法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 讯问; 提问; 审问; 拷问:
interroger qn pour obtenir des informations 向人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人问路
interroger qn sur ses intentions 人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提问
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.
自问:
s'interroger soi-même 自问
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自问他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提问
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语 助手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;问,问;需要;请求,诉讼;se ~ v. pr. 寻

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner问,问;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le maître interroge son élève .

老师向学生提问

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们提问

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有他了,我开始自问

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提问他如何与众不同时,他如此回答。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向了一些情况。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察查问了旅馆的女收款员。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式未来。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押的情况。

La commission a également interrogé le chauffeur du Service national de renseignement.

该委员会还了国家情报局的一个司机。

Les autorités ont initialement arrêté un certain nombre de personnes pour les interroger.

当局最初拘留了一些人,进行盘问

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Tous les quatre ont été interrogés par la Commission en présence d'un avocat.

委员会在律师在场的情况下与这四人进行访谈

Les commissions nationales interrogées ont également mentionné un changement des mentalités et des attitudes.

答卷人还提人们的观念和行为有了变化。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.

情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。

Des participants se sont également interrogés sur le coût de l'administration d'un service diplomatique.

还有人问及开展外交事务的费用。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然不能确定正在拟订的建议的准则的基础是什么。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


humoriste, humoristique, humour, Humulus, humus, Hun, hunan, hundredweight, hune, hungarite,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯问; 提问; 审问; 拷问:
interroger qn pour obtenir des informations 向人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人问路
interroger qn sur ses intentions 人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提问
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.
自问:
s'interroger soi-même 自问
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自问他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提问
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语 助手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;问,问;需要;请求,诉讼;se ~ v. pr. 寻

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner问,问;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le maître interroge son élève .

老师向学生提问

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们提问

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有他了,我开始自问

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提问他如何与众不同时,他如此回答。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向了一些情况。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察查问了旅馆的女收款员。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式未来。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押的情况。

La commission a également interrogé le chauffeur du Service national de renseignement.

该委员会还了国家情报局的一个司机。

Les autorités ont initialement arrêté un certain nombre de personnes pour les interroger.

当局最初拘留了一些人,进行盘问

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Tous les quatre ont été interrogés par la Commission en présence d'un avocat.

委员会在律师在场的情况下与这四人进行访谈

Les commissions nationales interrogées ont également mentionné un changement des mentalités et des attitudes.

答卷人还提人们的观念和行为有了变化。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.

情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。

Des participants se sont également interrogés sur le coût de l'administration d'un service diplomatique.

还有人问及开展外交事务的费用。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然不能确定正在拟订的建议的准则的基础是什么。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


hure, hureaulite, hurlbutite, hurlement, hurler, hurleur, hurluberlu, huron, huronien, huronienne,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯; 提; 审; 拷
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.

s'interroger soi-même
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语 助手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;,询;需要;请求,诉讼;se ~ v. pr. 寻

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner,询;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le maître interroge son élève .

向学生

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

就上一课的内容对学生们

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到他了,我开始

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提他如何与众不同时,他如此回答。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向了一些情况。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察了旅馆的女收款员。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式未来。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警他在Magenta中心关押的情况。

La commission a également interrogé le chauffeur du Service national de renseignement.

该委员会还了国家情报局的一个司机。

Les autorités ont initialement arrêté un certain nombre de personnes pour les interroger.

当局最初拘留了一些人,进行

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Tous les quatre ont été interrogés par la Commission en présence d'un avocat.

委员会在律在场的情况下与这四人进行访谈

Les commissions nationales interrogées ont également mentionné un changement des mentalités et des attitudes.

答卷人还提到人们的观念和行为有了变化。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.

情报局官员了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。

Des participants se sont également interrogés sur le coût de l'administration d'un service diplomatique.

还有人开展外交事务的费用。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然不能确定正在拟订的建议的准则的基础是什么。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


Hutin, hutte, hüttenbergite, hutter, Huttonella, huttonite, Huysmans, huyssénite, hverléra, hversalt,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯; 提; 审; 拷
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.

s'interroger soi-même 自
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学们提
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语 助手
  • demander   v.t. 要求,请求;,询;需要;请求,诉讼;se ~ v. pr. 寻

词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

词:
conseiller,  conseillé,  répondre
questionner,询;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le maître interroge son élève .

