Ucrania sigue plenamente comprometida con la consecución de ese objetivo.
乌克兰仍然完全致一目标。
Ucrania sigue plenamente comprometida con la consecución de ese objetivo.
乌克兰仍然完全致一目标。
Los obstáculos que dificultan la feliz consecución de esa misión son numerosos.
要成功地完成一使命,就会遇到很多障碍。
Controlar la consecución de los objetivos establecidos y examinar el proceso de ejecución.
检查所定目标是否达成,审查执行过程。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África facilitará la consecución de esa meta.
非洲发展新伙伴关系将有助实现一目标。
Debemos trabajar todos juntos para facilitar la consecución de la paz en la región.
大家必须共同努,推动该区实现和平。
El examen de los avances registrados respecto de su consecución plantea no obstante serios problemas.
不过,监测些目标的进展是一项真正的挑战。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现一目标的过程中,匈牙利将是一个可靠的伙伴。
Esto representa un paso adelante en la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.
是沿实现千年发展目标道路迈进的一步。
Hemos realizado progresos firmes —y, en algunos casos, rápidos— en la consecución de los objetivos.
在实现目标方,取得了稳步的、并且在一些方是迅速的进展。
Sin embargo, las elecciones son sólo un primer paso hacia la consecución de esos objetivos.
但是,选举仅仅是实现些目标的第一步。
La gestión internacional del medio ambiente forma parte integrante de la consecución de un desarrollo sostenible.
国际环境管理是实现可持续发展的一个组成部分。
Es fundamental que ninguna amenaza de violencia o intimidación nos distraiga de la consecución de nuestro objetivo.
关键在不让暴威胁或恫吓转移对目标的追求。
Son objetivos interindependientes y, por consiguiente, es fundamental emprender acciones coordinadas para la consecución de todos ellos.
它相互依赖,因此,为实现所有目标而开展协调行动非常必要。
Eso no quiere decir que ciertos países no hayan avanzado en la consecución de algunos de esos objetivos.
并不是否认一些国家在实现一些目标方取得进展。
Esta iniciativa, que forma parte de la consecución de los objetivos de revitalización del Comité, debe alentarse y reafirmarse.
开展项努是为了实现振兴反恐委员会的目标,因而理应受到鼓励和重审。
Se necesitan acciones, no palabras, para asegurar la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.
需要的是行动而不是言语以保证千年发展目标的实现。
Israelíes y palestinos no deberían escatimar esfuerzos para avanzar juntos hacia la consecución de la visión de dos Estados.
以色列和巴勒斯坦应不余遗地推动实现两个国家并存的设想。
Sin embargo, sólo podremos hablar de una auténtica consecución una vez que hayamos logrado poner en práctica esas propuestas.
然而,只有当成功执行些提议时,才能够谈论真正成就。
Noruega considera que ese compromiso es muy importante para la consecución del objetivo general del artículo IV.
挪威认为种承诺对实现第四条整体目标具有高度的现实意义。
La hoja de ruta sigue siendo el marco para la consecución de una paz justa y duradera.
路线图仍然是实现公正和持久和平的框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。