El continuo roce ha debilitado la cuerda.
不断摩擦使绳子不结实了。
El continuo roce ha debilitado la cuerda.
不断摩擦使绳子不结实了。
Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.
他的坏脾气不停给他带来麻烦。
Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.
他不断在外东奔西走使他不能经常和家人团聚。
Se ha consumido con continuas trasnochadas.
他由于连续熬夜而消瘦了。
La moda está en mudanza continua.
流不停的在变化。
Su imagen me sigue de continuo.
他的形象老闪现在我的眼前。
Algunas cuestiones pueden exigir una divulgación continua.
有些问题可能需要持续性的披露。
Esta recomendación se aplica en forma continua.
这项建议的执工作持续进。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会成员重申继续支持特别代表。
Decide mantener la cuestión de Puerto Rico bajo examen continuo.
决定继续审查波多黎各问题。
El Perú insta a la Corte a perseverar en este esfuerzo continuo.
秘鲁促请法院坚持不懈地进这项正在开展的努力。
Sin embargo, en esta etapa debe garantizarse una financiación estable y continua.
但在这阶段必须保证稳定的经常性供资。
El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.
本方案支持本组织持续的改进和学习过程。
La Oficina está de acuerdo con la recomendación, que aplicará en forma continua.
禁毒办同意这项建议,执工作持续进。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不清楚,监测小组将继续调查。
La Comisión deplora la continua violencia cometida contra las comunidades indígenas y afrocolombianas.
“33. 委员会深感痛心的,对土著社区和非洲后裔社区继续使用暴力。
Su crecimiento y su estabilidad continuos las diferencian de otras corrientes financieras privadas.
与其他私人资金流动不同的,侨汇可保持持续增和稳定。
Los Comités pueden tener la seguridad del apoyo continuo de Australia a esos esfuerzos.
委员会可放心,澳大利亚定将继续支持这些努力。
Se ha designado responsabilidades respecto de las recomendaciones pendientes, incluidas las de aplicación continua.
针对所有待执建议,包括需要持续执的建议,已指定专人负责。
La Oficina está de acuerdo con la recomendación, que se aplica en forma continua.
禁毒办同意而且持续执这项建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。