Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。
El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.
州法院和最高法院均支持被告辩护。
Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.
因此提交指称,犯了享有辩护律师权利。
Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.
为此协定辩护任何企图只能是法律无知加政治傲慢。
Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.
书面声明中提出缺乏管辖权辩护理由就足够了。
Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.
以下仅论及对辩护权所谓犯。
Un miembro del equipo de defensores fue raptado y asesinado en Bagdad el 21 de octubre.
辩护团一名成员于10月21日巴格达被绑架并遭杀害。
La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.
判A辩护律师将判B进行期间离开阿鲁沙。
El Sr. Norman, durante los juicios, aceptó que el Tribunal nombrase a abogados de oficio para asistirle.
判期间,Norman接受法院任命辩护律师为他提供协助。
No obstante, parece que un acusado indigente no puede escoger su propio asesor letrado a expensas del Estado.
然,贫穷被告似乎不能选择公费辩护律师。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告由合格塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成律师团代理。
La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.
对法律援助制度实施严格管理和控制,已导致辩护律师罢工之举。
La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.
来文提交还声称,讯期间不允许Bakhmina女士辩护律师出席。
Este es su justificación
这是他辩护词。
Turquía rechaza los pretextos de todo tipo aducidos por las organizaciones terroristas a fin de justificar sus odiosos actos.
土耳其拒绝恐怖组织利用任何借口为他们令发指行为辩护。
Se habría violado también el derecho a la defensa material, consagrado por el artículo 8 del Código de Procedimiento Penal.
《刑事诉讼法》第八条规定合法辩护权利,据称也受到犯。
El Estado Parte sostiene que el Tribunal pudo examinar en su ausencia el caso basándose en la argumentación escrita presentada.
缔约国辩称,他缺席情况下,法庭得以按照所提供书面辩护论点,对案情进行理。
Sin embargo, ¿es razonable dejar que el riesgo de defender actos oficiales recaiga en personas que estaban desempeñando un mandato internacional?
然,让执行国际任务个承担为公务行为辩护风险是否合理?
Ahora bien, el Tribunal rechazó todas las excepciones del demandado, puesto que estimaba que existía un acuerdo de arbitraje válido.
但是,法院否决了被告所有辩护理由,因为它认为有效仲裁协议已经存。
También se recordará que la duración del contrainterrogatorio de la Defensa depende de factores relacionados con cada caso en particular.
还应指出是,辩护方诘问时间长短取决于个别案件所涉各种因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。