法语助手
  • 关闭
a.
1. 一致的;同样的, 相同的
aboutir à des conclusions identiques得出相同的结论

2. 同一的

3. 【数学】恒等的, 恒同的
polynômes identiques恒等多项式

à l'identique
loc.adv.
照样
remplacer qch. à l'identique 照原样替换某物

常见用法
être identique à和……一样的
à l'identique忠实于原作品的

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如此的

近义词:
comparable,  conforme,  analogue,  pareil,  commun,  unique,  égal,  immuable,  inaltérable,  inchangé,  tautologie,  identité,  même,  semblable,  uniforme,  équivalent,  indiscernable,  constant,  tel,  jumeau
反义词:
autre,  contraire,  différent,  dissemblable,  distinct,  divergent,  divers,  hétérogène,  changeant,  protéiforme,  variable,  varié,  inégal,  s'opposer,  être disproportionné,  être varié,  antagonique,  contradictoire,  opposé
联想词
semblable相似的,相像的;similaire同类的,同种的;comparable可比较的,可比拟的,相似的;analogue同功器官;différent不同的,相异的;équivalente当量;inchangé的, 没有化的;équivalent相等的,对等的,同等的,等量的,等值的,等价的,等效的;exactement准确地,确切地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;ressemblant与…相像的, 与…相似的;

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本与去年一致

Mon opinion est identique à la tienne.

我的观点跟你一样

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

相同原子构成的物体单体。

La plupart des produits sont développés et produits par les fabricants indépendants, le marché rarement identique.

产品大部分由厂家自主开发生产的,市场上少有雷同

Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.

在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致

Le message de toutes les religions est dans son essence presque identique.

所有宗教的主旨几相同

Je l’aime parce qu’elle est vraiment identique comme ce que l’on la voit dans la télévision.

我喜欢它,因为它看上去真的和我在电视里看到的一模一样

Les deux estimations aboutissent à des valeurs quasiment identiques du facteur d'ajustement.

两个估计数显示了几等同的性别调整系数数值。

Les textes explicatifs des sous-programmes du chapitre 33 et du Programme 27 sont bien identiques.

已确认第34款各次级方案的方案说明同方案27的方案说明完全相同。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过的决议基本相同。

Le principe d'équivalence fonctionnelle voulait que les résultats soient identiques dans les deux systèmes.

功能等同的原则要求在两种制度下的结果相同

Tous les citoyens jouissent d'une protection juridictionnelle identique à tous les stades de la procédure.

所有公民在法律程序各个阶段中一律享有同等的法律保护。

Le niveau de participation des deux sexes à l'école maternelle et primaire est pratiquement identique.

在托儿所和小学中,男女生的就学比率实际上相同

Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.

为便于论证,我先假定违背此类义务的行为同样的后果

Bien que les requérants ne soient pas les mêmes, l'objet de ces deux affaires est identique.

虽然两个案件的申请人不同,但主题完全相同。

J’ai différencié dans l’introduction les fondations des asbl, qui toutes deux peuvent avoir des buts artistiques identiques.

我在发言开头部分重申过基金会和非赢利组织的区别,两类机构可以抱有相同的艺术目标

Elles aboutissent à des conclusions identiques.

她们得出相同的结论

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措

Les deux situations ne sont-elles pas identiques?

这两种局势不一样的吗

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还包容,同等待遇优先待遇?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identique 的法语例句

用户正在搜索


formalisation, formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine,

相似单词


identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire, identité, idéo-,
a.
1. 一致;, 相
aboutir à des conclusions identiques得出相结论

2.

3. 【数学】恒, 恒
polynômes identiques多项式

à l'identique
loc.adv.
照样
remplacer qch. à l'identique 照原样替换某物

常见用法
être identique à和……是一样
à l'identique忠实于原作品

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pareil, le   a. 相;这样,如此

近义词:
comparable,  conforme,  analogue,  pareil,  commun,  unique,  égal,  immuable,  inaltérable,  inchangé,  tautologie,  identité,  même,  semblable,  uniforme,  équivalent,  indiscernable,  constant,  tel,  jumeau
反义词:
autre,  contraire,  différent,  dissemblable,  distinct,  divergent,  divers,  hétérogène,  changeant,  protéiforme,  variable,  varié,  inégal,  s'opposer,  être disproportionné,  être varié,  antagonique,  contradictoire,  opposé
联想词
semblable相似,相像;similaire;comparable可比较,可比拟,相似;analogue功器;différent,相异;équivalente;inchangé, 没有;équivalent,对;exactement准确地,确切地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;ressemblant与…相像, 与…相似;

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本与去年一致

Mon opinion est identique à la tienne.

