No es serio que te comportes así.
你个
子一点也不庄重。
No es serio que te comportes así.
你个
子一点也不庄重。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要一名队员。
Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.
我觉得做不对。
No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.
伙计,别么傻,你一直深信
东西好像都是谎言。
Desde muy pequeño empezó a trabajar para así ganar dinero y ayudar a su familia.
他从很小开始干活挣钱接济家里。
Vinieron muchos en mi ayuda, y así, terminé muy temprano el trabajo.
好多人来帮我, 所以, 我早早干完了。
Por sobre todo, exhortamos a todos los Estados a que así lo hagan.
最为重要是,
正是我们呼吁所有国家做
事。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。
Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.
是赢得公民信任
唯一方法。
Es por ello que lo he redactado así.
是我如此措辞
原因。
Sin embargo, en las misiones no se hacía así de forma sistemática.
不过,各特派团并没有系统地做。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,
金过多。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会第三根支柱。
Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.
从而使巴西主管部门得以加紧自己调查,并最终制裁该卡特尔。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救权利正是每部宪法
核心所在。
Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.
持一看法或采用
一做法
并非只有美国。
Considera que el Comité desea que así se haga.
他认为委员会希望相应地开展工作。
De ser así, ¿cuál será el umbral y cuál la cuantía del derecho a pagar?
如是,门槛有多高,费用将是多少?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。