Resultó que el valioso cuadro sólo era una reproducción.
结果是这幅画作竟然只是一个复制品。
Resultó que el valioso cuadro sólo era una reproducción.
结果是这幅画作竟然只是一个复制品。
Quiero recuperar mis objetos de valor.
我想要回我物品。
Los Estados también deberían estudiar si sus sistemas para controlar y vigilar la circulación de productos preciosos son adecuados, asegurándose de que exista la necesaria cooperación y comunicación entre el Estado y los órganos no estatales pertinentes.
同时各国还应考虑自己管制和监测商品移动制度是否行之有效,确保在国家和有关非国家机关间存在必要合作和沟通。
De conformidad con el párrafo 28 de la resolución 1493 (2003) y del párrafo 6 de la resolución 1533 (2004), el Grupo examinó los medios financieros en que se sustentaban las partes sujetas al embargo, incluidos los ingresos generados del comercio de metales preciosos.
按照1493(2003)号决议28段和1533(2004)号决议6段,专家组检查受禁运方赖以维持财产,包括金属贸易创收。
Menos de la mitad de los 140 Estados que presentaron informes conforme a lo dispuesto en la resolución 1455 (2003) mencionaron qué medidas habían adoptado para restringir o regular la circulación de productos preciosos y los que lo hicieron generalmente se refirieron sólo a controles en virtud de la legislación aduanera y fiscal.
根据1455(2003)号决议交报告140个国家中有不一半他们采取哪些措施限制或监管商品移动,他们也只是一般利用海关和税收立法进行管制。
Celebró también otras reuniones con el Grupo de Vigilancia establecido en virtud de la resolución 1519 (2003) del Consejo sobre Somalia en relación con el mercado de armas de Mogadishu y las corrientes financieras regionales, y se reunió con el Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1579 (2004) del Consejo sobre Liberia para examinar los movimientos de productos preciosos.
监测小组还同关于索马里摩加迪沙武器市场和区域资金流动问题1519(2003)号决议所设监测组多次举行会议,同关于利比里亚问题1579(2004)号决议所设专家小组会晤,讨论商品移动问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。