La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨论。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨论。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天的老板要和商务参赞讨论扩大公司业务的可能性。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他争论。
Esquivé discutir con él para no reñir.
没和他争论以免吵架。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会,讨论了这个话。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,就不和你讨论了。
El que calla no siempre otorga. A veces no quiere discutir con idiotas.
沉默并不是默认,只是不愿和愚人争论。
Eso lo vamos a discutir.
要讨论一下这个。
Vamos a discutir sobre la tesis.
来讨论一下论文的。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨论这一。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开讨论。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的讨论,做出了决议.
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常争吵,但是很相爱。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨论着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本都是有争议的概念。
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会的本次辩论也是讨论这份报告时例行工作的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨论一项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是今天要在这里讨论的,以使能够采取坚定、紧急的步骤,以使能够向前进。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果能留一个代表团在联合国,可与安理会讨论这些细节。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向指正。