法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 地狱;〈转义〉人间地狱, 苦海
aller en enfer 下地狱

2. pl. 阴间, 冥府

3. 〈转义〉(精神上)折磨, 痛苦

4. (图书馆)存放禁书地方

d'enfer
loc.adj.
地狱般;〈夸张语〉猛烈,
vision d'enfer 幻景
feu d'enfer 烈火;猛烈炮火
aller un train d'enfer 把车开得飞快
jouer un jeu d'enfer 大赌;冒大险
〈口语〉
look d'enfer 绝顶打扮

常见用法
cette vie est un enfer这是地狱般生活

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • diable   n.m. 魔鬼,精灵;撒旦;淘气包

化:
enfermement
动词化:
enfermer, enferrer
近义词:
bagne,  géhenne,  supplice,  damnation,  galère,  fou,  horrible,  infernal,  insupportable,  intolérable,  dément,  du tonnerre,  extraordinaire,  génial,  sensationnel
反义词:
ciel,  éden,  paradis,  bonheur
联想词
paradis天堂;purgatoire炼狱, 受苦受难;infernal地狱;cauchemar恶梦,梦魇;épouvantable;apocalypse世界末日,惨重灾害;horreur恐怖,恐惧;éternel永恒,永远;abominable,讨厌;infernale地狱;effroyable,恐怖;

Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.

卡斯特罗死后到了上帝面前,被上帝立即送到了地狱

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,地狱将我吞噬。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有这些都是为了让已逝祖先在阴间活得舒服

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

我们是地狱魔鬼,人类害吧!

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过天堂模样之后,如何承受向地狱坠落?

Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.

大约到了凌晨两点钟左右,地窖成了地狱入口

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我们需要阻止这种陷入混乱状况。

Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.

年来,加沙人民生活在人间地狱之中。

Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.

从阿加西到菲姬,在冰毒地狱里做同样斗争,同样游荡。

Nous devons sortir de cet enfer où nous conduisent l'incompréhension et l'absence de dialogue.

让我们远离这种地狱,误解和缺乏对话导致我们走向这种地狱。

L'enfer est pavée de bonne intentions.

徒有好愿望,也要地狱

L'enfer est pavE de bonnes intentions.

美好动机铺成通往地狱路.

La descente aux enfers n'a épargné personne.

没有人能够幸免于灾难深渊

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法国援助计划是否能阻止遭到经济危机重创汽车行业进一步滑向深渊,还得拭目以待。

Rappelons-nous que l'enfer est pavé de bonnes intentions.

我们不要忘记,好意图会带来极大灾难

Le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions.

通往地狱之路是由善意铺成

Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres.

他人,即地狱。

Et puis, la nuit dernière, dans mon rêve, j'ai assisté à la création des enfers !

其次,昨天夜上,我做梦里,看见了冥府造成!

Alors, c'est ca l'Enfer.

那么,地狱原来就是这样。

Aujourd'hui, Israël est devant les portes de l'enfer dans la bande de Gaza.

今天以色列处在加沙地带地狱之门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfer 的法语例句

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer,
n.m.
1. 地狱;〈转义〉人间地狱, 苦海
aller en enfer 下地狱

2. pl. 阴间, 冥府

3. 〈转义〉(精神上的)折磨, 痛苦

4. (图书馆)存放禁书的地方

d'enfer
loc.adj.
地狱般的;〈夸张语〉猛烈的, 可怕的
vision d'enfer 可怕的幻景
feu d'enfer 烈火;猛烈的炮火
aller un train d'enfer 把车开得飞快
jouer un jeu d'enfer 大赌;冒大险
〈口语〉
look d'enfer 绝顶的打扮

常见用法
cette vie est un enfer这是地狱般的生活

法语 助 手 版 权 所 有
  • diable   n.m. 鬼,精灵;撒旦;淘气包

名词变化:
enfermement
动词变化:
enfermer, enferrer
近义词:
bagne,  géhenne,  supplice,  damnation,  galère,  fou,  horrible,  infernal,  insupportable,  intolérable,  dément,  du tonnerre,  extraordinaire,  génial,  sensationnel
反义词:
ciel,  éden,  paradis,  bonheur
paradis天堂;purgatoire炼狱, 受苦受难;infernal地狱的;cauchemar恶梦,梦魇;épouvantable可怕的,人的;apocalypse世界末日,惨重的灾害;horreur恐怖,恐惧;éternel永恒的,永远的;abominable可憎的,可恶的,讨厌的;infernale地狱;effroyable可怕的,恐怖的;

Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.

