Los bonos tendrán vencimiento de mínimo cinco años.
债券有至少五年期限。
vale; titulo de la deuda
Los bonos tendrán vencimiento de mínimo cinco años.
债券有至少五年期限。
23 Los titulares de bonos dispusieron de tres opciones.
向债券持有人提出了三可选办法。
Los gobiernos y las instituciones financieras internacionales podrían considerar proporcionar bonos garantizados a esos municipios.
政府和国际金融机构可考虑向这些城市提供债券保证。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这担保形式可以是财政担保保证金、保险或债券。
En tales casos, las reestructuraciones de la deuda provocaron un “recorte” de los bonos canjeados.
在这些情形下,债务重组对交换债券产生了“注销”效果。
El valor actualizado de los nuevos bonos debería ser aproximadamente el mismo en las tres opciones.
按照这三办法,新债券差不了多少。
Por ejemplo, la República de Corea ha tomado medidas para alentar a las PIME a emitir bonos.
例如,大韩民国已采取措施,鼓励中小企业发放债券。
También habría que prestar asistencia técnica a los que necesiten enfrentarse a la complejidad de las emisiones de bonos.
可能需要技术援助来管理复杂债券发行事务。
Los inversionistas utilizan las calificaciones crediticias como factor para establecer el precio de los préstamos concedidos contra un bono.
投资者利用信用评级作为判别债券贷款价格一。
Los nuevos bonos, a diferencia de los que se rigen por el derecho argentino, incluirán cláusulas de acción colectiva.
新债券除受阿根廷法律管制者外,将包括集体行动条款。
Además de generar mayor estabilidad, se prevé que los mercados de obligaciones estimularán los ahorros y la inversión de los hogares.
债券市场除了提供更多稳定性以外,预计还可以刺激国内储蓄和投资。
Los mercados de bonos en la moneda local se han extendido rápidamente en muchas economías asiáticas y en algunas de las latinoamericanas.
本地货币债券市场在很多亚洲经济体和一些拉丁美洲经济体迅速扩展。
El Gobernador propuso contraer un préstamo de unos 400 millones de dólares en el mercado de obligaciones como solución para compensar el déficit.
总督提出解决办法是向债券市场借入大约4亿美元以抵销赤字。
También ha habido iniciativas en algunos países para aumentar las opciones de financiación mediante la emisión de bonos por parte de las PIME.
一些国家还采取行动,增加中小企业通过发放债券融资可能性。
De este modo, los gobiernos que tienen dificultades para pagar su deuda en bonos pueden declarar una moratoria sin exponerse a acciones judiciales.
这样,在债券债务还本付息方面存在困难政府就可以宣布暂停还本付息,而不至于面临不利法律行动。
Loa países de la región en estos momentos avanzan hacía la siguiente fase de esta estrategia para emitir bonos denominados en las monedas regionales.
亚洲国家在正实施这项战略下一步,这就是按照区域货币面额发行债券。
Por ejemplo, hasta las autoridades municipales solventes podrían beneficiarse de la asistencia prestada para cumplir los requisitos de acceso a los mercados de bonos.
举例来说,如果能够在满足进入债券市场要求方面获得帮助,则即使信用良好市政府当局都会受益。
Un objetivo de la iniciativa del mercado de bonos asiático es aumentar las opciones de financiación mediante bonos para las compañías más pequeñas de Asia.
亚洲债券市场倡议11 一个目标是增加亚洲小型企业通过发放债券融资可能性。
Los mercados de obligaciones locales brindan fuentes alternativas de financiación para empresas y gobiernos, al tiempo que evitan los riesgos cambiarios inherentes a la financiación extranjera.
地方债券市场为公司和政府提供了新资金来源,同时避免了国外融资内在汇率风险。
Las cláusulas de acción colectiva permiten que una mayoría calificada de acreedores tome decisiones vinculantes para todos los tenedores de bonos y establezca normas para las votaciones.
集体行动条款允许合规多数债券持有人作出对所有债券持有人都有约束力决定,并且规定了投票规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。