Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章
有一条专门谈到这种情况.
.
;非凡
;特定
)+ -mente(副词后缀)
, 非凡
,私人
;
见地;Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章
有一条专门谈到这种情况.
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域
成员国而言尤为重要。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿童特

受到疾病
害。
Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.
青年妇

染率特
高。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处
财政状况尤其没有保障。
Lo anterior afecta particularmente a países pequeños y vulnerables como el nuestro.
像我国这样
弱小国家特
受到这些问题
影响。
La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.
苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区
人道主义情况仍然是很严重
。
Una de las formas de delincuencia organizada particularmente inquietante era la trata de personas.
尤其受到关注
一种有组织犯罪形式是人口贩运。
Muchas mujeres migrantes trabajan en el sector de la salud, particularmente como enfermeras y fisioterapeutas.
许多移徙妇
就职于卫生部门,特
是担任护士和理疗师。
En ese sentido, la tragedia de Darfur ha sido particularmente preocupante.
在这方面,达尔富尔
悲剧尤其令人关注。
Han comenzado en los Kivus, particularmente en Virunga Park.
在南北基伍,尤其是在维龙加国家公园,也已展开行动。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
过去
十年对圣基茨和尼维斯尤其困难。
El Comité está particularmente preocupado por el elevado número de niños víctimas de la violencia.
委员会极为关注遭受暴力
儿童人数很高。
El Secretario General desempeña un papel particularmente importante al respecto.
秘书长在这方面具有特
重要
作用。
Bangladesh es particularmente vulnerable a los devastadores efectos de un gran derrame de hidrocarburos.
孟加拉国将特

受到一场严重
漏油事件会造成
破坏性后果
影响。
Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.
阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特
是撒哈拉难民。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些紧急状况,特
是非洲
紧急状况长期供资不足尤为令人关切。
Nombra a varios militares y funcionarios de Uganda a los que teme particularmente.
他指明了令他具体
到担心
若干位乌干达当前军方和政府方官员。
Ello es particularmente cierto en el caso del objetivo No.
就目标1而言,情况尤其如此。
Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.
它描绘了这些局势,特
是非洲和中东局势
复杂性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。