烁
de gros nuages voilent le ciel厚厚云使空变得灰暗

Fr helper cop yright
联想:
  • air   n.m. 大气;空气;空中,空;样子,神色

名词变化:
cieux, ciels
近义词:
azur (littéraire),  empyrée (poétique),  éther,  firmament (littéraire),  voûte céleste,  dieu,  providence,  paradis,  rayonnement cosmologique,  firmament,  nue,  azur,  empyrée,  cieux,  dieux,  au-delà,  baldaquin,  dais
反义词:
enfer
联想词
bleu蓝色;nuage云;soleil太阳;étoilé布满星星;céleste;là-haut在那面:在, 在西;terre地球;lune月亮,月球;nuageux多云;orage雷雨,暴风雨;gris灰色;

Il y a plein d'étoiles dans le ciel.

中繁星点点

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向

Elle veut toucher le ciel.

她想要触摸

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想能在空中行走

Le ciel est couvert de nuages noirs.

布满了乌云。

Le ciel est bleu.

是蓝

Le drapeau flotte dans le ciel.

旗帜在空中飘扬

Le ciel est bleu, et le soleil est agréable.

很蓝,阳光宜人。

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重云朵缓慢地穿越

Le soleil couchant empourprait tout le ciel.

夕阳映红了整个

Je la pose au ciel avec du vin.

把酒问

Je suis qu’un nuage dans ton ciel.

我是在你

La pluie traverse le ciel et mes yeux.

就仅当是雨水穿过和双眼。

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从掉下来

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从掉下来

Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.

起初帝创造地。

Dix mille ballons se sont envolés vers le ciel.

千万只气球朝飞去.

Et les grands ciels qui font rêver d’éternité.

还有那让人梦想永恒

Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

点燃那凌乱坠下点点衰光!

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 继铜色幕,是灰沉 苍穹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ciel 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


ci-devant, CIDEX, cidre, cidrerie, cie, ciel, cienfuegos, cierge, cierger, CIF,
pl.cieux[sjø]~s


n. m.
1.
lever les yeux au ~ 望
contempler la voûte dû ciel 仰望苍穹


2. 宇宙,星空
l'astronomie étudie le ciel 文学是研究星空科学

3. 气候,气象;云量
un ~ serein 晴朗
un ciel dégagé 晴空

4. 国,
5. 上帝,上,老
le croyant espère aller au ciel après sa mort 信徒希望死后能够升

6. 花板
7. 华盖(pl. ~s)
8. 顶部



a. inv.
bleu ~

常见用法
remuer ciel et terre四处奔走
tomber du ciel从而降
le temple du Ciel
un ciel couvert
un ciel nuageux多云
remuer ciel et terre竭尽所能
le ciel est voilé空是灰暗
un ciel flamboyant一片闪闪发光
le ciel s'obscurcit空变得暗起来
les nuages noirs obscurcissent le ciel乌云使暗起来
les étoiles scintillent dans le ciel星星在空中闪烁
de gros nuages voilent le ciel厚厚云使空变得灰暗

Fr helper cop yright
联想:
  • air   n.m. 大气;空气;空中,空;样子,神

名词变化:
cieux, ciels
近义词:
azur (littéraire),  empyrée (poétique),  éther,  firmament (littéraire),  voûte céleste,  dieu,  providence,  paradis,  rayonnement cosmologique,  firmament,  nue,  azur,  empyrée,  cieux,  dieux,  au-delà,  baldaquin,  dais
反义词:
enfer
联想词
bleu,青;nuage云;soleil太阳;étoilé布满星星;céleste;là-haut在那上面:在上, 在西;terre地球;lune月亮,月球;nuageux多云;orage雷雨,暴风雨;gris;

Il y a plein d'étoiles dans le ciel.

中繁星点点

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向

Elle veut toucher le ciel.

她想要触摸

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想能在空中行走

Le ciel est couvert de nuages noirs.

布满了乌云。

Le ciel est bleu.

是蓝

Le drapeau flotte dans le ciel.

旗帜在空中飘扬

Le ciel est bleu, et le soleil est agréable.

很蓝,阳光宜人。

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重云朵缓慢地穿越

Le soleil couchant empourprait tout le ciel.