观点跟你一样

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

原子构成物体是单体。

La plupart des produits sont développés et produits par les fabricants indépendants, le marché rarement identique.

产品大部分都是由厂家自主开发生产,市场上少有

Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.

在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致

Le message de toutes les religions est dans son essence presque identique.

所有宗教主旨几乎都是

Je l’aime parce qu’elle est vraiment identique comme ce que l’on la voit dans la télévision.

我喜欢它,是因为它看上去真和我在电视里看到一模一样

Les deux estimations aboutissent à des valeurs quasiment identiques du facteur d'ajustement.

两个估计数显示了几乎性别调整系数数值。

Les textes explicatifs des sous-programmes du chapitre 33 et du Programme 27 sont bien identiques.

已确认第34款各次级方案方案说明方案27方案说明完全相

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过决议基本相

Le principe d'équivalence fonctionnelle voulait que les résultats soient identiques dans les deux systèmes.

功能原则要求在两种制度下结果

Tous les citoyens jouissent d'une protection juridictionnelle identique à tous les stades de la procédure.

所有公民在法律程序各个阶段中一律享有法律保护。

Le niveau de participation des deux sexes à l'école maternelle et primaire est pratiquement identique.

在托儿所和小学中,男女生就学比率实际上是

Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.

为便于论证,我先假定违背此类义务行为都有后果

Bien que les requérants ne soient pas les mêmes, l'objet de ces deux affaires est identique.

虽然两个案件申请人,但主题完全相

J’ai différencié dans l’introduction les fondations des asbl, qui toutes deux peuvent avoir des buts artistiques identiques.

我在发言开头部分重申过基金会和非赢利组织区别,两类机构可以抱有艺术目标

Elles aboutissent à des conclusions identiques.

她们得出结论

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措

Les deux situations ne sont-elles pas identiques?

这两种局势一样

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,待遇还是优先待遇?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identique 的法语例句

用户正在搜索


Formosana, formoxyle, formulable, formulaire, formulation, formule, formule à la mode, formuler, formyl, formylation,

相似单词


identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire, identité, idéo-,
a.
1. 一致;,
aboutir à des conclusions identiques得出结论

2.

3. 【数学】恒等, 恒
polynômes identiques恒等多项式

à l'identique
loc.adv.
照样
remplacer qch. à l'identique 照原样替换某物

常见用法
être identique à和……是一样
à l'identique忠实于原作品

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:

近义词:
comparable,  conforme,  analogue,  pareil,  commun,  unique,  égal,  immuable,  inaltérable,  inchangé,  tautologie,  identité,  même,  semblable,  uniforme,  équivalent,  indiscernable,  constant,  tel,  jumeau
反义词:
autre,  contraire,  différent,  dissemblable,  distinct,  divergent,  divers,  hétérogène,  changeant,  protéiforme,  variable,  varié,  inégal,  s'opposer,  être disproportionné,  être varié,  antagonique,  contradictoire,  opposé
联想词
semblable;similaire;comparable可比较,可比拟;analogue功器官;différent;équivalente当量;inchangé, 没有;équivalent,对等,等量,等值,等价,等效;exactement准确地,确切地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;ressemblant与…, 与…;

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本与去年一致

Mon opinion est identique à la tienne.

观点跟你一样

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

原子构成物体是单体。

La plupart des produits sont développés et produits par les fabricants indépendants, le marché rarement identique.

产品大部分都是由厂家自主开发生产,市场上少有

Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.

在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致

Le message de toutes les religions est dans son essence presque identique.

所有宗教主旨几乎都是

Je l’aime parce qu’elle est vraiment identique comme ce que l’on la voit dans la télévision.

我喜欢它,是因为它看上去真和我在电视里看到一模一样

Les deux estimations aboutissent à des valeurs quasiment identiques du facteur d'ajustement.

两个估计数显示了几乎等性别调整系数数值。

Les textes explicatifs des sous-programmes du chapitre 33 et du Programme 27 sont bien identiques.

