Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活有
望的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活有
望的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.
人所有的烦恼都来自企盼。
?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.
齐达内过去的时间就像辆是在歌曲
拥有很多的期望/
望般的火车。
Le résultat a surpassé nos espérances.
所得的结果超出了我们的望。
Les événements ont trahi ses espérances.
事与愿违。
Cette nouvelle a ravivé ses espérances.
这消息使他重新产生了望。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生大有望。
C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.
他们的望全破灭了。
Mon seul tourment et mon unique espérance.
我唯的煎熬和我仅有的
望。
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼望呢?
Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.
我置信心于现在,寄望于未来。
L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.
法国妇女的平均寿命是76岁。
Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.
另个原因是,男性的预期寿命短。
Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!
望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!
Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.
这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。
Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.
艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。
« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.
阿奇里斯曾写到,“人类离不开望的梦想”。
Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.
她把对未来的憧憬和望运用在自已设计的手袋上。
Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.
这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。
Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.
现在是具有挑战性的时代,但也是富有望的时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有望的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.
人所有的烦恼都来自企盼。
?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.
齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/望般的火车。
Le résultat a surpassé nos espérances.
所得的结果超出了我们的望。
Les événements ont trahi ses espérances.
事与愿违。
Cette nouvelle a ravivé ses espérances.
消息使他重新产生了
望。
Cet élève donne de grandes espérances.
生大有
望。
C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.
他们的望全破灭了。
Mon seul tourment et mon unique espérance.
我唯一的煎熬和我仅有的望。
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼望呢?
Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.
我置信心于现在,寄望于未来。
L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.
法国妇女的平均寿命是76岁。
Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.
另一原因是,男性的预期寿命短。
Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!
望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!
Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.
免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。
Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.
艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。
« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.
阿奇里斯曾写到,“人类离不开望的梦想”。
Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.
她把对未来的憧憬和望运用在自已设计的手袋上。
Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.
些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。
Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.
现在是具有挑战性的时代,但也是富有望的时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
活中有希望的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.
人所有的烦恼都来自企盼。
?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.
齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。
Le résultat a surpassé nos espérances.
所得的结果超出了我们的希望。
Les événements ont trahi ses espérances.
事与愿违。
Cette nouvelle a ravivé ses espérances.
这消息使他重新产了希望。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学大有希望。
C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.
他们的希望全破灭了。
Mon seul tourment et mon unique espérance.
我唯一的煎熬和我仅有的希望。
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼望呢?
Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.
我置信心于现在,寄希望于未来。
L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.
法国妇女的平均寿命是76岁。
Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.
另一个原因是,男性的预期寿命短。
Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!
希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!
Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.
这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的命。
Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.
艾滋病摧毁了人们的产能力,大大缩短了预期寿命。
« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.
阿奇里斯曾写到,“人类离开希望的梦想”。
Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.
她把对未来的憧憬和希望运用在自已设计的手袋上。
Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.
这些报告表明男女在卫和利用保健方面存在差别。
Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.
现在是具有挑战性的时代,但也是富有希望的时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望的,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.
所有的烦恼都来自企
。
?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.
内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。
Le résultat a surpassé nos espérances.
所得的结果超出了我们的希望。
Les événements ont trahi ses espérances.
事与愿违。
Cette nouvelle a ravivé ses espérances.
这消息使他重新产生了希望。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生大有希望。
C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.
他们的希望全破灭了。
Mon seul tourment et mon unique espérance.
我唯一的煎熬和我仅有的希望。
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和望呢?
Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.
我置信心于现在,寄希望于未来。
L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.
法国妇女的平均寿命是76岁。
Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.
另一个原因是,男性的预期寿命短。
Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!
希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!
Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.
这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。
Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.
艾滋病摧毁了们的生产能力,大大缩短了预期寿命。
« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.
阿奇里斯曾写到,“类离不开希望的梦想”。
Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.
她把对未来的憧憬和希望运用在自已设计的手袋上。
Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.
这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。
Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.
现在是具有挑战性的时代,但也是富有希望的时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.
人所有的烦恼都来自企盼。
?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.
齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。
Le résultat a surpassé nos espérances.
所得的结果超出了我们的希望。
Les événements ont trahi ses espérances.
事与愿违。
Cette nouvelle a ravivé ses espérances.
这消息使他重新产生了希望。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生大有希望。
C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.
他们的希望全破灭了。
Mon seul tourment et mon unique espérance.
我唯一的煎熬和我仅有的希望。
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼望呢?
Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.
我置信心于现在,寄希望于未来。
L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.
法国妇女的平均寿命是76岁。
Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.
另一个原因是,男性的预期寿命短。
Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!
希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!
Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.
这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。
Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.
艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。
« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.
阿奇里斯曾写到,“人类离不开希望的梦”。
Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.
她把对未来的憧憬和希望运用在自已设计的手袋上。
Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.
这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。
Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.
现在是具有挑战性的时代,但也是富有希望的时代。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.
