La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵架一场戏中,表演达到了高潮。
加快脚步去追
.
后开始, 但却赶上
了.
要努力赶上先进的人.
试试看能否找到
赶在
离家之前.
不知道能不能赶上十点钟那班公共汽车.
儿
跟
一样高.
, 
将在国民经济各方面赶上世界上最先进的国家.
.
水平.
把手榴弹掷出了八十公尺.
上那本书拿给
.
. 
登上梯
去摘高枝上的苹果.
!
取得了社会主义革命和建设的伟大成就.
连年获得丰收.
袓父赶上了孙中山的时代.
的父母赶上了解放战争.
都赶上了使
国家在各个方面实现现代化的战斗.
不明白你的话是什么意思.
不明白
是什么动机.
还够不着桌
.
这么矮, 一伸手就够到屋顶.
的病.
不明白你想干什么.
一个人今天就可以把它搞完.
够捆包裹的了.
身上带的钱不够买那本词典.分给所有的孩子>
不理解
这样跑
跑去到底要达到什么目的. La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵架一场戏中,表演达到了高潮。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
战胜了一个可怕的对手。
El dinero que traigo no alcanza para comprar ese diccionario.
身上带的钱不够买那本词典。
La nieve alcanza un nivel de medio metro.
雪足有半米厚。
Mis posibles no alcanzan a más.
能力已到了头。
Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.
的父母赶上了解放战争。
El arbolito que planté el año pasado ya alcanza ahora a dos tantos.
去年栽的小树如今已有两人高了。
Desde aquí se alcanza a ver la colina del Palacio de Verano.
从这儿可以看见颐和园的小山。
Todavía no alcanza el grado de maestro pero ya es un oficial de albañilería.
虽然还没有达到大师的程度,但也已经是一名经验丰富的泥瓦匠了。
Se esfuerza por alcanzar a sus compañeros en el estudio.
努力要在学习上赶上自己的同学.
Usan escaleras de tijeras para alcanzar las manzanas de las ramas altas.

登上梯
去摘高枝上的苹果。
El niño no alcanza todavía a la mesa.
那个孩
还够不着桌
。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲卫生的运动和全体居民都有关系。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
尽管每天训练,还是没有超过
。
Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后何塞欠X比索。
Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.
有急事,
只
得及吃一片火腿。
No alcanzo el sentido de tus palabras.
不明白你的话是什么意思。
No le alcanzan las horas del día porque no sabe organizarse.
每天的时间都不够用,因为
根本不知道怎么安排时间。
Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.
战胜了一个对手。
No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.
不理解
这样跑
跑去到底要达到什么目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。