法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名

义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一对另一公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架人质的该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères活垃圾, 运活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢, 夺
enlèvement par violence强行抢
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先(印度)谴责一国对另一国公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情责人然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质的该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

告,一共发了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage涤;homicide死命;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架中有21%是未成年

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展战争遗留爆炸物工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
assassinat,暗;arrestation;meurtre人,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质的该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage涤;homicide死命;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架中有21%是未成年

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展战争遗留爆炸物工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,

用户正在搜索


词典编纂法, 词典编纂者, 词典的词目, 词典的修订, 词典式的, 词典学, 词典学家, 词典页端的起始字母, 词法, 词锋,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide,致人死命;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide,致人死命;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯集团是绑架案件急剧增多原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走活垃圾, 运走活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

色列国防军挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先(印度)谴责一国对另一国公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质的该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发了5起人案、12起枪击案、4起劫持案及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发了几起绑架事件。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力活;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质的该集团并不只是在马里活

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,