La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司机处以小额罚金。
multa
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司机处以小额罚金。
En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.
该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇主被判有罪和处以罚金,另有两名雇主案子尚未了结。
Esa multa legalmente establecida podía ascender hasta un máximo de 50.000 euros por actos cometidos dolosamente.
对于故意实施行为,可处以不超过50,000欧理罚金。
Privar a otra persona de su libertad se sanciona con una multa o hasta cinco años de cárcel.
非法剥夺他人自由,处以罚金或5年以下监禁。
El mismo acto llevado a cabo por una persona jurídica se sanciona con una multa (artículo 176).
如果同样行为由法人实施,则处以罚金(176节)。
La mencionada multa se cobra de conformidad con el Código sobre Infracciones Administrativas de la República de Armenia.
根据《亚尼亚共和国行政违法法典》征收上述罚金。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴禁运分摊罚金达1 262 000。
En caso de que un empleador infrinja la disposición mencionada, será castigado con una multa pecuniaria por dicha transgresión.
如雇主行为违反了上述规定,应对其违规行为课以罚金。
El maltrato físico continuado o el maltrato muy doloroso se sancionan con una multa o hasta cinco años de cárcel.
连续身体虐待或造成巨大痛苦虐待将被处以罚金或判处五年以下监禁。
Las penas por esas actividades iban de dos a cinco años de prisión y una multa de hasta 10.000 veces el salario mínimo mensual.
对此类活动处以2至5年监禁和不超过法定最低月工资额10,000倍罚金。
La Ley de protección contra la violencia doméstica establece tres tipos de sanciones penales: las multas, las penas de prisión y las medidas de protección.
《防止家庭暴力法》规定了三种形式处罚措施:罚金、监禁和保护措施。
Se castigará con 2 años de prisión y multa de 7.500 euros la obstaculización de las inspecciones previstas por ley o la presentación de información errónea.
阻挠法定制或提供不实资料者,应处两年监禁和7 500欧罚金。
La Sra. Ferreira de Guanes (Paraguay), refiriéndose a los delitos sexuales, subraya que éstos se castigan con penas de prisión y no sólo con multas.
Ferreira de Guanes女士(巴拉圭)在谈到性犯罪时强调,性犯罪须通过监禁来处罚,而不只是处以罚金。
Artículo 207: Se castigará con pena de prisión de entre un mes y un año y con multa de entre 5 y 50 rials a
有下列行为任何人,得处以1个月至1年徒刑,并处5至50里亚尔罚金。
Deberán establecerse procedimientos que garanticen que la ejecución de las órdenes de reparación y el pago en concepto de reparación se anteponga a la de las multas.
还应当建立程序,确保强制执行赔偿令和在支付罚金之前支付赔偿金。
Tipificaba como delito el tráfico ilícito de especies protegidas con penas de diez años de prisión y multas de 110.000 dólares australianos a cada uno de los autores.
其中载有关于非法贩运受保护物种罪行,规定对犯罪者个人处以10年监禁和/或110,000澳罚金。
Las sanciones penales por estas violaciones pueden alcanzar el millón de dólares en multas para corporaciones y los 250.000 dólares y hasta 10 años de cárcel para las personas.
对违反此条例公司可处高达100万罚金,而对个人,可处25万罚金和最高10年监禁。
Favorecer la prostitución de una persona menor de 18 años intermediando, facilitando locales o de cualquier otra manera se sanciona con una multa o hasta cinco años de cárcel.
通过中介、提供房舍或任何其他方式协助18岁以下人卖淫,将处以罚金或5年以下监禁。
Con arreglo al artículo 13 de la Ley, los tutores que contravengan lo dispuesto en el artículo 6 serán penados con una multa que no excederá de 1.000 baht.
13条规定,不遵守6条规定监护人将被处以不超过1 000铢罚金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。