已确认第34款各次级方案方案说明方案27方案说明完全

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过决议基本

Le principe d'équivalence fonctionnelle voulait que les résultats soient identiques dans les deux systèmes.

功能等原则要求在两种制度下结果

Tous les citoyens jouissent d'une protection juridictionnelle identique à tous les stades de la procédure.

所有公民在法律程序各个阶段中一律享有法律保护。

Le niveau de participation des deux sexes à l'école maternelle et primaire est pratiquement identique.

在托儿所和小学中,男女生就学比率实际上是

Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.

为便于论证,我先假定违背此类义务行为都有后果

Bien que les requérants ne soient pas les mêmes, l'objet de ces deux affaires est identique.

虽然两个案件申请人不,但主题完全

J’ai différencié dans l’introduction les fondations des asbl, qui toutes deux peuvent avoir des buts artistiques identiques.

我在发言开头部分重申过基金会和非赢利组织区别,两类机构可以抱有艺术目标

Elles aboutissent à des conclusions identiques.

她们得出结论

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措

Les deux situations ne sont-elles pas identiques?

这两种局势不是一样

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,等待遇还是优先待遇?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identique 的法语例句

用户正在搜索


fortrait, fortraiture, fortran, Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella,

相似单词


identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire, identité, idéo-,
a.
1. 一致;同样, 相同
aboutir à des conclusions identiques得出相同结论

2. 同一

3. 【数学】恒, 恒同
polynômes identiques多项式

à l'identique
loc.adv.
照样
remplacer qch. à l'identique 照原样替换某物

常见用法
être identique à和……是一样
à l'identique忠实于原作品

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pareil, le   a. 相同,同类,同样;这样,如此

近义词:
comparable,  conforme,  analogue,  pareil,  commun,  unique,  égal,  immuable,  inaltérable,  inchangé,  tautologie,  identité,  même,  semblable,  uniforme,  équivalent,  indiscernable,  constant,  tel,  jumeau
反义词:
autre,  contraire,  différent,  dissemblable,  distinct,  divergent,  divers,  hétérogène,  changeant,  protéiforme,  variable,  varié,  inégal,  s'opposer,  être disproportionné,  être varié,  antagonique,  contradictoire,  opposé
联想词
semblable相似,相像;similaire同类,同种;comparable可比较,可比拟,相似;analogue同功器官;différent不同,相异;équivalente;inchangé, 没有;équivalent,同;exactement准确地,确切地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;ressemblant与…相像, 与…相似;

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本与去年一致

Mon opinion est identique à la tienne.

观点跟你一样

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

相同原子构成物体是单体。

La plupart des produits sont développés et produits par les fabricants indépendants, le marché rarement identique.

产品大部分都是由厂家自主开发生产,市场上少有雷同

Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.

在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致

Le message de toutes les religions est dans son essence presque identique.

所有宗教主旨几乎都是相同

Je l’aime parce qu’elle est vraiment identique comme ce que l’on la voit dans la télévision.

我喜欢它,是因为它看上去真和我在电视里看到一模一样

Les deux estimations aboutissent à des valeurs quasiment identiques du facteur d'ajustement.

两个估计数显示了几乎性别调整系数数值。

Les textes explicatifs des sous-programmes du chapitre 33 et du Programme 27 sont bien identiques.

已确认第34款各次级方案方案说明同方案27方案说明完全相同。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过决议基本相同。

Le principe d'équivalence fonctionnelle voulait que les résultats soient identiques dans les deux systèmes.

功能原则要求在两种制度下结果相同

Tous les citoyens jouissent d'une protection juridictionnelle identique à tous les stades de la procédure.

所有公民在法律程序各个阶段中一律享有法律保护。

Le niveau de participation des deux sexes à l'école maternelle et primaire est pratiquement identique.

在托儿所和小学中,男女生就学比率实际上是相同

Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.

为便于论证,我先假定违背此类义务行为都有同样后果

Bien que les requérants ne soient pas les mêmes, l'objet de ces deux affaires est identique.

虽然两个案件申请人不同,但主题完全相同。

J’ai différencié dans l’introduction les fondations des asbl, qui toutes deux peuvent avoir des buts artistiques identiques.

我在发言开头部分重申过基金会和非赢利组织区别,两类机构可以抱有相同艺术目标

Elles aboutissent à des conclusions identiques.