夕阳映红了整个

Je la pose au ciel avec du vin.

把酒问青

Je suis qu’un nuage dans ton ciel.

我是在你

La pluie traverse le ciel et mes yeux.

就仅当是雨水穿过和双眼。

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从上掉下来

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从上掉下来

Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.

起初上帝创造地。

Dix mille ballons se sont envolés vers le ciel.

千万只气球朝飞去.

Et les grands ciels qui font rêver d’éternité.

还有那让人梦想永恒

Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

点燃那凌乱坠下点点衰光!

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 继铜幕,是灰沉 苍穹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ciel 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


ci-devant, CIDEX, cidre, cidrerie, cie, ciel, cienfuegos, cierge, cierger, CIF,
pl.cieux[sjø]或~s


n. m.
1.
lever les yeux au ~ 望
contempler la voûte dû ciel 仰望苍穹


2. 宇宙,星空
l'astronomie étudie le ciel 文学是研究星空的科学

3. 气候,气象;云量
un ~ serein 晴朗的
un ciel dégagé 晴空

4. 国,
5. 上帝,上,老
le croyant espère aller au ciel après sa mort 信徒希望死后能够升

6. 花板
7. 华盖(pl. ~s)
8. 顶部



a. inv.
bleu ~ 蓝色

常见用法
remuer ciel et terre四处奔走
tomber du ciel从
le temple du Ciel
un ciel couvert沉的
un ciel nuageux多云的
remuer ciel et terre竭尽所能
le ciel est voilé空是灰暗的
un ciel flamboyant一片闪闪发光的
le ciel s'obscurcit空变得暗起来
les nuages noirs obscurcissent le ciel乌云使暗起来
les étoiles scintillent dans le ciel星星在空中闪烁
de gros nuages voilent le ciel厚厚的云使空变得灰暗

Fr helper cop yright
联想:
  • air   n.m. 大气;空气;空中,空;样子,神色

名词变化:
cieux, ciels
词:
azur (littéraire),  empyrée (poétique),  éther,  firmament (littéraire),  voûte céleste,  dieu,  providence,  paradis,  rayonnement cosmologique,  firmament,  nue,  azur,  empyrée,  cieux,  dieux,  au-delà,  baldaquin,  dais
词:
enfer
联想词
bleu蓝色的,青的;nuage云;soleil太阳;étoilé布满星星的;céleste的,空的,上的;là-haut在那上面:在上, 在西;terre地球;lune月亮,月球;nuageux多云的;orage雷雨,暴风雨;gris灰色的;

Il y a plein d'étoiles dans le ciel.

中繁星点点

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向

Elle veut toucher le ciel.

她想要触摸

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想能在空中行走

Le ciel est couvert de nuages noirs.

布满了乌云。

Le ciel est bleu.

是蓝的。

Le drapeau flotte dans le ciel.

旗帜在空中飘扬

Le ciel est bleu, et le soleil est agréable.

很蓝,阳光宜人。

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重的云朵缓慢地穿越

Le soleil couchant empourprait tout le ciel.

夕阳映红了整个

Je la pose au ciel avec du vin.

把酒问青

Je suis qu’un nuage dans ton ciel.

我是在你的

La pluie traverse le ciel et mes yeux.

就仅当是雨水穿过和双眼。

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从上掉下来的?

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从上掉下来的。

Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.

起初上帝创造地。

Dix mille ballons se sont envolés vers le ciel.

千万只气球朝飞去.

Et les grands ciels qui font rêver d’éternité.

还有那让人梦想永恒的

Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

点燃那凌乱坠下的点点衰光!