人所有的烦恼都来自企盼。
?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.
齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期/希
般的火车。
Le résultat a surpassé nos espérances.
所的结果超出了我们的希
。
Les événements ont trahi ses espérances.
事与愿违。
Cette nouvelle a ravivé ses espérances.
这消息使他重新产生了希。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生大有希。
C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.
他们的希全破灭了。
Mon seul tourment et mon unique espérance.
我唯一的煎熬和我仅有的希。
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼呢?
Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.
我置信心于现在,寄希于未来。
L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.
法国妇女的平均寿命是76岁。
Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.
另一个原因是,男性的预期寿命短。
Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!
希能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!
Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.
这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。
Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.
艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。
« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.
阿奇里斯曾写,“人类离不开希
的梦想”。
Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.
她把对未来的憧憬和希运用在自已设计的手袋上。
Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.
这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。
Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.
现在是具有挑战性的时代,但也是富有希的时代。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.
人所有烦恼都来自企盼。
?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.
齐达内过去就像一辆是在歌曲中拥有很多
期
/希
般
火车。
Le résultat a surpassé nos espérances.
所得结果超出了我们
希
。
Les événements ont trahi ses espérances.
事与愿违。
Cette nouvelle a ravivé ses espérances.
这消息使他重新产生了希。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生大有希。
C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.
他们希
全破灭了。
Mon seul tourment et mon unique espérance.
我唯一煎熬和我仅有
希
。
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼呢?
Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.
我置信心于现在,希
于未来。
L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.
法国妇女平均寿命是76岁。
Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.
另一个原因是,男性预期寿命短。
Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!
希能为你,同
也是为我们公司创造更多利润!!
Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.
这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者生命。
Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.
艾滋病摧毁了人们生产能力,大大缩短了预期寿命。
« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.
阿奇里斯曾写到,“人类离不开希梦想”。
Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.
她把对未来憧憬和希
运用在自已设计
手袋上。
Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.
这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。
Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.
现在是具有挑战性代,但也是富有希
代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希的人,即使没有音
也能跳舞。
Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.
人所有的烦恼都来自企盼。
?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.
齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的/希
般的火车。
Le résultat a surpassé nos espérances.
所得的结果超出了我们的希。
Les événements ont trahi ses espérances.
事与愿违。
Cette nouvelle a ravivé ses espérances.
这消息使他重新产生了希。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生大有希。
C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.
他们的希全破灭了。
Mon seul tourment et mon unique espérance.
我唯一的煎熬和我仅有的希。
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼呢?
Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.
我置信心于现在,寄希于未来。
L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.
法国妇女的平均寿命是76岁。
Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.
另一个原因是,男性的预寿命短。
Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!
希能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!
Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.
这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。
Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.
艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预寿命。
« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.
阿奇里斯曾写到,“人类离不开希的梦想”。
Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.
她把对未来的憧憬和希运用在自已设计的手袋上。
Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.
这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。
Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.
现在是具有挑战性的时代,但也是富有希的时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.
人所有烦恼都来自企盼。
?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.
齐达内过去时间就像一辆是在歌曲中拥有很多
期
/希
火车。
Le résultat a surpassé nos espérances.
所得结果超出了我们
希
。
Les événements ont trahi ses espérances.
事与愿违。
Cette nouvelle a ravivé ses espérances.
这消息使他重新产生了希。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生大有希。
C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.
他们希
全破灭了。
Mon seul tourment et mon unique espérance.
我唯一煎熬和我仅有
希
。
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼呢?
Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.
我置信心于现在,寄希于未来。
L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.
法国妇女平均寿命是76岁。
Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.
另一个原因是,男性预期寿命短。
Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!
希能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!
Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.
这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者生命。
Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.
艾滋病摧毁了人们生产能力,大大缩短了预期寿命。
« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.
阿奇里斯曾写,“人类离
开希
梦
”。
Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.
她把对未来憧憬和希
运用在自已设计
手袋上。
Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.
这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。
Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.
现在是具有挑战性时代,但也是富有希
时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.
人所有的烦恼都来自企盼。
?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.
齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。
Le résultat a surpassé nos espérances.
所得的结果超出了我们的希望。
Les événements ont trahi ses espérances.
事与愿违。
Cette nouvelle a ravivé ses espérances.
这消息使他重新产生了希望。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生大有希望。
C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.
他们的希望全破灭了。
Mon seul tourment et mon unique espérance.
我唯一的煎熬和我仅有的希望。
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有安和盼望呢?
Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.
我置信心于现在,寄希望于未来。
L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.
法妇女的
均寿命是76岁。
Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.
另一个原因是,男性的预期寿命短。
Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!
希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!
Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.
这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。
Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.
艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。
« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.
阿奇里斯曾写到,“人类离不开希望的梦”。
Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.
她把对未来的憧憬和希望运在自已设计的手袋上。
Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.
这些报告表明男女在卫生和利保健方面存在差别。
Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.
现在是具有挑战性的时代,但也是富有希望的时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。