她们得出相同结论

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措

Les deux situations ne sont-elles pas identiques?

这两种局势不是一样

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,待遇还是优先待遇?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identique 的法语例句

用户正在搜索


fouiller, fouilleur, fouilleuse, fouillis, Fouilloux, fouinard, fouine, fouiner, fouineur, fouir,

相似单词


identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire, identité, idéo-,
a.
1. 致的;同的, 相同的
aboutir à des conclusions identiques得出相同的结论

2. 同

3. 【数学】恒等的, 恒同的
polynômes identiques恒等多项式

à l'identique
loc.adv.

remplacer qch. à l'identique 照原替换某物

常见用法
être identique à和……是
à l'identique忠实于原作品的

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同的;这的,如此的

近义词:
comparable,  conforme,  analogue,  pareil,  commun,  unique,  égal,  immuable,  inaltérable,  inchangé,  tautologie,  identité,  même,  semblable,  uniforme,  équivalent,  indiscernable,  constant,  tel,  jumeau
反义词:
autre,  contraire,  différent,  dissemblable,  distinct,  divergent,  divers,  hétérogène,  changeant,  protéiforme,  variable,  varié,  inégal,  s'opposer,  être disproportionné,  être varié,  antagonique,  contradictoire,  opposé
联想词
semblable相似的,相像的;similaire同类的,同种的;comparable可比较的,可比拟的,相似的;analogue同功器官;différent不同的,相异的;équivalente当量;inchangé的, 没有化的;équivalent相等的,对等的,同等的,等量的,等值的,等价的,等效的;exactement准确地,确切地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;ressemblant与…相像的, 与…相似的;

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本与去年

Mon opinion est identique à la tienne.

我的观点跟

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

相同原子构成的物体是单体。

La plupart des produits sont développés et produits par les fabricants indépendants, le marché rarement identique.

产品大部分都是由厂家自主开发产的,市场上少有雷同

Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.

在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致

Le message de toutes les religions est dans son essence presque identique.

所有宗教的主旨几乎都是相同

Je l’aime parce qu’elle est vraiment identique comme ce que l’on la voit dans la télévision.

我喜欢它,是因为它看上去真的和我在电视里看到的

Les deux estimations aboutissent à des valeurs quasiment identiques du facteur d'ajustement.

两个估计数显示了几乎等同的性别调整系数数值。

Les textes explicatifs des sous-programmes du chapitre 33 et du Programme 27 sont bien identiques.

已确认第34款各次级方案的方案说明同方案27的方案说明完全相同。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过的决议基本相同。

Le principe d'équivalence fonctionnelle voulait que les résultats soient identiques dans les deux systèmes.

功能等同的原则要求在两种制度下的结果相同

Tous les citoyens jouissent d'une protection juridictionnelle identique à tous les stades de la procédure.

所有公民在法律程序各个阶段中律享有同等的法律保护。

Le niveau de participation des deux sexes à l'école maternelle et primaire est pratiquement identique.

在托儿所和小学中,男女的就学比率实际上是相同

Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.

为便于论证,我先假定违背此类义务的行为都有的后果

Bien que les requérants ne soient pas les mêmes, l'objet de ces deux affaires est identique.

虽然两个案件的申请人不同,但主题完全相同。

J’ai différencié dans l’introduction les fondations des asbl, qui toutes deux peuvent avoir des buts artistiques identiques.

我在发言开头部分重申过基金会和非赢利组织的区别,两类机构可以抱有相同的艺术目标

Elles aboutissent à des conclusions identiques.

她们得出相同的结论

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措

Les deux situations ne sont-elles pas identiques?

这两种局势不是的吗

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,同等待遇还是优先待遇?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identique 的法语例句

用户正在搜索


fracassement, fracasser, Fracchiaea, frachéotome, Frachon, fractal, fractale, fraction, fractionnaire, fractionnateur,

相似单词


identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire, identité, idéo-,
a.
1. 一致;同样, 相同
aboutir à des conclusions identiques得出相同结论

2. 同一

3. 【数学】恒等, 恒同
polynômes identiques恒等多项式

à l'identique
loc.adv.
照样
remplacer qch. à l'identique 照原样替换某

常见用法
être identique à和……一样
à l'identique忠实于原作

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pareil, le   a. 相同,同类,同样;这样,如此