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 继铜色的幕,是灰沉 的苍穹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ciel 的法语例句

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


ci-devant, CIDEX, cidre, cidrerie, cie, ciel, cienfuegos, cierge, cierger, CIF,
pl.cieux[sjø]或~s


n. m.
1.
lever les yeux au ~ 望
contempler la voûte dû ciel 仰望苍穹


2. 宇宙,星
l'astronomie étudie le ciel 文学是研究星科学

3. 气候,气象;云量
un ~ serein 晴朗
un ciel dégagé 晴

4. 国,
5. 上帝,上,老
le croyant espère aller au ciel après sa mort 信徒希望死后能够升

6. 花板
7. 华盖(pl. ~s)
8. 顶部



a. inv.
bleu ~

常见用法
remuer ciel et terre四处奔走
tomber du ciel从而降
le temple du Ciel
un ciel couvert
un ciel nuageux多云
remuer ciel et terre竭尽所能
le ciel est voilé
un ciel flamboyant一片闪闪发光
le ciel s'obscurcit变得暗起来
les nuages noirs obscurcissent le ciel乌云使暗起来
les étoiles scintillent dans le ciel星星在中闪烁
de gros nuages voilent le ciel厚厚云使变得

Fr helper cop yright
联想:
  • air   n.m. 大气;气;中,;样子,神

名词变化:
cieux, ciels
近义词:
azur (littéraire),  empyrée (poétique),  éther,  firmament (littéraire),  voûte céleste,  dieu,  providence,  paradis,  rayonnement cosmologique,  firmament,  nue,  azur,  empyrée,  cieux,  dieux,  au-delà,  baldaquin,  dais
反义词:
enfer
联想词
bleu,青;nuage云;soleil太阳;étoilé布满星星;céleste;là-haut在那上面:在上, 在西;terre地球;lune月亮,月球;nuageux多云;orage雷雨,暴风雨;gris;

Il y a plein d'étoiles dans le ciel.

中繁星点点

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向

Elle veut toucher le ciel.

她想要触摸

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想能在行走

Le ciel est couvert de nuages noirs.

布满了乌云。

Le ciel est bleu.

是蓝

Le drapeau flotte dans le ciel.

旗帜在飘扬

Le ciel est bleu, et le soleil est agréable.

很蓝,阳光宜人。

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重云朵缓慢地穿越

Le soleil couchant empourprait tout le ciel.

夕阳映红了整个

Je la pose au ciel avec du vin.

把酒问青

Je suis qu’un nuage dans ton ciel.

我是在你

La pluie traverse le ciel et mes yeux.

就仅当是雨水穿过和双眼。

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从上掉下来

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从上掉下来

Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.

起初上帝创造地。

Dix mille ballons se sont envolés vers le ciel.

千万只气球朝飞去.

Et les grands ciels qui font rêver d’éternité.

还有那让人梦想永恒

Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

点燃那凌乱坠下点点衰光!

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 继铜幕,是苍穹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ciel 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


ci-devant, CIDEX, cidre, cidrerie, cie, ciel, cienfuegos, cierge, cierger, CIF,
pl.cieux[sjø]或~s


n. m.
1. 天,天空
lever les yeux au ~ 望天
contempler la voûte dû ciel 仰望苍穹


2. 宇宙,星空
l'astronomie étudie le ciel 天文学是研究星空的科学

3. 气候,气象;云量
un ~ serein 晴朗的天气
un ciel dégagé 晴空

4. 天国,天堂
5. 上帝,上天,老天
le croyant espère aller au ciel après sa mort 信徒希望死后能够升天

6. 天花板
7. 华盖(pl. ~s)
8. 顶部



a. inv.
bleu ~ 天蓝色

常见用法
remuer ciel et terre四处奔走
tomber du ciel从天而降
le temple du Ciel天坛
un ciel couvert沉的天空
un ciel nuageux多云的天空
remuer ciel et terre竭尽所能
le ciel est voilé天空是灰
un ciel flamboyant一片闪闪发光的天空
le ciel s'obscurcit天空
les nuages noirs obscurcissent le ciel乌云使天空
les étoiles scintillent dans le ciel星星在天空中闪烁
de gros nuages voilent le ciel厚厚的云使天空

Fr helper cop yright
联想:
  • air   n.m. 大气;空气;空中,天空;样子,神色

名词化:
cieux, ciels
近义词:
azur (littéraire),  empyrée (poétique),  éther,  firmament (littéraire),  voûte céleste,  dieu,  providence,  paradis,  rayonnement cosmologique,  firmament,  nue,  azur,  empyrée,  cieux,  dieux,  au-delà,  baldaquin,  dais
反义词:
enfer
联想词
bleu蓝色的,青的;nuage云;soleil太阳;étoilé布满星星的;céleste天的,天空的,天上的;là-haut在那上面:在天上, 在西天;terre地球;lune月亮,月球;nuageux多云的;orage雷雨,暴风雨;gris灰色的;

Il y a plein d'étoiles dans le ciel.

