Apoya su hipótesis en hechos concretos.
他的假说有具体事实为依据.
[单复] 假说,假;前提
Apoya su hipótesis en hechos concretos.
他的假说有具体事实为依据.
En cambio, el cálculo de la cuantía de la reserva tendría que basarse en hipótesis.
另一方面,所需款额估计数必定是推测性的。
En la actual etapa del estudio habrá que limitarse a citar algunas hipótesis de trabajo.
本研究的这一部分将集中探讨若干工作假。
Esta hipótesis parecería más cercana a la realidad.
这种假似乎更接近现实。
Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.
必须尽最大努力对这一假进行进一步调查。
Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.
上面的案例介绍似乎已证明了这一点。
Tu hipótesis carece de fundamento.
你的假缺乏根据。
La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.
初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有建筑物的情况计算。
Las tres hipótesis de modificación se evalúan teniendo en cuenta sus efectos en la representación de los Estados Miembros.
对这三种变更的假情况都根据其对会员国国民任职的影响进行了评估。
La implantación del sistema permitirá al Servicio crear múltiples hipótesis de inversiones, evaluando los riesgos respectivos y las múltiples derivaciones.
系统应用将使管理处衡量风险和多重变动,建立多种投资。
50 Como ocurrió en los dos bienios anteriores, la preparación del presupuesto se basó en hipótesis de planificación y presupuestación.
50 前两个两年期情况一样,预算是在规划和预算假指导下制定的。
México fue el primer país de la región en elaborar un informe de tipo GEO, con análisis cuantitativos de hipótesis.
墨西哥是该地区用定量背景分析、编制GEO类报告的第一个国家。
Hace falta también elaborar hipótesis realistas de las abundancias de cantidades minúsculas de gases antropógenos y biógenos en el futuro.
另外还需要对人为和源于生物的痕量气体的今后丰度进行现实的。
Además, como elemento para determinar la eficacia y la eficiencia, se presentan las consecuencias financieras relacionadas con la segunda hipótesis indicada.
此外,对上述第二种假情况提出了作为确定效率和效能要素的所涉经费问题。
Estas tres hipótesis pueden brindarnos mayor objetividad para retomar el tema de la reforma el tema de del Consejo de Seguridad.
这三种假能够使重新启动安全理事会改革的行动具有更大的客观性。
En la hipótesis de un pequeño mercado como el de Costa Rica, las pequeñas empresas son muy importantes como motor del crecimiento.
在像哥斯达黎加这样一个小型市场中,小型企业是非常重要的增长动力。
No sirve de nada desviar la atención y los esfuerzos de la comunidad internacional de las actuales amenazas para centrarse en esas hipótesis.
把国际社会的注意力和努力从现有威胁转到这种假没有任何益处。
En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.
那么就必须引入进一步假,以期从估计的差价中推断出从价税等值。
Sin embargo, el Grupo considera que algunas de las hipótesis del Irán para estimar las cantidades de pérdidas de cultivos no son correctas.
然而,小组认定,伊朗对作物损失数量的一些假不适当。
Se utilizaron hipótesis sobre programas concretos y otras más generales de índole estratégica, incluidas las que figuran en el plan de mediano plazo.
预算使用了方案的具体假和较为笼统的战略假,包括中期计划所载的假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。