近义词:
comparable,  conforme,  analogue,  pareil,  commun,  unique,  égal,  immuable,  inaltérable,  inchangé,  tautologie,  identité,  même,  semblable,  uniforme,  équivalent,  indiscernable,  constant,  tel,  jumeau
反义词:
autre,  contraire,  différent,  dissemblable,  distinct,  divergent,  divers,  hétérogène,  changeant,  protéiforme,  variable,  varié,  inégal,  s'opposer,  être disproportionné,  être varié,  antagonique,  contradictoire,  opposé
联想词
semblable相似,相像;similaire同类,同种;comparable可比较,可比拟,相似;analogue同功器官;différent不同,相异;équivalente当量;inchangé, 没有;équivalent相等,对等,同等,等量,等值,等价,等效;exactement准确地,确切地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;ressemblant与…相像, 与…相似;

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本与去年一致

Mon opinion est identique à la tienne.

观点跟你一样

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

相同原子构成

La plupart des produits sont développés et produits par les fabricants indépendants, le marché rarement identique.

大部分都由厂家自主开发生产,市场上少有雷同

Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.

在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致

Le message de toutes les religions est dans son essence presque identique.

所有宗教主旨几乎都相同

Je l’aime parce qu’elle est vraiment identique comme ce que l’on la voit dans la télévision.

我喜欢它,因为它看上去真和我在电视里看到一模一样

Les deux estimations aboutissent à des valeurs quasiment identiques du facteur d'ajustement.

两个估计数显示了几乎等同性别调整系数数值。

Les textes explicatifs des sous-programmes du chapitre 33 et du Programme 27 sont bien identiques.

已确认第34款各次级方案方案说明同方案27方案说明完全相同。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过决议基本相同。

Le principe d'équivalence fonctionnelle voulait que les résultats soient identiques dans les deux systèmes.

功能等同原则要求在两种制度下结果相同

Tous les citoyens jouissent d'une protection juridictionnelle identique à tous les stades de la procédure.

所有公民在法律程序各个阶段中一律享有同等法律保护。

Le niveau de participation des deux sexes à l'école maternelle et primaire est pratiquement identique.

在托儿所和小学中,男女生就学比率实际上相同

Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.

为便于论证,我先假定违背此类义务行为都有同样后果

Bien que les requérants ne soient pas les mêmes, l'objet de ces deux affaires est identique.

虽然两个案件申请人不同,但主题完全相同。

J’ai différencié dans l’introduction les fondations des asbl, qui toutes deux peuvent avoir des buts artistiques identiques.

我在发言开头部分重申过基金会和非赢利组织区别,两类机构可以抱有相同艺术目标

Elles aboutissent à des conclusions identiques.

她们得出相同结论

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措

Les deux situations ne sont-elles pas identiques?

这两种局势不一样

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还包容,同等待遇优先待遇?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identique 的法语例句

用户正在搜索


fracturé, fracturer, fradine, fragaria, fragibilité, Fragilaria, fragile, fragilement, fragilisation, fragiliser,

相似单词


identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire, identité, idéo-,
a.
1. ;, 相
aboutir à des conclusions identiques得出相结论

2.

3. 【数学】恒等, 恒
polynômes identiques恒等多项式

à l'identique
loc.adv.
照样
remplacer qch. à l'identique 照原样替换某物

常见用法
être identique à和……是
à l'identique忠实于原作品

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:

近义词:
comparable,  conforme,  analogue,  pareil,  commun,  unique,  égal,  immuable,  inaltérable,  inchangé,  tautologie,  identité,  même,  semblable,  uniforme,  équivalent,  indiscernable,  constant,  tel,  jumeau
反义词:
autre,  contraire,  différent,  dissemblable,  distinct,  divergent,  divers,  hétérogène,  changeant,  protéiforme,  variable,  varié,  inégal,  s'opposer,  être disproportionné,  être varié,  antagonique,  contradictoire,  opposé
联想词
semblable相似,相像;similaire;comparable可比较,可比拟,相似;analogue功器官;différent,相异;équivalente当量;inchangé, 没有;équivalent相等,对等,等量,等值,等价,等效;exactement准确地,确切地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;ressemblant与…相像, 与…相似;

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本与去

Mon opinion est identique à la tienne.