老师向学

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到他了,我开始

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提他如何与众不同时,他如此回答。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向了一些情况。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察了旅馆的女收款员。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式未来。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警他在Magenta中心关押的情况。

La commission a également interrogé le chauffeur du Service national de renseignement.

该委员会还了国家情报局的一个司机。

Les autorités ont initialement arrêté un certain nombre de personnes pour les interroger.

当局最初拘留了一些人,进行

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Tous les quatre ont été interrogés par la Commission en présence d'un avocat.

委员会在律师在场的情况下与这四人进行访谈

Les commissions nationales interrogées ont également mentionné un changement des mentalités et des attitudes.

答卷人还提到人们的观念和行为有了变化。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.

情报局官员了他的什叶信仰和其他什叶穆斯林的情况。

Des participants se sont également interrogés sur le coût de l'administration d'un service diplomatique.

还有人开展外交事务的费用。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然不能确定正在拟订的建议的准则的基础是什么。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


hyalocristallin, hyalodacite, hyalodiabase, hyalogène, hyaloïde, hyalome, hyalomélane, hyalomélaphyre, hyalomicte, Hyalonema,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯问; 提问; 审问; 拷问:
interroger qn pour obtenir des informations 某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 行人问路
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审讯
interroger un candidat 一应考者提问
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]考, 阅, 察看:
interroger l'histoire 阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.
自问:
s'interroger soi-même 自问
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自问他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提问
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore不知道是否要去,还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui仔细琢磨他

法 语 助手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;问,询问;需要;请求,诉讼;se ~ v. pr. 寻

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner问,询问;réfléchir反射;examiner,检,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le maître interroge son élève .

老师学生提问

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们提问

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

已经六个月没有见到他了,开始自问

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们英国人Daniel Tammet 提问他如何与众不同时,他如此回答。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在询问的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察询问了一些情况。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察了旅馆的女收款员。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式询问未来。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押的情况。

La commission a également interrogé le chauffeur du Service national de renseignement.

该委员会还询问了国家情报局的一个司机。

Les autorités ont initialement arrêté un certain nombre de personnes pour les interroger.

当局最初拘留了一些人,进行盘问

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

问到他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Tous les quatre ont été interrogés par la Commission en présence d'un avocat.

委员会在律师在场的情况下与这四人进行访谈

Les commissions nationales interrogées ont également mentionné un changement des mentalités et des attitudes.

答卷人还提到人们的观念和行为有了变化。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据,有17%的者表示弃权。

Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.

情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。

Des participants se sont également interrogés sur le coût de l'administration d'un service diplomatique.

还有人问及开展外交事务的费用。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然不能确定正在拟订的建议的准则的基础是什么。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


hyalosphérolitique, hyalotékite, hyalotourmalite, hyalotrachyte, hyaluronidase, Hyastenus, hyblite, hybridabilité, hybridation, hybridation cellulaire,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯问; 提问; 审问; 拷问:
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人问路
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提问
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.
自问:
s'interroger soi-même 自问
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自问他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学们提问
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语 助手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;问,询问;需要;请求,诉讼;se ~ v. pr. 寻

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner问,询问;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀;confronter对照,比较,核对;

Le maître interroge son élève .

老师向学提问

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学提问

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

保证匿名的情况下,千余人家中参与了调查

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到他了,我开始自问

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提问他如何与众不同时,他如此回答。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

询问的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向询问了一些情况。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察查问了旅馆的女收款员。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式询问未来。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问Magenta中心关押的情况。

La commission a également interrogé le chauffeur du Service national de renseignement.

该委员会还询问了国家情报局的一个司机。

Les autorités ont initialement arrêté un certain nombre de personnes pour les interroger.

当局最初拘留了一些人,进行盘问

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被问到他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Tous les quatre ont été interrogés par la Commission en présence d'un avocat.

委员会律师场的情况下与这四人进行访谈

Les commissions nationales interrogées ont également mentionné un changement des mentalités et des attitudes.

答卷人还提到人们的观念和行为有了变化。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.

情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。

Des participants se sont également interrogés sur le coût de l'administration d'un service diplomatique.

还有人问及开展外交事务的费用。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然不能确定拟订的建议的准则的基础是什么。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们国外的小出轨行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


hydarthrose, hydathode, hydatide, hydatidologie, hydatidose, hydatidosehépatique, hydatiforme, Hydatigera, Hydatina, hydatique,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯问; 提问; 审问; 拷问:
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人问路
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提问
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天会天睛




s' interroger v. pr.
自问:
s'interroger soi-même 自问
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自问他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提问
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知要去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语 助手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;问,询问;需要;请求,诉讼;se ~ v. pr. 寻

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner问,询问;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,析;interpeller招呼,呼喊;expliquer释,阐;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le maître interroge son élève .

