Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.
这一价格与抵消渠道有关。
Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.
这一价格与抵消渠道有关。
Sin embargo, existen problemas relacionados con las castas.
但存在与种姓制度有关题。
El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.
第一项危险与全球失衡有关。
La Comisión debería asignar tiempo suficiente para examinar la ejecución con los interesados pertinentes.
委员会应拨出充足时间,与有关利益有关者审查执行情况。
Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.
下与这些活动有关进展情况。
El concepto de la "disuasión" con referencia a la seguridad en el espacio ultraterrestre.
与外空安全有关“威慑”概念。
Su segunda pregunta se refiere a la industrialización.
他第二个题与工业化有关。
La segunda versa sobre cuestiones jurídicas relacionadas con los recursos genéticos.
第二部分讨论与遗传资源有关法题。
La controversia principal se refería a las condiciones de reembolso de una deuda hipotecaria.
主要纠纷与一抵押债务偿还条件有关。
Hay también un capítulo especial sobre la mujer.
《指标汇编》中有一章专门与妇女有关。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良人数数据。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与性别题有关。
El Estado Parte acompañó diversos documentos relacionados con el juicio.
缔约国提出了与诉讼有关各种件。
La primera se refiere a los principios en que se funda la iniciativa.
第一个与倡议所依据原则有关。
También se obtendrán datos comparables sobre la infancia de las encuestas demográficas y de salud.
此外还将在人口与健康调查中得出可比与儿童有关数据。
Se debería alentar a los ministros a que participen en los diálogos temáticos.
应鼓励各国部长参加与所涉主题有关对话。
Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.
仍然可能进一步审理与上述案件有关案情。
Esta opinión guarda relación con el enfoque adoptado en el artículo 3.
该意见与第3条中所采取办法有关。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分享信息。
Participarán otras organizaciones o iniciativas en la materia según corresponda.
还将酌情与其他有关组织和倡议联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。