法语助手
  • 关闭
a.
1[法]附带; 次要
2[语]插入
3入射


n. m.
1附带件; 故:
~sans importance 无关紧要

2变, 件;
3(戏剧、小说等中)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外故时
incident diplomatique外交
incident de parcours意外麻烦
un incident fâcheux一件倒霉
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦
cet incident a fait diversion分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes件显示出改革必要

in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement件,变,情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel故引起;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸遭遇,倒霉;

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行被意外终止了

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然 ?

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出, 您再过3个小时左右就可以到达。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

有可能阻挠谈判进行。

Cet incident le porte plus de vigilance.

使他变得更加警惕。

Il se produisit un incident minime.

发生了一点小小

Cet incident a donné naissance à une querelle.

引起一场争吵。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

在她身上引起了很大变化。

La foule s'est dispersée sans incident.

人群顺利地散开了

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免再次发生。

Néanmoins, il y a eu quelques incidents.

不过,当天也发生了一

Ils auraient perdu leurs jambes dans cet incident.

由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去了下肢

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次中,太平洋都显示出巨大综合赔付能力。

La première comprend les incidents signalés à la police.

第一个来源是向警方举报案件

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力件。

Il y a notamment eu très peu d'incidents interethniques.

特别是,在族裔间方面几乎没有发生什么。

Ce nombre ne tient compte que des incidents signalés officiellement.

一数字所反映仅是经正式报告

Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.

在科索沃境内进行塞尔维亚议会选举没有发生过任何

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带的; 次要的
2[语]插入的
3入射的


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要的小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中的)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找的碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外的麻烦
un incident fâcheux一件倒霉的事
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦的事
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革的必要

in往,向+cid落+ent词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品的)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel由事故引起的;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸的遭遇,倒霉事;

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被意外的事故终止了

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起事件

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

Il se produisit un incident minime.

了一点小小事故

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大的变化。

La foule s'est dispersée sans incident.

人群顺利地散开了

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发

Néanmoins, il y a eu quelques incidents.

不过,当天也发了一些事件

Ils auraient perdu leurs jambes dans cet incident.

由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去了下肢

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力。

La première comprend les incidents signalés à la police.

第一个来源是向警方举报的案件

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Il y a notamment eu très peu d'incidents interethniques.

特别是,在族裔间事件方面几乎没有发什么。

Ce nombre ne tient compte que des incidents signalés officiellement.

这一数字所反映的仅是经正式报告的事件

Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.

在科索沃境内进行的塞尔维亚议会选举没有发过任何事端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


氮化淬火, 氮化钢, 氮化硅, 氮化镓, 氮化磷, 氮化炉, 氮化铝, 氮化镁, 氮化钠, 氮化硼,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带; 次要
2[语]插入
3入射


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外
un incident fâcheux一件倒霉
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革必要

in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement事件,事变,事情;altercation架,口角,辩;différend纠纷,论,不和;accidentel由事故引起;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸遭遇,倒霉事;

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行被意外事故终止了

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起事件

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

Il se produisit un incident minime.

发生了一点小小事故

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大变化。

La foule s'est dispersée sans incident.

人群顺利地散开了

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Néanmoins, il y a eu quelques incidents.

不过,当天也发生了一些事件

Ils auraient perdu leurs jambes dans cet incident.

由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去了下肢

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大综合赔付能力。

La première comprend les incidents signalés à la police.

第一个来源是向警方举报案件

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Il y a notamment eu très peu d'incidents interethniques.

特别是,在族裔间事件方面几乎没有发生什么。

Ce nombre ne tient compte que des incidents signalés officiellement.

这一数字所反映仅是经正式报告事件

Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.

在科索沃境内进行塞尔维亚议会选举没有发生过任何事端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带的; 次要的
2[语]插入的
3入射的


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要的小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中的)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找的碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外的麻烦
un incident fâcheux一件倒霉的事
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦的事
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件出改革的必要

in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

  • épisode   n.m.(作品的)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel由事故引起的;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸的遭遇,倒霉事;

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被意外的事故终止了

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起事件

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

Il se produisit un incident minime.

发生了一点小小事故

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大的变化。

La foule s'est dispersée sans incident.

人群顺利地散开了

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Néanmoins, il y a eu quelques incidents.

不过,当天也发生了一些事件

Ils auraient perdu leurs jambes dans cet incident.

由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去了下肢

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都出巨大的综合赔付能力。

La première comprend les incidents signalés à la police.

第一个来源是向警方举报的案件

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Il y a notamment eu très peu d'incidents interethniques.

特别是,在族裔间事件方面几乎没有发生什么。

Ce nombre ne tient compte que des incidents signalés officiellement.

这一数字所反映的仅是经正式报告的事件

Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.

在科索沃境内进行的塞尔维亚议会选举没有发生过任何事端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


, 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带; 次要
2[语]
3入射


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中)
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找碴儿


n. f.
[语]入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外麻烦
un incident fâcheux一件倒霉
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革必要

in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品)一节,一集;叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel由事故引起;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸遭遇,倒霉事;

Notre voyage a été interrompu par un incident.

行被意外事故终止了

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起事件

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

Il se produisit un incident minime.

发生了一点小小事故

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大变化。

La foule s'est dispersée sans incident.