天空中繁星点点

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向蓝天

Elle veut toucher le ciel.

她想要触摸蓝天

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想能在空中行走

Le ciel est couvert de nuages noirs.

天空布满了乌云。

Le ciel est bleu.

天是蓝的。

Le drapeau flotte dans le ciel.

旗帜在空中飘扬

Le ciel est bleu, et le soleil est agréable.

天空很蓝,阳光宜人。

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重的云朵缓慢地穿越天空

Le soleil couchant empourprait tout le ciel.

夕阳映红了整个天空

Je la pose au ciel avec du vin.

把酒问青天。

Je suis qu’un nuage dans ton ciel.

我是在你的天空

La pluie traverse le ciel et mes yeux.

就仅当是雨水穿过天空和双眼。

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从天上掉下来的?

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从天上掉下来的。

Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.

初上帝创造天地。

Dix mille ballons se sont envolés vers le ciel.

千万只气球朝天空飞去.

Et les grands ciels qui font rêver d’éternité.

还有那让人梦想永恒的苍天

Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

点燃那凌乱天空坠下的点点衰光!

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ciel 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


ci-devant, CIDEX, cidre, cidrerie, cie, ciel, cienfuegos, cierge, cierger, CIF,

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


ci-devant, CIDEX, cidre, cidrerie, cie, ciel, cienfuegos, cierge, cierger, CIF,

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


ci-devant, CIDEX, cidre, cidrerie, cie, ciel, cienfuegos, cierge, cierger, CIF,
pl.cieux[sjø]或~s


n. m.
1.
lever les yeux au ~ 望
contempler la voûte dû ciel 仰望苍穹


2. 宇宙,星
l'astronomie étudie le ciel 文学是研究星的科学

3. 气候,气象;云量
un ~ serein 晴朗的
un ciel dégagé 晴

4. 国,
5. 上帝,上,老
le croyant espère aller au ciel après sa mort 信徒希望死后能够升

6. 花板
7. 华盖(pl. ~s)
8. 顶部



a. inv.
bleu ~

常见用法
remuer ciel et terre四处奔走
tomber du ciel从而降
le temple du Ciel
un ciel couvert沉的
un ciel nuageux多云的
remuer ciel et terre竭尽所能
le ciel est voilé是灰暗的
un ciel flamboyant一片闪闪发光的
le ciel s'obscurcit变得暗起来
les nuages noirs obscurcissent le ciel乌云使暗起来
les étoiles scintillent dans le ciel星星在闪烁
de gros nuages voilent le ciel厚厚的云使变得灰暗

Fr helper cop yright
联想:
  • air   n.m. 大气;气;;样子,神

名词变化:
cieux, ciels
近义词:
azur (littéraire),  empyrée (poétique),  éther,  firmament (littéraire),  voûte céleste,  dieu,  providence,  paradis,  rayonnement cosmologique,  firmament,  nue,  azur,  empyrée,  cieux,  dieux,  au-delà,  baldaquin,  dais
反义词:
enfer
联想词
bleu的,青的;nuage云;soleil太阳;étoilé布满星星的;céleste的,的,上的;là-haut在那上面:在上, 在西;terre地球;lune月亮,月球;nuageux多云的;orage雷雨,暴风雨;gris的;

Il y a plein d'étoiles dans le ciel.

繁星点点

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向

Elle veut toucher le ciel.

她想要触摸

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想能在行走

Le ciel est couvert de nuages noirs.

布满了乌云。

Le ciel est bleu.

的。

Le drapeau flotte dans le ciel.

旗帜在飘扬

Le ciel est bleu, et le soleil est agréable.

,阳光宜人。

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重的云朵缓慢地穿越

Le soleil couchant empourprait tout le ciel.

夕阳映红了整个

Je la pose au ciel avec du vin.

