La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前斯拉夫马其顿共和国局势。
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前斯拉夫马其顿共和国局势。
No hay problemas de importancia con los demás Estados de la ex Yugoslavia.
前斯拉夫其他国家不存在什么重大问题。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
一度繁斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Posteriormente, la ex República Yugoslava de Macedonia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来前斯拉夫马其顿共和国加入决议草国。
Gjorgjieva (ex República Yugoslava de Macedonia) se adhiere a la declaración formulada por la Unión Europea.
Gjorgjieva女士(前斯拉夫马其顿共和国)赞同欧盟发表讲话。
Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.
目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前斯拉夫马其顿共和国和匈牙利实施三个项目。
La lucha contra la trata de personas es otra de las prioridades de la ex República Yugoslava de Macedonia.
打击贩卖人口现象是前斯拉夫马其顿共和国另一项重要任务。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Islas Marshall, Noruega, Palau y Suiza.
哥斯达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、瑞士和前斯拉夫马其顿共和国之后加入国。
Croacia y la ex República Yugoslava de Macedonia generalmente responden a las peticiones de asistencia en forma oportuna y satisfactoria.
克罗地亚和前斯拉夫马其顿共和国一般能及时和令人满意地答复协助请求。
Los dirigentes de la Yugoslavia destruida y del Iraq fueron encarcelados sobre la base de acusaciones infundadas, absurdas y rebuscadas.
被摧毁斯拉夫和伊拉克领导人由于受到没有根据、荒谬和捕风捉影指控而被关押。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, Islandia, Islas Marshall, la ex República Yugoslava de Macedonia, Noruega, Palau y Suiza.
哥斯达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、前斯拉夫马其顿共和国和瑞士随后加入国。
Con esa decisión se dio por terminada forzosa y automáticamente la calidad de Miembro de las Naciones Unidas de la ex Yugoslavia.
该决定必定自动终止前斯拉夫联合国会籍。
Continuaron las negociaciones para la firma de acuerdos de libre comercio con Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia.
与波斯尼亚和黑塞哥维那以及前斯拉夫马其顿共和国之间自由贸易协定谈判在继续举行。
El Presidente dice que Estonia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Lesotho se suman a los copatrocinadores del proyecto de resolución.
主席说,爱沙尼亚、前斯拉夫马其顿共和国和莱索托加入本决议草共同国行列。
Todas las sumas adeudadas por Croacia, Serbia y Montenegro, Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia siguen pendientes de pago.
克罗地亚、塞尔维亚和黑山、波斯尼亚和黑塞哥维那以及前斯拉夫马其顿共和国所欠全部款额均未缴付。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维亚、立陶宛、马来西亚、马耳他、纳米比亚、菲律宾、罗马尼亚、西班牙、前斯拉夫马其顿共和国和乌克兰。
No obstante, la Asamblea no adoptó ninguna medida para dar por terminada la calidad de Miembro de las Naciones Unidas de la ex Yugoslavia.
但是,大会没有采取任何行动终止前斯拉夫联合国会籍。
También estamos preparando la remisión de causas no iniciadas a Croacia, Serbia y Montenegro, la ex República Yugoslava de Macedonia y Bosnia y Herzegovina.
我们还正在准备把未起诉件移交克罗地亚、塞尔维亚和黑山、前斯拉夫马其顿共和国以及波斯尼亚和黑塞哥维那。
La ex República Yugoslava de Macedonia comunicó que la autoridad central encargada de recibir las solicitudes de asistencia judicial recíproca sería el Ministerio de Justicia.
前斯拉夫马其顿共和国说明,负责接收司法协助请求中心当局将是司法部。
Se ha iniciado una cooperación con las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia para ese propósito.
此已与波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚、前斯拉夫马其顿共和国以及塞尔维亚有关当局开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。