Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那两条船轻轻碰撞一下。
Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那两条船轻轻碰撞一下。
En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.
然而,这些不同意见是较不重要。
No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.
我们不有丝毫侥幸取胜心理.
Los niveles de carencia de yodo en 40 de ellos eran leves.
其中40个国家缺碘程度不严重。
La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.
联合国在阿富汗政策被称作浅脚印方法。
Como resultado de ello, dos soldados de la Fuerza sufrieron heridas leves y uno fue herido de gravedad.
结果两名安援部队人员受轻伤,一人伤势较重。
Los jóvenes observan que los gobiernos de muchos países aún no diferencian entre delitos leves, actos de violencia y delincuencia organizada.
青年们指出,许多国家政府仍未严格区分轻微犯罪、暴力犯罪和有组织犯罪。
Si con posterioridad a la comisión del delito la ley dispone la imposición de una pena más leve, el delincuente se beneficiará de ello.
如果在犯罪之后依法规定了较轻刑罚,犯罪者予减刑。
Los agentes de la PNTL suelen pasar por alto esa disposición y detienen a menores de edad por su presunta participación en delitos leves.
国家警察官员往往无视这些条款,青少年参与所称轻微罪行为由,予拘留。
Rara vez se juzga a los que han cometido delitos contra mujeres y las sentencias que se imponen son leves o no tienen ninguna consecuencia.
犯罪人少因为对妇女犯罪而被起诉,而判刑罚都比较轻或是无足轻重。
Además, estamos dispuestos a contribuir más a la eliminación o a hacer más leve el problema de las armas pequeñas y ligeras en las regiones más afectadas.
此外,我们渴望进一步推动消除或减缓那些受影响最严重地区小武器和轻武器问题。
Con este último proyecto se pretende evitar alojar a delincuentes juveniles que han cometido delitos leves con los que han participado en actividades delictivas de mayor gravedad.
第二个项目旨在不让罪行较轻青少年与参与重大犯罪行为青少年混住。
Un niño de 10 años de edad permaneció detenido por la PNTL durante 24 horas por su presunta implicación en un incidente leve de hurto en Dili.
一位10岁男孩因在帝力参与了所称小偷小摸事件,被国家警察羁押了24小时。
Sin embargo, muchos acuerdos en los que no es parte la Unión Europea tienden a establecer unos derechos y obligaciones relativamente más leves.
但是,欧盟未参加许多协定在权利和义务方面相对较弱。
El Comité afirma que en algunos países el número de encausamientos y condenas es muy inferior al de incidentes denunciados, y que los culpables a veces reciben sentencias leves.
委员会还指出,在有些国家,与报告暴力行为数量相比,起诉和定罪情况很少,有时犯罪人只被判很轻惩罚。
Los países en desarrollo de América Latina y el Caribe y el Oriente Medio y África septentrional experimentaron una leve disminución del saldo total de su deuda de 0,8% y 2,1%, respectivamente.
拉丁美洲和加勒比、中东和北非区域发展中国家债务总额略有下降,分别下降了0.8%和2.1%。
Sin embargo, ello demuestra sin lugar a dudas la existencia de la pluralización de las formas de familia, lo cual resulta confirmado por los datos relativos a la leve disminución de la cantidad de nuevos matrimonios.
尽管如此,这无疑表明家庭形式多元化已经存在,这一点由新婚数目略有减少数据所证实。
El 26 de noviembre, una patrulla alemana compuesta por dos vehículos del equipo provincial de reconstrucción de Konduz fue víctima de una explosión que provocó heridas leves a tres soldados alemanes y daños a uno de los vehículos.
26日,由昆都士重建队两辆车组成一支德国巡逻队遇到爆炸,致使三名德国士兵受轻伤,一辆车受损。
Del mismo modo, las sanciones deben limitarse a las aplicables en el momento de comisión del delito y, si con posterioridad a ese momento la ley dispone la imposición de una pena más leve, el delincuente se beneficiará de ello.
同样,一切刑罚都只限于犯罪行为发生时适用规定;如果在犯罪之后依法规定了较轻刑罚,犯罪者予减刑。
En cuanto a la circulación en la Ribera Occidental, la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitario de las Naciones Unidas informó de que hubo un leve aumento: hay en estos momentos sólo unos 400 controles de carreteras y puestos de control.
关于西岸人员通行,据联合国人道主义事务协调厅(人道协调厅)报告已略有增加:现在路障和检查站共有略多于400个。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。