老师向学生提问

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们提问

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到他了,我开始自问

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

人们向英国人Daniel Tammet 提问他如何与众不同时,他如此回答。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我询问的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向询问了一些情况。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察查问了旅馆的女收款员。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式询问未来。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押的情况。

La commission a également interrogé le chauffeur du Service national de renseignement.

该委员会还询问了国家情报局的一个司机。

Les autorités ont initialement arrêté un certain nombre de personnes pour les interroger.

当局最初拘留了一些人,进行盘问

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被问到他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Tous les quatre ont été interrogés par la Commission en présence d'un avocat.

委员会在律师在场的情况下与这四人进行访谈

Les commissions nationales interrogées ont également mentionné un changement des mentalités et des attitudes.

答卷人还提到人们的观念和行为有了变化。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.

情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。

Des participants se sont également interrogés sur le coût de l'administration d'un service diplomatique.

还有人问及开展外交事务的费用。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然不能确定正在拟订的建议的准则的基础什么。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


hydorgel, hydr(o)-, hydra, hydracidation, hydracide, hydracrylate, Hydractinia, hydragogue, hydragyrisme, hydrahalite,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯; 提; 审; 拷
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.

s'interroger soi-même 自
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore知道是否要去,还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui仔细琢磨他

法 语 助手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;,询;需要;请求,诉讼;se ~ v. pr. 寻

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner,询;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer,解释,;enquêter查,查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le maître interroge son élève .

老师向学生

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

已经六个月没有见到他了,开始

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提他如何与众同时,他如此回答。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向了一些情况。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察了旅馆的女收款员。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式未来。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警他在Magenta中心关押的情况。

La commission a également interrogé le chauffeur du Service national de renseignement.

该委员会还了国家情报局的一个司机。

Les autorités ont initialement arrêté un certain nombre de personnes pour les interroger.

当局最初拘留了一些人,进行

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被他的低支持率(1%),他表示会再参与竞争。

Tous les quatre ont été interrogés par la Commission en présence d'un avocat.

委员会在律师在场的情况下与这四人进行访谈

Les commissions nationales interrogées ont également mentionné un changement des mentalités et des attitudes.

答卷人还提到人们的观念和行为有了变化。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据查,有17%的被查者表示弃权。

Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.

情报局官员了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。

Des participants se sont également interrogés sur le coût de l'administration d'un service diplomatique.

还有人开展外交事务的费用。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然确定正在拟订的建议的准则的基础是什么。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


hydrargillite, hydrargyostomatite, hydrargyre, Hydrargyri, hydrargyria, hydrargyrique, hydrargyrisme, hydrargyrothérapie, hydrargyrure, hydrarthrosede,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯问; 提问; 审问; 拷问:
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人问路
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提问
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.
自问:
s'interroger soi-même 自问
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自问他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提问
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语 助手
想:
  • demander   v.t. 要求,请求;问,询问;需要;请求,诉讼;se ~ v. pr. 寻

词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

词:
conseiller,  conseillé,  répondre
想词
questionner问,询问;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le maître interroge son élève .

老师向学生提问

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们提问

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到他了,我开始自问

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提问他如何与众不同时,他如此回答。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我询问的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向询问了一些情况。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察查问了旅馆的女收款员。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式询问未来。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押的情况。

La commission a également interrogé le chauffeur du Service national de renseignement.

该委员会还询问了国家情报局的一个司机。

Les autorités ont initialement arrêté un certain nombre de personnes pour les interroger.

当局最初拘留了一些人,进行盘问

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被问到他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Tous les quatre ont été interrogés par la Commission en présence d'un avocat.

委员会在律师在场的情况下与这四人进行访谈

Les commissions nationales interrogées ont également mentionné un changement des mentalités et des attitudes.

答卷人还提到人们的观念和行为有了变化。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.

情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。

Des participants se sont également interrogés sur le coût de l'administration d'un service diplomatique.

还有人问及开展外交事务的费用。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然不能确定正在拟订的建议的准则的基础是什么。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


hydrate, hydraté, hydrater, hydratropate, hydraulicien, hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,