Es por ello asimismo que Alemania, a solicitud del Iraq, ha asesorado a ese país sobre cuestiones constitucionales.
这也是德国为什么应伊拉克要求在宪法问题上提供了咨询。
Es por ello asimismo que Alemania, a solicitud del Iraq, ha asesorado a ese país sobre cuestiones constitucionales.
这也是德国为什么应伊拉克要求在宪法问题上提供了咨询。
También hemos ayudado al facilitador del diálogo intercongoleño, el ex Presidente Masire de Botswana, a preparar a su equipo de mediación y le hemos asesorado sobre el proceso y la estrategia de mediación durante las actuales conversaciones.
我们还协助刚果间对话调解人、博茨瓦纳前总统马西组建他调解小组,并为他提供了调解工作和实际会谈方面咨询意见。
El Administrador es asesorado por el consejo insular, que está encabezado por el Jefe de la isla e integrado por ocho miembros elegidos (uno de los cuales por lo menos debe ser mujer) y tres miembros designados.
岛屿议会为行政长官咨询机构,议会由岛长担任主席,议员中八名为经民选产生(其中至少包括一名),名为任命。
En otros casos, los gobiernos han estado mal asesorados por las instituciones multilaterales o han aplicado proyectos y programas mal concebidos que no han beneficiado a su población sino que han contribuido a agravar la carga de la deuda externa para el país.
还有政府接受了多边机构不良建议,或者采取了考虑欠周项目和方案,非但不能使人民受益,反而进一步加重了国家外债负担。
Diez mujeres con sueldos de las escalas 11, 12 y 13 fueron asesoradas individualmente por un supervisor interno durante un período que osciló entre los seis y los nueve meses para que pudieran conocer mejor las experiencias de otras mujeres que habían trabajado en puestos administrativos del más alto nivel en la CO.
由内部监督员对11级、12级和13级薪资两名雇员提供为期6至9个月指导,以便对中央组织内部更高级别管理岗位上妇工作经历有更多了解。
No obstante, para que los mecanismos de financiación innovadores tengan éxito sigue siendo importante la superación de las insuficiencias institucionales, tanto a nivel gubernamental (la UNCTAD ha asesorado a los gobiernos de países en desarrollo sobre los marcos jurídicos y reglamentarios necesarios) como a nivel del sector privado (la UNCTAD ha asesorado e impartido capacitación a bancos locales y regionales y está desarrollando un programa de formación en línea).
但是,如果创新融资机制有效,政府(贸发会议一直在必要法和管制框架方面向发展中国家政府提供建议)和民营部门 (贸发会议一直在向当地和区域银行提供建议和培训,并制定在线培训方案)克服机制弱点仍很重要。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。