罗死后到了上帝面前,被上帝立即送到了地狱

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,地狱将我吞噬。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的这些都是为了让已逝的祖先在阴间活得舒服

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

我们是地狱鬼,人类害怕吧!

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过天堂的模样之后,如何承受向地狱的坠落?

Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.

大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱的入口

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我们需要阻止这种陷入混乱的状况。

Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.

年来,加沙人民生活在人间地狱之中。

Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.

从阿加西到菲姬,在冰毒的地狱里做同样的斗争,同样的游荡。

Nous devons sortir de cet enfer où nous conduisent l'incompréhension et l'absence de dialogue.

让我们远离这种地狱,误解和缺乏对话导致我们走向这种地狱。

L'enfer est pavée de bonne intentions.

徒有好愿望,也要地狱

L'enfer est pavE de bonnes intentions.

美好的动机铺成通往地狱的路.

La descente aux enfers n'a épargné personne.

没有人能够幸免于灾难的深渊

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法国的援助计划是否能阻止遭到经济危机重创的汽车行业进一步滑向深渊,还得拭目以待。

Rappelons-nous que l'enfer est pavé de bonnes intentions.

我们不要忘记,好的意图会带来极大灾难

Le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions.

通往地狱之路是由善意铺成的。

Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres.

他人,即地狱。

Et puis, la nuit dernière, dans mon rêve, j'ai assisté à la création des enfers !

其次,昨天夜上,我做梦里,看见了冥府的造成!

Alors, c'est ca l'Enfer.

那么,地狱原来就是这样。

Aujourd'hui, Israël est devant les portes de l'enfer dans la bande de Gaza.

今天以色列处在加沙地带地狱之门。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfer 的法语例句

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer,
n.m.
1. 地狱;〈转义〉人间地狱, 苦海
aller en enfer 下地狱

2. pl. 阴间, 冥府

3. 〈转义〉(精神上的)折磨, 痛苦

4. (图书馆)存放禁书的地方

d'enfer
loc.adj.
地狱般的;〈夸张语〉猛烈的, 可怕的
vision d'enfer 可怕的幻景
feu d'enfer 烈火;猛烈的炮火
aller un train d'enfer 把车开得飞快
jouer un jeu d'enfer 大赌;冒大险
〈口语〉
look d'enfer 绝顶的打扮

常见用法
cette vie est un enfer这是地狱般的生活

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • diable   n.m. 魔鬼,精灵;撒旦;淘气包

名词变化:
enfermement
动词变化:
enfermer, enferrer
近义词:
bagne,  géhenne,  supplice,  damnation,  galère,  fou,  horrible,  infernal,  insupportable,  intolérable,  dément,  du tonnerre,  extraordinaire,  génial,  sensationnel
反义词:
ciel,  éden,  paradis,  bonheur
联想词
paradis天堂;purgatoire炼狱, 受苦受难;infernal地狱的;cauchemar魇;épouvantable可怕的,人的;apocalypse世界重的灾害;horreur恐怖,恐惧;éternel永恒的,永远的;abominable可憎的,可的,讨厌的;infernale地狱;effroyable可怕的,恐怖的;

Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.

卡斯特罗死后到了上帝面前,被上帝立即送到了地狱

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,地狱将我吞噬。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的这些都是为了让已逝的祖先在阴间活得舒服

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

我们是地狱的魔鬼,人类害怕吧!

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过天堂的模样之后,如何承受向地狱的坠落?

Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.

大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱的入口

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我们需要阻止这种陷入混乱的状况。

Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.

年来,加沙人民生活在人间地狱之中。

Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.

从阿加西到菲姬,在冰毒的地狱里做同样的斗争,同样的游荡。

Nous devons sortir de cet enfer où nous conduisent l'incompréhension et l'absence de dialogue.

让我们远离这种地狱,误解和缺乏对话导致我们走向这种地狱。

L'enfer est pavée de bonne intentions.

徒有好愿望,也要地狱

L'enfer est pavE de bonnes intentions.

美好的动机铺成通往地狱的路.

La descente aux enfers n'a épargné personne.

