Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.
唱际歌
时候气氛非常庄
.
Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.
唱际歌
时候气氛非常庄
.
No obstante, si ocurrieran, debemos cumplir ese compromiso solemne.
但是如果发生,我们必遵守这项庄
承诺,采取行动。
Los ciudadanos del mundo fueron testigos de que en él hicimos promesas solemnes.
世界各公民是我们在其中作出
庄
承诺
见证人。
Eran los solemnes actos de la toma de posesión del cargo del presidente
这是就任总统盛典.
Por lo tanto, es nuestra solemne responsabilidad dejar un legado de paz y esperanza a las generaciones futuras.
因此,将一份和平与希望遗产赠与我们
后代,是我们
庄
责任。
Sr. Presidente, lo felicito por lo que usted y su Comité han hecho para recordarnos esa responsabilidad solemne y seria.
主席先生,我赞扬你和你委员会为提醒我们我们所承担
这个庄
和
肃
责任而做
事情。
Mi Gobierno desea aprovechar esta oportunidad para reiterar su sincera gratitud a todas las delegaciones por su adhesión solemne a ese compromiso.
我政府谨借此机会重申对所有代表团庄重遵守这项承诺
真诚感谢。
Francia hace un llamamiento solemne en pro de la realización de un esfuerzo combinado para luchar contra las enfermedades y contra la pobreza.
法重呼吁开展防治疾病和消灭贫穷
双重努力。
Como ya se ha sugerido anteriormente, no aceptaremos la mera reiteración de los compromisos solemnes adoptados en conferencias de examen anteriores e incumplidos después.
前面说过,我们不会接受只是重申过去审议会议上作出但没有履行
庄
承诺。
En la solemne ocasión de este aniversario histórico, el Canadá se compromete una vez más a trabajar con los demás Estados Miembros por esa causa común.
值此庄历史周年之际,加拿大再次承诺同其他成员
一道,为此共同事业而奋斗。
Teniendo presentes obligaciones tan solemnes, los Estados Miembros de las Naciones Unidas convocaron a un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General a principios de este año.
基于上述庄义务,今年早先联合
会员
召开了一次大会特别会议。
Los solemnes compromisos asumidos por las partes interesadas no se han cumplido en absoluto y la práctica de señalar y avergonzar a los transgresores no parece haber dado los resultados deseados.
有关各方作出庄
承诺基本上没有得到履行,点名羞辱犯罪者
做法似乎没有取得理想结果。
Esta Organización se estableció para salvar a las generaciones futuras del flagelo de la guerra y nosotros, los Estados Miembros, tenemos la responsabilidad de garantizar que tan solemne promesa se cumpla.
创立本组织目
是欲免后世再遭战祸,而且我们会员
有责任确保维护这一庄
承诺。
El Presidente (habla en francés): Hemos escuchado al último orador inscrito en la lista de la sesión extraordinaria y solemne en conmemoración de todas las víctimas de la segunda guerra mundial.
主席(以法语发言):我们听取了纪念第二次世界大战所有受害者庄特别会议发言名单上
最后一位发言者
发言。
A pesar de estos solemnes compromisos, el Grupo continúa la práctica de reclutar a millares de niños, en la mayoría de los casos por la fuerza, algunos de ellos de sólo 11 años.
该团伙尽管作出这些庄承诺,但仍征募了几千名儿童,而且在大多数情况下都是武力征募,其中有些儿童才11岁。
A fin de dar mayor fortaleza y credibilidad a las Naciones Unidas, debemos aprovechar la oportunidad que nos brinda esta reunión plenaria para asumir el compromiso solemne de adoptar decisiones firmes y valientes.
因此,为使联合更强有力和更有信誉,我们必
借这个全体会议所提供
机会作出庄重
承诺:我们将作出坚定和有勇气
决定。
En la declaración solemne que aprobaron en esa reunión, declararon que dicha reforma debería ser integral y abarcar a todos los componentes del sistema de las Naciones Unidas, incluidos la Asamblea General y el Consejo de Seguridad.
在他们通过庄
宣言中,他们强调改革应当具有包容全面,应当包括联合
系统所有各部门,包括大会和安全理事会。
La conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas debe ser una ocasión solemne, una oportunidad para adoptar decisiones audaces, en particular con respecto a la reforma de las Naciones Unidas y a la revitalización del multilateralismo.
联合六十周年纪念应该是一个庄
时机,应该作出大胆决定,特别是在联合
改革和振兴多边主义方面。
Sr. Pleuger (Alemania) (habla en inglés): El recuerdo de la segunda guerra mundial y del indecible sufrimiento infligido por Alemania a sus vecinos y, en consecuencia, a sus ciudadanos, es un deber solemne para mi país.
普洛伊格先生(德)(以英语发言):纪念第二次世界大战以及回顾德
给其邻
并因此而给自己
公民带来
难以言状
痛苦是我们
庄
职责。
Ahora, seis años después, tras la ardua labor de muchos Estados, la sociedad civil está participando plenamente y se han abordado preocupaciones genuinas: ustedes han acordado reconocer su responsabilidad solemne no sólo de preocuparse, sino también de actuar.
然而,六年后,在许多家做出了艰苦努力、民间社会已经充分参与以及各种真正
关切得到处理之后,你们聚集在一起,承认你们不仅有关切而且有采取行动
庄
责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。