Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
大洋海洋垃圾持续引起人们关注。
Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
大洋海洋垃圾持续引起人们关注。
Se inició un examen del estado de la conservación de la fauna y flora antárticas
已经开始审查动植物养护情况。
Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.
通过了新指定“受特别保护物种”准则。
Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新设立了一个存档网站,载有保护区资料。
Desde la 25a Reunión Consultiva del Tratado Antártico no ha habido nuevas adhesiones al Convenio.
自条约第二十五次协商会议以来,没有新员加入该公约。
Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.
德国和研究科学委员会就这一问题分别组织了两次讲习班。
Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.
大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种生存。
Se examinaron más a fondo los efectos de la tecnología acústica marina en los organismos antárticos.
深入审查了海上声波技术对生物影响。
La mayoría de los viajes por mar a la Antártida tienen como destino la región de la Península Antártica.
旅游船大部分前往半岛地区。
Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.
不过,还不容易确定否可在大洋海底或附近收集这些资源。
El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, iniciado en forma conjunta por la OMM y el CIUC, tiene un importante componente antártico.
世界气候研究方案最初由气象组织和科联理事会联合发起,其中一个重要组部分。
El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.
环境规划署负责与和大洋直接所涉主题相关各全球公约秘书处行政管理。
El objeto principal del Protocolo de Madrid es asegurar la protección completa del medio ambiente antártico y de los ecosistemas dependientes y asociados.
《马德里议定书》主要目,规定全面保护环境及从属和相关生态系统。
Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.
已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及动植物保护现状。
El anexo V dispone que todas las zonas antárticas especialmente protegidas y las zonas de ordenación especial de la Antártida cuenten con un plan de gestión.
附件五要求为所有特别保护区和特别管理区制订管理计划。
Los cambios mundiales, especialmente el cambio climático y el agotamiento de la capa de ozono, siguen constituyendo importantes amenazas contra la integridad del medio ambiente antártico.
全球性变化,特别气候变化和臭氧层耗竭仍环境健全主要威胁。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从升空。
Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.
海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别主要在太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼渔船捕捞。
El Comité Científico de Investigaciones Antárticas y el Consejo de Directores de Programas Antárticos Nacionales organizaron un seminario sobre vigilancia biológica.
研究科学委员会和国家方案管理人委员会组织了一次生物监测讲习班。
La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然作出了重大努力,大洋洋枪鱼非法、无管制和未报告捕涝仍超过报告渔获量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。