没有人能够幸免于灾难的深渊

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法国的援助计划是否能阻止遭到经济危机重创的汽车行业进一步滑向深渊,还得拭目以待。

Rappelons-nous que l'enfer est pavé de bonnes intentions.

我们不要忘记,好的意图会带来极大灾难

Le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions.

通往地狱之路是由善意铺成的。

Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres.

他人,即地狱。

Et puis, la nuit dernière, dans mon rêve, j'ai assisté à la création des enfers !

其次,昨天夜上,我做里,看见了冥府的造成!

Alors, c'est ca l'Enfer.

那么,地狱原来就是这样。

Aujourd'hui, Israël est devant les portes de l'enfer dans la bande de Gaza.

今天以色列处在加沙地带地狱之门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfer 的法语例句

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer,
n.m.
1. ;〈转义〉人间, 苦海
aller en enfer

2. pl. 阴间, 冥府

3. 〈转义〉(精神上)折磨, 痛苦

4. (图书馆)存放禁书

d'enfer
loc.adj.
;〈夸张语〉猛烈, 可怕
vision d'enfer 可怕幻景
feu d'enfer 烈火;猛烈炮火
aller un train d'enfer 把车开得飞快
jouer un jeu d'enfer 大赌;冒大险
〈口语〉
look d'enfer 绝顶打扮

常见用法
cette vie est un enfer这是生活

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • diable   n.m. 魔鬼,精灵;撒旦;淘气包

名词变化:
enfermement
动词变化:
enfermer, enferrer
近义词:
bagne,  géhenne,  supplice,  damnation,  galère,  fou,  horrible,  infernal,  insupportable,  intolérable,  dément,  du tonnerre,  extraordinaire,  génial,  sensationnel
反义词:
ciel,  éden,  paradis,  bonheur
联想词
paradis天堂;purgatoire, 受苦受难;infernal;cauchemar恶梦,梦魇;épouvantable可怕;apocalypse世界末日,惨重灾害;horreur恐怖,恐惧;éternel永恒,永远;abominable可憎,可恶,讨厌;infernale;effroyable可怕,恐怖;

Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.

卡斯特罗死后到了上帝面前,被上帝立即送到了

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,将我吞噬。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有这些都是为了让已逝祖先在阴间活得舒服

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

我们是魔鬼,人类害怕吧!

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过天堂模样之后,如何承受向坠落?

Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.

大约到了凌晨两点钟左右,窖变成了入口

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我们需要阻止这种陷入混乱状况。

Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.

年来,加沙人民生活在人间之中。

Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.

从阿加西到菲姬,在冰毒里做同样斗争,同样游荡。

Nous devons sortir de cet enfer où nous conduisent l'incompréhension et l'absence de dialogue.

让我们远离这种,误解和缺乏对话导致我们走向这种

L'enfer est pavée de bonne intentions.

徒有好愿望,也要

L'enfer est pavE de bonnes intentions.

美好动机铺成通往路.

La descente aux enfers n'a épargné personne.

没有人能够幸免于灾难深渊

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法国援助计划是否能阻止遭到经济危机重创汽车行业进一步滑向深渊,还得拭目以待。

Rappelons-nous que l'enfer est pavé de bonnes intentions.

我们不要忘记,好意图会带来极大灾难

Le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions.

通往之路是由善意铺成

Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres.

他人,即

Et puis, la nuit dernière, dans mon rêve, j'ai assisté à la création des enfers !

其次,昨天夜上,我做梦里,看见了冥府造成!

Alors, c'est ca l'Enfer.

那么,原来就是这样。

Aujourd'hui, Israël est devant les portes de l'enfer dans la bande de Gaza.

今天以色列处在加沙之门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfer 的法语例句

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer,
n.m.
1. 地;〈转义〉人间地, 苦海
aller en enfer 下地

2. pl. 阴间, 冥府

3. 〈转义〉(精神上)折磨, 痛苦

4. (图书馆)存放禁书地方

d'enfer
loc.adj.
;〈夸张语〉猛烈, 可怕
vision d'enfer 可怕幻景
feu d'enfer 烈火;猛烈炮火
aller un train d'enfer 把车开得飞快
jouer un jeu d'enfer 大赌;冒大险
〈口语〉
look d'enfer 绝顶打扮

常见用法
cette vie est un enfer这是地生活

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • diable   n.m. 魔鬼,精灵;撒旦;淘气包