观点跟你

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

原子构成物体是单体。

La plupart des produits sont développés et produits par les fabricants indépendants, le marché rarement identique.

产品大部分都是由厂家自主开发生产,市场上少有

Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.

在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二

Le message de toutes les religions est dans son essence presque identique.

所有宗教主旨几乎都是

Je l’aime parce qu’elle est vraiment identique comme ce que l’on la voit dans la télévision.

我喜欢它,是因为它看上去真和我在电视里看到

Les deux estimations aboutissent à des valeurs quasiment identiques du facteur d'ajustement.

两个估计数显示了几乎等性别调整系数数值。

Les textes explicatifs des sous-programmes du chapitre 33 et du Programme 27 sont bien identiques.

已确认第34款各次级方案方案说明方案27方案说明完全相

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过决议基本相

Le principe d'équivalence fonctionnelle voulait que les résultats soient identiques dans les deux systèmes.

功能等原则要求在两种制度下结果

Tous les citoyens jouissent d'une protection juridictionnelle identique à tous les stades de la procédure.

所有公民在法律程序各个阶段中律享有法律保护。

Le niveau de participation des deux sexes à l'école maternelle et primaire est pratiquement identique.

在托儿所和小学中,男女生就学比率实际上是

Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.

为便于论证,我先假定违背此义务行为都有后果

Bien que les requérants ne soient pas les mêmes, l'objet de ces deux affaires est identique.

虽然两个案件申请人不,但主题完全相

J’ai différencié dans l’introduction les fondations des asbl, qui toutes deux peuvent avoir des buts artistiques identiques.

我在发言开头部分重申过基金会和非赢利组织区别,两机构可以抱有艺术目标

Elles aboutissent à des conclusions identiques.

她们得出结论

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他举措

Les deux situations ne sont-elles pas identiques?

这两种局势不是

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,等待遇还是优先待遇?

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identique 的法语例句

用户正在搜索


fragon, Fragonard, fragrance, fragrant, frai, fraîche, fraîchement, fraîcheur, fraîchin, fraîchir,

相似单词


identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire, identité, idéo-,
a.
1. 一致;,
aboutir à des conclusions identiques得出结论

2.

3. 【数学】恒, 恒
polynômes identiques多项式

à l'identique
loc.adv.
照样
remplacer qch. à l'identique 照原样替换某物

常见用法
être identique à和……是一样
à l'identique忠实于原作品

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:

近义词:
comparable,  conforme,  analogue,  pareil,  commun,  unique,  égal,  immuable,  inaltérable,  inchangé,  tautologie,  identité,  même,  semblable,  uniforme,  équivalent,  indiscernable,  constant,  tel,  jumeau
反义词:
autre,  contraire,  différent,  dissemblable,  distinct,  divergent,  divers,  hétérogène,  changeant,  protéiforme,  variable,  varié,  inégal,  s'opposer,  être disproportionné,  être varié,  antagonique,  contradictoire,  opposé
联想词
semblable;similaire;comparable可比较,可比拟;analogue功器官;différent;équivalente当量;inchangé, 没有;équivalent,对;exactement准确地,确切地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;ressemblant与…, 与…;

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本与去年一致

Mon opinion est identique à la tienne.

观点跟你一样

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

原子构成物体是单体。

La plupart des produits sont développés et produits par les fabricants indépendants, le marché rarement identique.

产品大部分都是由厂家自主开发生产,市场上少有

Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.

在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致

Le message de toutes les religions est dans son essence presque identique.

所有宗教主旨几乎都是

Je l’aime parce qu’elle est vraiment identique comme ce que l’on la voit dans la télévision.

我喜欢它,是因为它看上去真和我在电视里看到一模一样

Les deux estimations aboutissent à des valeurs quasiment identiques du facteur d'ajustement.

两个估计数显示了几乎性别调整系数数值。

Les textes explicatifs des sous-programmes du chapitre 33 et du Programme 27 sont bien identiques.

已确认第34款各次级方案方案说明方案27方案说明完全

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过决议基本

Le principe d'équivalence fonctionnelle voulait que les résultats soient identiques dans les deux systèmes.

功能原则要求在两种制度下结果

Tous les citoyens jouissent d'une protection juridictionnelle identique à tous les stades de la procédure.

所有公民在法律程序各个阶段中一律享有法律保护。

Le niveau de participation des deux sexes à l'école maternelle et primaire est pratiquement identique.