把酒问青

Je suis qu’un nuage dans ton ciel.

我是在你的

La pluie traverse le ciel et mes yeux.

就仅当是雨水穿过和双眼。

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从上掉下来的?

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从上掉下来的。

Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.

起初上帝创造地。

Dix mille ballons se sont envolés vers le ciel.

千万只气球朝飞去.

Et les grands ciels qui font rêver d’éternité.

还有那让人梦想永恒的

Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

点燃那凌乱坠下的点点衰光!

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 继铜幕,是灰沉 的苍穹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ciel 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


ci-devant, CIDEX, cidre, cidrerie, cie, ciel, cienfuegos, cierge, cierger, CIF,
pl.cieux[sjø]或~s


n. m.
1.
lever les yeux au ~ 望
contempler la voûte dû ciel 仰望苍穹


2. 宇宙,
l'astronomie étudie le ciel 文学是研究科学

3. 气候,气象;云量
un ~ serein
un ciel dégagé

4. 国,
5. 上帝,上,老
le croyant espère aller au ciel après sa mort 信徒希望死后能够升

6. 花板
7. 华盖(pl. ~s)
8. 顶部



a. inv.
bleu ~ 蓝色

常见用法
remuer ciel et terre四处奔走
tomber du ciel从而降
le temple du Ciel
un ciel couvert
un ciel nuageux多云
remuer ciel et terre竭尽所能
le ciel est voilé是灰暗
un ciel flamboyant一片闪闪发光
le ciel s'obscurcit变得暗起来
les nuages noirs obscurcissent le ciel乌云使暗起来
les étoiles scintillent dans le ciel中闪烁
de gros nuages voilent le ciel厚厚云使变得灰暗

Fr helper cop yright
联想:
  • air   n.m. 大气;气;中,;样子,神色

名词变化:
cieux, ciels
近义词:
azur (littéraire),  empyrée (poétique),  éther,  firmament (littéraire),  voûte céleste,  dieu,  providence,  paradis,  rayonnement cosmologique,  firmament,  nue,  azur,  empyrée,  cieux,  dieux,  au-delà,  baldaquin,  dais
反义词:
enfer
联想词
bleu蓝色,青;nuage云;soleil太阳;étoilé布满;céleste;là-haut在那上面:在上, 在西;terre地球;lune月亮,月球;nuageux多云;orage雷雨,暴风雨;gris灰色;

Il y a plein d'étoiles dans le ciel.

中繁点点

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向

Elle veut toucher le ciel.

她想要触摸

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想能在行走

Le ciel est couvert de nuages noirs.

布满了乌云。

Le ciel est bleu.

是蓝

Le drapeau flotte dans le ciel.

旗帜在飘扬

Le ciel est bleu, et le soleil est agréable.

很蓝,阳光宜人。

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重云朵缓慢地穿越

Le soleil couchant empourprait tout le ciel.

夕阳映红了整个

Je la pose au ciel avec du vin.

把酒问青

Je suis qu’un nuage dans ton ciel.

我是在你

La pluie traverse le ciel et mes yeux.

就仅当是雨水穿过和双眼。

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从上掉下来

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从上掉下来

Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.

起初上帝创造地。

Dix mille ballons se sont envolés vers le ciel.

千万只气球朝飞去.

Et les grands ciels qui font rêver d’éternité.

还有那让人梦想永恒

Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

点燃那凌乱坠下点点衰光!

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 继铜色幕,是灰沉 苍穹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ciel 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


ci-devant, CIDEX, cidre, cidrerie, cie, ciel, cienfuegos, cierge, cierger, CIF,
pl.cieux[sjø]或~s


n. m.
1.
lever les yeux au ~ 望
contempler la voûte dû ciel 仰望苍穹


2. 宇宙,星空
l'astronomie étudie le ciel 文学是研究星空的科学

3. 气候,气象;云量
un ~ serein 晴朗的
un ciel dégagé 晴空

4. 国,
5. 上帝,上,老
le croyant espère aller au ciel après sa mort 信徒希望死后能够升

6. 花板
7. 华盖(pl. ~s)
8. 顶部



a. inv.
bleu ~ 蓝色

常见用法
remuer ciel et terre四处奔走
tomber du ciel从而降
le temple du Ciel
un ciel couvert沉的
un ciel nuageux多云的
remuer ciel et terre竭尽所能
le ciel est voilé空是灰暗的
un ciel flamboyant一片闪闪发光的
le ciel s'obscurcit空变得暗起来
les nuages noirs obscurcissent le ciel乌云使暗起来
les étoiles scintillent dans le ciel星星在空中闪烁
de gros nuages voilent le ciel厚厚的云使空变得灰暗