名词变化:
enfermement
动词变化:
enfermer, enferrer
近义词:
bagne,  géhenne,  supplice,  damnation,  galère,  fou,  horrible,  infernal,  insupportable,  intolérable,  dément,  du tonnerre,  extraordinaire,  génial,  sensationnel
反义词:
ciel,  éden,  paradis,  bonheur
联想词
paradis天堂;purgatoire, 受苦受难;infernal;cauchemar梦,梦魇;épouvantable可怕;apocalypse世界末日,灾害;horreur恐怖,恐惧;éternel永恒,永远;abominable可憎,可,讨厌;infernale;effroyable可怕,恐怖;

Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.

卡斯特罗死后到了上帝面前,被上帝立即送到了

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,将我吞噬。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有这些都是为了让已逝祖先在阴间活得舒服

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

我们是魔鬼,人类害怕吧!

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过天堂模样之后,如何承受向坠落?

Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.

大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了入口

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我们需要阻止这种陷入混乱状况。

Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.

年来,加沙人民生活在人间地之中。

Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.

从阿加西到菲姬,在冰毒里做同样斗争,同样游荡。

Nous devons sortir de cet enfer où nous conduisent l'incompréhension et l'absence de dialogue.

让我们远离这种,误解和缺乏对话导致我们走向这种地

L'enfer est pavée de bonne intentions.

徒有好愿望,也要

L'enfer est pavE de bonnes intentions.

美好动机铺成通往路.

La descente aux enfers n'a épargné personne.

没有人能够幸免于灾难深渊

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法国援助计划是否能阻止遭到经济危机汽车行业进一步滑向深渊,还得拭目以待。

Rappelons-nous que l'enfer est pavé de bonnes intentions.

我们不要忘记,好意图会带来极大灾难

Le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions.

通往地之路是由善意铺成

Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres.

他人,即地

Et puis, la nuit dernière, dans mon rêve, j'ai assisté à la création des enfers !

其次,昨天夜上,我做梦里,看见了冥府造成!

Alors, c'est ca l'Enfer.

那么,地原来就是这样。

Aujourd'hui, Israël est devant les portes de l'enfer dans la bande de Gaza.

今天以色列处在加沙地带之门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfer 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer,

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer,

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer,
n.m.
1. ;〈转义〉人间, 苦海
aller en enfer

2. pl. 阴间, 冥府

3. 〈转义〉(精神上)折磨, 痛苦

4. (图书馆)存放禁书

d'enfer
loc.adj.
;〈夸张语〉猛烈, 可怕
vision d'enfer 可怕幻景
feu d'enfer 烈火;猛烈炮火
aller un train d'enfer 把车开得飞快
jouer un jeu d'enfer 大赌;冒大险
〈口语〉
look d'enfer 绝顶打扮

常见用法
cette vie est un enfer这是生活

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • diable   n.m. 魔鬼,精灵;撒旦;淘气包

名词变化:
enfermement
动词变化:
enfermer, enferrer
近义词:
bagne,  géhenne,  supplice,  damnation,  galère,  fou,  horrible,  infernal,  insupportable,  intolérable,  dément,  du tonnerre,  extraordinaire,  génial,  sensationnel
反义词:
ciel,  éden,  paradis,  bonheur
联想词
paradis天堂;purgatoire, 受苦受难;infernal;cauchemar恶梦,梦魇;épouvantable可怕;apocalypse世界末日,惨重灾害;horreur恐怖,恐惧;éternel永恒,永远;abominable可憎,可恶,讨厌;infernale;effroyable可怕,恐怖;

Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.

卡斯特罗死后到了上帝面前,被上帝立即送到了

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,将我吞噬。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有这些都是为了让已逝祖先在阴间活得舒服

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

我们是魔鬼,人类害怕吧!

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过天堂模样之后,如何承受向坠落?

Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.

大约到了凌晨两点钟左右,窖变成了入口

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我们需要阻止这种陷入混乱状况。

Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.

年来,加沙人民生活在人间之中。

Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.

从阿加西到菲姬,在冰毒里做同样斗争,同样游荡。

Nous devons sortir de cet enfer où nous conduisent l'incompréhension et l'absence de dialogue.

让我们远离这种,误解和缺乏对话导致我们走向这种

L'enfer est pavée de bonne intentions.

