Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.
举行本届大
所处的环境要求得到集体注意。
议,
,
谈)+ -ar(动词后缀)→ 举行
议
议, 长途电话Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.
举行本届大
所处的环境要求得到集体注意。
Queda aprobada la sección titulada “Organización de la Conferencia”.
题为“大
安
”的一节获得通过。
Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.
我们期盼着你对裁谈
的干练指导。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国秘书长或其代表宣布
议开幕。
Se publicará la agenda como documento oficial de la Conferencia.
议程将作为裁谈
的正式文件印发。
Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.
议其他机构的
议应以非公开方式举行。
Esperamos trabajar en conjunto para promover esa iniciativa bajo las futuras presidencias de la Conferencia.
我们期待着在裁军谈判
议今后的主席的领导下一道努力促进这个建议。
Además, contiene disposiciones sobre las actividades posteriores a la Conferencia.
其中还载有关于
议后续行动的条款。
La inversión, política y técnica, que han hecho ya algunos miembros de la Conferencia debe consolidarse.
裁谈

已经做出的投入――政治上和技术上的――应当被合并在一起。
En mi opinión, eso constituye un déficit institucional de la Conferencia.
对我来说,这似乎是裁谈
的一个体制性的缺陷。
La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.
最近在卡宴举行的国际
议带来了相当可观的前景。
Con autorización de la Conferencia, la organización no gubernamental Pugwash International hizo uso de la palabra.
经
议批准,非政府组织帕格沃希国际也做了发言。
Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.
筹备委
第三届
议主席主持大
开幕。
En caso necesario podría celebrarse una cuarta reunión preparatoria en el mismo año de la Conferencia.
如有需要,可在举行大
那一年召开第四次筹备
议。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad de la Conferencia.
主席在行使其职能时仍受
议权力的约束。
El Comité acogerá complacido nuevas manifestaciones de apoyo a su labor por parte de la Conferencia.
委
欢迎审议大
持续支持其工作。
En la quinta sesión, el Ministro de Justicia de Chile hizo una declaración ante la Conferencia.
在第5次
议上,智利司法部长向缔约方
议作了发言。
Y como dije ayer, seguiré consultando con los demás miembros de la Conferencia la próxima semana.
正如我昨天所说的那样,我下星期将继续与本
议的其余
协
。
La secretaría desarrolló estas cuestiones con su contribución a los documentos de antecedentes de la Conferencia.
秘书处扩展了就这些问题开展的工作,为大
的背景文件提供了投入。
Existe el compromiso de continuar la labor de la Conferencia en una serie bienal de reuniones ministeriales.
各方承诺在每两年举行的部长级系列
议上落实
议精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。