Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.
我们继续认为《扩散条约》是一个有严缺陷的和歧视性的条约。
Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.
我们继续认为《扩散条约》是一个有严缺陷的和歧视性的条约。
A pesar de sus imperfecciones, las Naciones Unidas representan la esperanza de la humanidad de lograr un orden mundial pacífico y equitativo.
尽管存在缺陷,合国体现了人类对和平公正的社会秩序的希望。
Además, con frecuencia el tamaño de sus mercados y la imperfección del flujo de información hacen que los mercados no funcionen de manera óptima.
此外,其市场规模以及信息畅常常意味着市场能达到最佳运作状态。
Debemos hacer cuanto sea necesario para fortalecer y reformar esta Organización, porque, a pesar de sus imperfecciones, el mundo sí necesita a las Naciones Unidas.
我们必须作出必要努力,加强和改革本组织,因为虽然合国并非尽善尽美,但世界需要它。
En la mayoría de los países en desarrollo, esa reforma precisa una participación activa del Gobierno, incluida la adopción de medidas complementarias, especialmente para solucionar las imperfecciones del mercado, ayudar a las pequeñas y medianas empresas (PYMES) y hacer frente a posibles efectos en el empleo.
在大多数发展中国家中,改革要求积极的政府作用,包括采取补充政策,特别是处理市场失灵问题,帮助中小企业,并解决可能的就业影响。
Sr. Denisov (Federación de Rusia) (habla en ruso): El Secretario General señala con acierto en su Memoria sobre la labor de la Organización que, a pesar de sus imperfecciones, las Naciones Unidas representan la esperanza de la humanidad de lograr un orden mundial pacífico y equitativo.
杰尼索夫先生(俄罗斯邦)(以俄语发言):秘书长在其关于本组织工作的报告中正确地指出,尽管合国有缺点,但它仍体现了人类对于一个和平和公正的世界秩序的渴望。
El programa comprende los cinco proyectos independientes que figuran a continuación: superación de las imperfecciones del mercado y suministro de recursos públicos; alivio de la pobreza mediante el desarrollo industrial; retos para el desarrollo de las pequeñas y medianas empresas; activación del capital social, y desarrollo tecnológico para una industrialización sostenible.
其中包括五个单独项目:克服市场失灵和提供公共物品;过工业发展缓减贫困;中小企业发展遇到的挑战;使社会资本投入运作;为可持续工业化开发技术。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。