人群顺利地散开了

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Néanmoins, il y a eu quelques incidents.

不过,当天也发生了一些事件

Ils auraient perdu leurs jambes dans cet incident.

由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去了下肢

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大综合赔付能力。

La première comprend les incidents signalés à la police.

第一个来源是向警方举报案件

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Il y a notamment eu très peu d'incidents interethniques.

特别是,在族裔间事件方面几乎没有发生什么。

Ce nombre ne tient compte que des incidents signalés officiellement.

这一数字所反映仅是经正式报告事件

Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.

在科索沃境内进行塞尔维亚议会选举没有发生过任何事端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带的; 次要的
2[语]插入的
3入射的


n. m.
1附带件; 故:
~sans importance 无关紧要的小

2件;
3(戏剧、小说等中的)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找的碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外故时
incident diplomatique外交
incident de parcours意外的麻烦
un incident fâcheux一件
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦的
cet incident a fait diversion这件分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些件显示出改革的必要

in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品的)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement件,情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel故引起的;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸的遭遇,;

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被意外的终止了

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然 ?

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出, 您再过3个小时左右就可以到达。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

有可能阻挠谈判进行。

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一使他得更加警惕。

Il se produisit un incident minime.

发生了一点小小

Cet incident a donné naissance à une querelle.

引起一场争吵。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件在她身上引起了很大的化。

La foule s'est dispersée sans incident.

人群顺利地散开了

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类再次发生。

Néanmoins, il y a eu quelques incidents.

不过,当天也发生了一些

Ils auraient perdu leurs jambes dans cet incident.

由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去了下肢

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力。

La première comprend les incidents signalés à la police.

第一个来源是向警方举报的案件

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力件。

Il y a notamment eu très peu d'incidents interethniques.

特别是,在族裔间方面几乎没有发生什么。

Ce nombre ne tient compte que des incidents signalés officiellement.

这一数字所反映的仅是经正式报告的

Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.

在科索沃境内进行的塞尔维亚议会选举没有发生过任何

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带的; 次要的
2[语]插入的
3入射的


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要的小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中的)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找的碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外的麻烦
un incident fâcheux件倒霉的事
un incident technique个技术故
un incident ennuyeux件令人心烦的事
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革的必要

in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品的)节,集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement良, 碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,和;accidentel由事故引起的;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure幸的遭遇,倒霉事;

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被意外的事故终止了

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起事件

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可阻挠谈判进行。

Cet incident le porte plus de vigilance.

事件使他变得更加警惕。

Il se produisit un incident minime.

发生了点小小事故

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起场争吵。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大的变化。

La foule s'est dispersée sans incident.

人群顺利地散开了

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Néanmoins, il y a eu quelques incidents.

过,当天也发生了事件

Ils auraient perdu leurs jambes dans cet incident.

由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去了下肢

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付力。

La première comprend les incidents signalés à la police.

个来源是向警方举报的案件

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官直都知道所有暴力事件。

Il y a notamment eu très peu d'incidents interethniques.

特别是,在族裔间事件方面几乎没有发生什么。

Ce nombre ne tient compte que des incidents signalés officiellement.

数字所反映的仅是经正式报告的事件

Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.

在科索沃境内进行的塞尔维亚议会选举没有发生过任何事端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带; 次要
2[语]插入
3入射


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外
un incident fâcheux一件倒霉
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革必要

in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

  • épisode   n.m.(连载作品)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel由事故引起;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸遭遇,倒霉事;

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行被意外事故终止了

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起事件

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

Il se produisit un incident minime.

发生了一点小小事故

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大变化。

La foule s'est dispersée sans incident.

人群顺利地散开了

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Néanmoins, il y a eu quelques incidents.

不过,当天也发生了一些事件

Ils auraient perdu leurs jambes dans cet incident.

由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去了下肢

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大综合赔付能力。

La première comprend les incidents signalés à la police.

第一个来源是向警方举报案件

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Il y a notamment eu très peu d'incidents interethniques.

特别是,在族裔间事件方面几乎没有发生什么。

Ce nombre ne tient compte que des incidents signalés officiellement.

这一数字所反映仅是经正式报告事件

Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.

在科索沃境内进行塞尔维亚议会选举没有发生过任何事端

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带; 次要
2[语]插
3


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找碴儿


n. f.
[语]插

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外麻烦
un incident fâcheux一件倒霉
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令心烦
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革必要

in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel由事故引起;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸遭遇,倒霉事;

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行被意外事故终止了

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起事件

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

Il se produisit un incident minime.

发生了一点小小事故

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大变化。

La foule s'est dispersée sans incident.

群顺利地散开了

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Néanmoins, il y a eu quelques incidents.

不过,当天也发生了一些事件

Ils auraient perdu leurs jambes dans cet incident.

由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去了下肢

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大综合赔付能力。

La première comprend les incidents signalés à la police.

第一个来源是向警方举报案件

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Il y a notamment eu très peu d'incidents interethniques.

特别是,在族裔间事件方面几乎没有发生什么。

Ce nombre ne tient compte que des incidents signalés officiellement.

这一数字所反映仅是经正式报告事件

Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.

在科索沃境内进行塞尔维亚议会选举没有发生过任何事端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,