Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.
案例描述中还包括一些间接证据也足案例。
Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.
案例描述中还包括一些间接证据也足案例。
La oradora confía en que las deficiencias existentes se corregirán en un futuro cercano.
她深信,当前制度中一些足在久将来一定能够得到完善。
El crecimiento económico no basta por sí solo para erradicar la pobreza.
光靠经济增长并能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关建立有效劳动和社会保障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业足问题。
El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.
这口泉眼水量足,无法满足居民用水需。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租收获足减少政府收益并成为变相补贴。
La Comisión ha adoptado medidas para corregir las deficiencias identificadas.
委员会已采取步骤,纠正发现足之处。
No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.
为扶贫规划提供信息足。
La Comisión consideró que esa superposición no era motivo de preocupación.
委员会认为这样足为虑。
También conocimos de las deficiencias de nuestra Organización.
我们也听到了人们所认为本组织足之处。
Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.
此外,我赞赏我们处理本组织管理方面各种足之处意愿。
Se señaló que las Partes no incluidas en el anexo I estaban insuficientemente representadas.
它们提到非附件一缔约方代表足。
Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.
当前资源足以编制非例行报告。
Es preciso poner más empeño en la contratación a partir de países no representados o insuficientemente representados.
需更加视从无人任职或任职人数足国家征聘工作人员。
Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.
但我感觉,解决足最好办法在安理会。
Los PMA aún tienen que hacer frente a corrientes insuficientes de recursos financieros y de apoyo tecnológico.
最发达国家仍得应对资流和技术援助足问题。
Sin embargo, esas oficinas siguen enfrentando diversos problemas, entre ellos la falta de apoyo administrativo y logístico.
但,这些办公室继续面临若干难题,包括行政和后勤支助足问题。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养良、教育足和健康欠佳伤痕。
Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.
安哥拉对在某些危机情况下提供援助足感到遗憾。
Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.
造成全球环境基纷繁复杂性和足之处一个原因,由于该基建立方式。
Objetivo 3. Reforzar los elementos básicos de la respuesta humanitaria en situaciones de crisis con financiación insuficiente.
目标3. 加强对供资足危机人道主义反应核心素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。