徒有好愿望,也要

L'enfer est pavE de bonnes intentions.

美好动机铺成通往路.

La descente aux enfers n'a épargné personne.

没有人能够幸免于灾难深渊

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法国援助计划是否能阻止遭到经济危机重创汽车行业进一步滑向深渊,还得拭目以待。

Rappelons-nous que l'enfer est pavé de bonnes intentions.

我们不要忘记,好意图会带来极大灾难

Le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions.

通往之路是由善意铺成

Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres.

他人,即

Et puis, la nuit dernière, dans mon rêve, j'ai assisté à la création des enfers !

其次,昨天夜上,我做梦里,看见了冥府造成!

Alors, c'est ca l'Enfer.

那么,原来就是这样。

Aujourd'hui, Israël est devant les portes de l'enfer dans la bande de Gaza.

今天以色列处在加沙之门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfer 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer,
n.m.
1. 地;〈〉人间地, 苦海
aller en enfer 下地

2. pl. 阴间, 冥府

3. 〈〉(精神上的)折磨, 痛苦

4. (图书馆)存放禁书的地方

d'enfer
loc.adj.
般的;〈夸张语〉猛烈的, 可怕的
vision d'enfer 可怕的幻景
feu d'enfer 烈火;猛烈的炮火
aller un train d'enfer 把车开得飞快
jouer un jeu d'enfer 大赌;冒大险
〈口语〉
look d'enfer 绝顶的打扮

常见用法
cette vie est un enfer这是地般的生活

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • diable   n.m. 魔鬼,精灵;撒旦;淘气包

名词化:
enfermement
动词化:
enfermer, enferrer
词:
bagne,  géhenne,  supplice,  damnation,  galère,  fou,  horrible,  infernal,  insupportable,  intolérable,  dément,  du tonnerre,  extraordinaire,  génial,  sensationnel
词:
ciel,  éden,  paradis,  bonheur
联想词
paradis天堂;purgatoire, 受苦受难;infernal的;cauchemar恶梦,梦魇;épouvantable可怕的,人的;apocalypse世界末日,惨重的灾害;horreur恐怖,恐惧;éternel永恒的,永远的;abominable可憎的,可恶的,讨厌的;infernale;effroyable可怕的,恐怖的;

Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.

卡斯特罗死后到上帝面前,被上帝立即送到

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,将我吞噬。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的这些都是为让已逝的祖先在阴间活得舒服

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

我们是的魔鬼,人类害怕吧!

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过天堂的模样之后,如何承受向的坠落?

Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.

大约到凌晨两点钟左右,地窖的入口

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我们需要阻止这种陷入混乱的状况。

Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.

年来,加沙人民生活在人间地之中。

Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.

从阿加西到菲姬,在冰毒的里做同样的斗争,同样的游荡。

Nous devons sortir de cet enfer où nous conduisent l'incompréhension et l'absence de dialogue.

让我们远离这种,误解和缺乏对话导致我们走向这种地

L'enfer est pavée de bonne intentions.

徒有好愿望,也要

L'enfer est pavE de bonnes intentions.

美好的动机铺通往的路.

La descente aux enfers n'a épargné personne.

没有人能够幸免于灾难的深渊

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法国的援助计划是否能阻止遭到经济危机重创的汽车行业进一步滑向深渊,还得拭目以待。

Rappelons-nous que l'enfer est pavé de bonnes intentions.

我们不要忘记,好的意图会带来极大灾难

Le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions.

通往地之路是由善意铺的。

Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres.

他人,即地

Et puis, la nuit dernière, dans mon rêve, j'ai assisté à la création des enfers !

其次,昨天夜上,我做梦里,看见冥府的造!

Alors, c'est ca l'Enfer.

那么,地原来就是这样。

Aujourd'hui, Israël est devant les portes de l'enfer dans la bande de Gaza.