Fr helper cop yright
联想:
  • air   n.m. 大气;空气;空中,空;样子,神色

名词变化:
cieux, ciels
近义词:
azur (littéraire),  empyrée (poétique),  éther,  firmament (littéraire),  voûte céleste,  dieu,  providence,  paradis,  rayonnement cosmologique,  firmament,  nue,  azur,  empyrée,  cieux,  dieux,  au-delà,  baldaquin,  dais
反义词:
enfer
联想词
bleu蓝色的,青的;nuage云;soleil太阳;étoilé布满星星的;céleste的,空的,上的;là-haut在那上面:在上, 在西;terre地球;lune月亮,月球;nuageux多云的;orage雷雨,暴风雨;gris灰色的;

Il y a plein d'étoiles dans le ciel.

中繁星点点

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向

Elle veut toucher le ciel.

她想要触摸

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想能在空中行走

Le ciel est couvert de nuages noirs.

布满了乌云。

Le ciel est bleu.

是蓝的。

Le drapeau flotte dans le ciel.

旗帜在空中飘扬

Le ciel est bleu, et le soleil est agréable.

很蓝,阳光宜人。

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重的云朵缓慢地穿越

Le soleil couchant empourprait tout le ciel.

夕阳映红了整个

Je la pose au ciel avec du vin.

把酒问青

Je suis qu’un nuage dans ton ciel.

我是在你的

La pluie traverse le ciel et mes yeux.

就仅当是雨水穿过和双眼。

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从上掉下来的?

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从上掉下来的。

Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.

起初上帝创造地。

Dix mille ballons se sont envolés vers le ciel.

千万只气球朝飞去.

Et les grands ciels qui font rêver d’éternité.

还有那让人梦想永恒的

Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

点燃那凌乱坠下的点点衰光!

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 继铜色的幕,是灰沉 的苍穹。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ciel 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


ci-devant, CIDEX, cidre, cidrerie, cie, ciel, cienfuegos, cierge, cierger, CIF,
pl.cieux[sjø]或~s


n. m.
1.
lever les yeux au ~ 望
contempler la voûte dû ciel 仰望苍穹


2. 宇宙,星
l'astronomie étudie le ciel 文学是研究星

3. 气候,气象;云量
un ~ serein 晴朗
un ciel dégagé 晴

4. 国,
5. 帝,,老
le croyant espère aller au ciel après sa mort 信徒希望死后能够升

6. 花板
7. 华盖(pl. ~s)
8. 顶部



a. inv.
bleu ~ 蓝色

常见用法
remuer ciel et terre四处奔走
tomber du ciel从而降
le temple du Ciel
un ciel couvert
un ciel nuageux多云
remuer ciel et terre竭尽所能
le ciel est voilé是灰暗
un ciel flamboyant一片闪闪发光
le ciel s'obscurcit变得暗起来
les nuages noirs obscurcissent le ciel乌云使暗起来
les étoiles scintillent dans le ciel星星中闪烁
de gros nuages voilent le ciel厚厚云使变得灰暗

Fr helper cop yright
联想:
  • air   n.m. 大气;气;中,;样子,神色

名词变化:
cieux, ciels
近义词:
azur (littéraire),  empyrée (poétique),  éther,  firmament (littéraire),  voûte céleste,  dieu,  providence,  paradis,  rayonnement cosmologique,  firmament,  nue,  azur,  empyrée,  cieux,  dieux,  au-delà,  baldaquin,  dais
反义词:
enfer
联想词
bleu蓝色,青;nuage云;soleil太阳;étoilé布满星星;céleste;là-haut面:西;terre地球;lune月亮,月球;nuageux多云;orage雷雨,暴风雨;gris灰色;

Il y a plein d'étoiles dans le ciel.

中繁星点点

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向

Elle veut toucher le ciel.

她想要触摸

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想能行走

Le ciel est couvert de nuages noirs.

布满了乌云。

Le ciel est bleu.

是蓝

Le drapeau flotte dans le ciel.

旗帜飘扬

Le ciel est bleu, et le soleil est agréable.

很蓝,阳光宜人。

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重云朵缓慢地穿越

Le soleil couchant empourprait tout le ciel.

夕阳映红了整个

Je la pose au ciel avec du vin.

把酒问青

Je suis qu’un nuage dans ton ciel.

我是

La pluie traverse le ciel et mes yeux.

就仅当是雨水穿过和双眼。

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从掉下来

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从掉下来

Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.

起初帝创造地。

Dix mille ballons se sont envolés vers le ciel.

千万只气球朝飞去.

Et les grands ciels qui font rêver d’éternité.

还有那让人梦想永恒

Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

点燃那凌乱坠下点点衰光!

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 继铜色幕,是灰沉 苍穹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ciel 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


ci-devant, CIDEX, cidre, cidrerie, cie, ciel, cienfuegos, cierge, cierger, CIF,
pl.cieux[sjø]或~s


n. m.
1.
lever les yeux au ~ 望
contempler la voûte dû ciel 仰望苍穹


2. 宇宙,
l'astronomie étudie le ciel 文学是研究科学

3. 气候,气象;云量
un ~ serein 晴朗
un ciel dégagé 晴

4. 国,
5. 帝,,老
le croyant espère aller au ciel après sa mort 信徒希望死后能够升

6. 花板
7. 华盖(pl. ~s)
8. 顶部



a. inv.
bleu ~ 蓝色

常见用法
remuer ciel et terre四处奔走
tomber du ciel从而降
le temple du Ciel
un ciel couvert
un ciel nuageux多云
remuer ciel et terre竭尽所能
le ciel est voilé是灰暗
un ciel flamboyant一片闪闪发光
le ciel s'obscurcit变得暗起来
les nuages noirs obscurcissent le ciel乌云使暗起来
les étoiles scintillent dans le ciel中闪烁
de gros nuages voilent le ciel厚厚云使变得灰暗

Fr helper cop yright
联想:
  • air   n.m. 大气;气;中,;样子,神色

名词变化:
cieux, ciels
近义词:
azur (littéraire),  empyrée (poétique),  éther,  firmament (littéraire),  voûte céleste,  dieu,  providence,  paradis,  rayonnement cosmologique,  firmament,  nue,  azur,  empyrée,  cieux,  dieux,  au-delà,  baldaquin,  dais
反义词:
enfer
联想词
bleu蓝色,青;nuage云;soleil太阳;étoilé布满;céleste;là-haut面:西;terre地球;lune月亮,月球;nuageux多云;orage雷雨,暴风雨;gris灰色;

Il y a plein d'étoiles dans le ciel.

中繁点点

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀飞向

Elle veut toucher le ciel.

她想要触摸

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想能行走

Le ciel est couvert de nuages noirs.

布满了乌云。

Le ciel est bleu.

是蓝

Le drapeau flotte dans le ciel.

旗帜飘扬

Le ciel est bleu, et le soleil est agréable.

很蓝,阳光宜人。

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重云朵缓慢地穿越

Le soleil couchant empourprait tout le ciel.

夕阳映红了整个

Je la pose au ciel avec du vin.

把酒问青

Je suis qu’un nuage dans ton ciel.

我是

La pluie traverse le ciel et mes yeux.

就仅当是雨水穿过和双眼。

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从掉下来

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从掉下来

Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.

起初帝创造地。

Dix mille ballons se sont envolés vers le ciel.

千万只气球朝飞去.

Et les grands ciels qui font rêver d’éternité.

还有那让人梦想永恒

Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

点燃那凌乱坠下点点衰光!

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 继铜色幕,是灰沉 苍穹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ciel 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


ci-devant, CIDEX, cidre, cidrerie, cie, ciel, cienfuegos, cierge, cierger, CIF,