Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了向大约96 000人提供援助的工作。
Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了向大约96 000人提供援助的工作。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理注意这一问题。
Pedimos que se preste particular atención a esa enfermedad.
我们要求对这个疾病给予特别的注意。
Espera que la comunidad internacional preste apoyo al pueblo turcochipriota.
他期望国际社支持土耳其塞浦路斯人民。
Espero que se preste pronto, puesto que ahora la crisis es regional.
我希望很快现这种重视,因场危机现在正在域危机。
Instamos a que el OIEA preste activa cooperación en esos ámbitos importantes.
我们希望原子能机构继续在这些重要领域合作。
Debería solicitársele que preste asistencia a todos aquellos que están trabajando con el mismo objetivo.
我们应要求它向正谋求实现同一目标的所有各方提供协助。
Tenemos que garantizar que la asistencia humanitaria se preste de manera no discriminatoria, equilibrada y más proporcional.
我们必须确保以不歧视、平衡和比较比例的方式提供人道主义援助。
Es decisivo que se preste atención a las aptitudes profesionales de los futuros candidatos a la magistratura.
必须重视司法机构未来候选员的资格问题。
Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.
要求增加一名调度干事(P-3),以便协助该股的行政工作。
Al mismo tiempo, resulta vital que se preste apoyo a la infraestructura para impartir capacitación y crear empleo.
同时,支援基础设施建设对于培训和增加工作机也是重要的。
Formulamos un llamamiento a la comunidad internacional a fin de que preste una mayor atención a esta compleja situación.
我呼吁国际社对他们的困境给予更多关注。
El personal de la Misión que reúna las condiciones necesarias será contratado para que preste servicios en la UNIOSIL.
将在特派团内部进行征聘,联塞综合办输送合格的人员。
También quisiéramos subrayar la importancia de la asistencia electoral que preste a Haití la Organización de los Estados Americanos.
我们也希望强调美洲国家组织海地提供选举援助的重要性。
Además, insta a la comunidad internacional a que preste ayuda humanitaria urgente a los niños palestinos y sus familias.
同时,必须加强联合国和民间社的机制职能,以使受武装冲突影响的儿童能够得到恢复。
Apoyamos también que se preste mayor atención a la conducta ética de todo el personal de las Naciones Unida.
我们还支持更加重视确保联合国所有工作人员的良好品行。
Su delegación espera que la Comisión preste suma atención a esta cuestión, que constituye un asunto de vida o muerte.
津巴布韦代表团希望委员认真关注这个生死攸关的问题。
La misión pide a la comunidad internacional que preste asistencia para tal fin, e incluso para la creación de capacidad.
访问团吁请国际社此目的提供援助,包括能力建设提供援助。
La oradora hace un llamamiento a la comunidad de donantes para que preste apoyo a esos programas de repatriación voluntaria.
坦桑尼亚政府吁请国际捐助界挺身而,支持这些自愿遣返方案。
He dado instrucciones a mi Representante Especial para Sierra Leona para que preste una asistencia activa al logro de ese objetivo.
我已经指示我的塞拉利昂特别代表此提供积极的协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。