今天以色列处在加沙地带之门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfer 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer,
n.m.
1. 地;〈转义〉人间地, 苦海
aller en enfer 下地

2. pl. 阴间, 冥府

3. 〈转义〉(精神上的)折磨, 痛苦

4. (图书馆)存放禁书的地方

d'enfer
loc.adj.
般的;〈夸张语〉猛烈的, 可怕的
vision d'enfer 可怕的幻景
feu d'enfer 烈火;猛烈的炮火
aller un train d'enfer 把车开得飞快
jouer un jeu d'enfer 大赌;冒大险
〈口语〉
look d'enfer 绝顶的打扮

常见用法
cette vie est un enfer这是地般的生活

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • diable   n.m. 魔鬼,精灵;撒旦;淘气包

名词变化:
enfermement
动词变化:
enfermer, enferrer
近义词:
bagne,  géhenne,  supplice,  damnation,  galère,  fou,  horrible,  infernal,  insupportable,  intolérable,  dément,  du tonnerre,  extraordinaire,  génial,  sensationnel
反义词:
ciel,  éden,  paradis,  bonheur
联想词
paradis天堂;purgatoire难;infernal的;cauchemar恶梦,梦魇;épouvantable可怕的,人的;apocalypse世界末日,惨重的灾害;horreur怖,;éternel恒的,远的;abominable可憎的,可恶的,讨厌的;infernale;effroyable可怕的,怖的;

Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.

卡斯特罗死后到了上帝面前,被上帝立即送到了

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,将我吞噬。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的这些都是为了让已逝的祖先在阴间活得舒服

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

我们是的魔鬼,人类害怕吧!

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过天堂的模样之后,如何承的坠落?

Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.

大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了的入口

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我们需要阻止这种陷入混乱的状况。

Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.

年来,加沙人民生活在人间地之中。

Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.

从阿加西到菲姬,在冰毒的里做同样的斗争,同样的游荡。

Nous devons sortir de cet enfer où nous conduisent l'incompréhension et l'absence de dialogue.

让我们远离这种,误解和缺乏对话导致我们走向这种地

L'enfer est pavée de bonne intentions.

徒有好愿望,也要

L'enfer est pavE de bonnes intentions.

美好的动机铺成通往的路.

La descente aux enfers n'a épargné personne.

没有人能够幸免于灾难的深渊

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法国的援助计划是否能阻止遭到经济危机重创的汽车行业进一步滑向深渊,还得拭目以待。

Rappelons-nous que l'enfer est pavé de bonnes intentions.

我们不要忘记,好的意图会带来极大灾难

Le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions.

通往地之路是由善意铺成的。

Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres.

他人,即地

Et puis, la nuit dernière, dans mon rêve, j'ai assisté à la création des enfers !

其次,昨天夜上,我做梦里,看见了冥府的造成!

Alors, c'est ca l'Enfer.

那么,地原来就是这样。

Aujourd'hui, Israël est devant les portes de l'enfer dans la bande de Gaza.

今天以色列处在加沙地带之门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfer 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer,
n.m.
1. 地狱;〈转义〉人间地狱, 苦海
aller en enfer 下地狱

2. pl. 阴间, 冥府

3. 〈转义〉(精神上的)折磨, 痛苦

4. (图书馆)存放禁书的地方

d'enfer
loc.adj.
地狱般的;〈夸张语〉猛的, 可怕的
vision d'enfer 可怕的
feu d'enfer 火;猛的炮火
aller un train d'enfer 把车开飞快
jouer un jeu d'enfer 大赌;冒大险
〈口语〉
look d'enfer 绝顶的打扮

常见用法
cette vie est un enfer这是地狱般的生

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • diable   n.m. 魔鬼,精灵;撒旦;淘气包

名词变化:
enfermement
动词变化:
enfermer, enferrer
近义词:
bagne,  géhenne,  supplice,  damnation,  galère,  fou,  horrible,  infernal,  insupportable,  intolérable,  dément,  du tonnerre,  extraordinaire,  génial,  sensationnel
反义词:
ciel,  éden,  paradis,  bonheur
联想词
paradis天堂;purgatoire炼狱, 受苦受难;infernal地狱的;cauchemar恶梦,梦魇;épouvantable可怕的,人的;apocalypse世界末日,惨重的灾害;horreur恐怖,恐惧;éternel永恒的,永远的;abominable可憎的,可恶的,讨厌的;infernale地狱;effroyable可怕的,恐怖的;

Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.

卡斯特罗死后到了上帝面前,被上帝立即送到了地狱

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,地狱将我吞噬。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的这些都是为了让已逝的祖先在阴间

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

我们是地狱的魔鬼,人类害怕吧!

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过天堂的模样之后,如何承受向地狱的坠落?

Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.

大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱的入口

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我们需要阻止这种陷入混乱的状况。

Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.