在托儿所和小学中,男女生就学比率实际上是

Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.

为便于论证,我先假定违背此类义务行为都有后果

Bien que les requérants ne soient pas les mêmes, l'objet de ces deux affaires est identique.

虽然两个案件申请人不,但主题完全

J’ai différencié dans l’introduction les fondations des asbl, qui toutes deux peuvent avoir des buts artistiques identiques.

我在发言开头部分重申过基金会和非赢利组织区别,两类机构可以抱有艺术目标

Elles aboutissent à des conclusions identiques.

她们得出结论

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措

Les deux situations ne sont-elles pas identiques?

这两种局势不是一样

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,待遇还是优先待遇?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identique 的法语例句

用户正在搜索


franchement, franchir, franchisage, franchise, franchisé, franchiser, franchiseur, franchising, franchissable, franchissage,

相似单词


identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire, identité, idéo-,
a.
1. 一致;同样,
aboutir à des conclusions identiques得出结论

2. 同一

3. 【数学】恒, 恒同
polynômes identiques多项式

à l'identique
loc.adv.
照样
remplacer qch. à l'identique 照原样替换某物

常见用法
être identique à和……是一样
à l'identique忠实于原作品

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pareil, le   a. ,同类,同样;这样,如此

近义词:
comparable,  conforme,  analogue,  pareil,  commun,  unique,  égal,  immuable,  inaltérable,  inchangé,  tautologie,  identité,  même,  semblable,  uniforme,  équivalent,  indiscernable,  constant,  tel,  jumeau
反义词:
autre,  contraire,  différent,  dissemblable,  distinct,  divergent,  divers,  hétérogène,  changeant,  protéiforme,  variable,  varié,  inégal,  s'opposer,  être disproportionné,  être varié,  antagonique,  contradictoire,  opposé
联想词
semblable;similaire同类,同种;comparable可比较,可比拟;analogue同功器官;différent不同;équivalente当量;inchangé, 没有;équivalent,对,同;exactement准确地,确切地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;ressemblant与…, 与…;

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本与去年一致

Mon opinion est identique à la tienne.

观点跟你一样

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

原子构成物体是单体。

La plupart des produits sont développés et produits par les fabricants indépendants, le marché rarement identique.

产品大部分都是由厂家自主开发生产,市场上少有雷同

Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.

在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致

Le message de toutes les religions est dans son essence presque identique.

所有宗教主旨几乎都是

Je l’aime parce qu’elle est vraiment identique comme ce que l’on la voit dans la télévision.

我喜欢它,是因为它看上去真和我在电视里看到一模一样

Les deux estimations aboutissent à des valeurs quasiment identiques du facteur d'ajustement.

两个估计数显示了几乎性别调整系数数值。

Les textes explicatifs des sous-programmes du chapitre 33 et du Programme 27 sont bien identiques.

已确认第34款各次级方案方案说明同方案27方案说明完全同。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过决议基本同。

Le principe d'équivalence fonctionnelle voulait que les résultats soient identiques dans les deux systèmes.

功能原则要求在两种制度下结果

Tous les citoyens jouissent d'une protection juridictionnelle identique à tous les stades de la procédure.

所有公民在法律程序各个阶段中一律享有法律保护。

Le niveau de participation des deux sexes à l'école maternelle et primaire est pratiquement identique.

在托儿所和小学中,男女生就学比率实际上是

Je partirai de l'hypothèse que les conséquences de la violation de telles obligations sont identiques.

为便于论证,我先假定违背此类义务行为都有同样后果

Bien que les requérants ne soient pas les mêmes, l'objet de ces deux affaires est identique.

虽然两个案件申请人不同,但主题完全同。

J’ai différencié dans l’introduction les fondations des asbl, qui toutes deux peuvent avoir des buts artistiques identiques.

我在发言开头部分重申过基金会和非赢利组织区别,两类机构可以抱有艺术目标

Elles aboutissent à des conclusions identiques.

她们得出结论

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他举措

Les deux situations ne sont-elles pas identiques?

这两种局势不是一样

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,待遇还是优先待遇?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identique 的法语例句

用户正在搜索


francolite, Franconien, francophile, francophilie, francophobe, francophobie, francophone, francophonie, franco-provençal, franco-québécois,

相似单词


identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire, identité, idéo-,