年来,加沙人民生在人间地狱之中。

Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.

从阿加西到菲姬,在冰毒的地狱里做同样的斗争,同样的游荡。

Nous devons sortir de cet enfer où nous conduisent l'incompréhension et l'absence de dialogue.

让我们远离这种地狱,误解和缺乏对话导致我们走向这种地狱。

L'enfer est pavée de bonne intentions.

徒有好愿望,也要地狱

L'enfer est pavE de bonnes intentions.

美好的动机铺成通往地狱的路.

La descente aux enfers n'a épargné personne.

没有人能够幸免于灾难的深渊

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法国的援助计划是否能阻止遭到经济危机重创的汽车行业进一步滑向深渊,还拭目以待。

Rappelons-nous que l'enfer est pavé de bonnes intentions.

我们不要忘记,好的意图会带来极大灾难

Le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions.

通往地狱之路是由善意铺成的。

Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres.

他人,即地狱。

Et puis, la nuit dernière, dans mon rêve, j'ai assisté à la création des enfers !

其次,昨天夜上,我做梦里,看见了冥府的造成!

Alors, c'est ca l'Enfer.

那么,地狱原来就是这样。

Aujourd'hui, Israël est devant les portes de l'enfer dans la bande de Gaza.

今天以色列处在加沙地带地狱之门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfer 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer,
n.m.
1. 地狱;〈转义〉人间地狱, 苦海
aller en enfer 下地狱

2. pl. 阴间, 冥府

3. 〈转义〉(精神上)折磨, 痛苦

4. (图书馆)存放禁书地方

d'enfer
loc.adj.
地狱般;〈夸张语〉猛烈, 可怕
vision d'enfer 可怕幻景
feu d'enfer 烈火;猛烈炮火
aller un train d'enfer 把车开得飞快
jouer un jeu d'enfer 大赌;冒大险
〈口语〉
look d'enfer 绝顶打扮

常见用法
cette vie est un enfer这是地狱般生活

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • diable   n.m. 魔鬼,精灵;撒旦;淘气包

名词变化:
enfermement
动词变化:
enfermer, enferrer
近义词:
bagne,  géhenne,  supplice,  damnation,  galère,  fou,  horrible,  infernal,  insupportable,  intolérable,  dément,  du tonnerre,  extraordinaire,  génial,  sensationnel
反义词:
ciel,  éden,  paradis,  bonheur
联想词
paradis天堂;purgatoire炼狱, 受苦受难;infernal地狱;cauchemar魇;épouvantable可怕;apocalypse世界末灾害;horreur恐怖,恐惧;éternel永恒,永远;abominable可憎,可,讨厌;infernale地狱;effroyable可怕,恐怖;

Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.

卡斯特罗死后到了上帝面前,被上帝立即送到了地狱

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,地狱将我吞噬。

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有这些都是为了让已逝祖先在阴间活得舒服

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

我们是地狱魔鬼,人类害怕吧!

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过天堂模样之后,如何承受向地狱坠落?

Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.

大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱入口

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我们需要阻止这种陷入混乱状况。

Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.

年来,加沙人民生活在人间地狱之中。

Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.

从阿加西到菲姬,在冰毒地狱里做同样斗争,同样游荡。

Nous devons sortir de cet enfer où nous conduisent l'incompréhension et l'absence de dialogue.

让我们远离这种地狱,误解和缺乏对话导致我们走向这种地狱。

L'enfer est pavée de bonne intentions.

徒有好愿望,也要地狱

L'enfer est pavE de bonnes intentions.

美好动机铺成通往地狱路.

La descente aux enfers n'a épargné personne.

没有人能够幸免于灾难深渊

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法国援助计划是否能阻止遭到经济危机汽车行业进一步滑向深渊,还得拭目以待。

Rappelons-nous que l'enfer est pavé de bonnes intentions.

我们不要忘记,好意图会带来极大灾难

Le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions.

通往地狱之路是由善意铺成

Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres.

他人,即地狱。

Et puis, la nuit dernière, dans mon rêve, j'ai assisté à la création des enfers !

其次,昨天夜上,我做里,看见了冥府造成!

Alors, c'est ca l'Enfer.

那么,地狱原来就是这样。

Aujourd'hui, Israël est devant les portes de l'enfer dans la bande de Gaza.

今天以色列处在加沙地带地狱之门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfer 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer,