Hubo abundantes lluvias el año pasado.
去年雨水。
vigoroso; enérgico; abundante
Hubo abundantes lluvias el año pasado.
去年雨水。
Tiene muchos ánimos a pesar de sus años.
虽已年迈,但精力还很。
Rebosa de energías.
精力十分。
La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón
体力活动有助于降低心脏疾病风险。
Los jóvenes están llenos de aspiraciones, energía y potencial; pueden contribuir en todos los aspectos del desarrollo de la sociedad.
青年人满向往,精力,具有潜力,可以为社会发展所有方面作出贡献。
La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.
雨量,再加上积极耕作人口比例上升,收成可能会好于上一季。
Si bien su energía y entusiasmo son poderosos instrumentos para promover las cuestiones sociales o políticas, también se les puede engañar y utilizar indebidamente casi siempre con resultados perjudiciales.
尽管青年精力和热情洋溢,是促进社会或政治问题有力具,但们容易被误导和遭受欺侮,给们带来破坏性结果。
Deseo agradecer la considerable asistencia que hemos recibido de las Naciones Unidas en muchas esferas y, en particular, encomiar los esfuerzos decididos del Embajador Ashraf Qazi, Representante Especial del Secretario General.
我要感谢我们在很多方面得到联合国大力帮助,尤其要赞扬秘书长特别代表阿什拉夫·卡齐大使精力努力。
Mi delegación toma nota con satisfacción de que el Consejo de Seguridad, como órgano que tiene la responsabilidad fundamental del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, continúa enfrentando esta cuestión con gran decisión y energía.
我国代表团高兴地注意到,作为负责国际和平与安全主要机关,安全理事会在继续以决心和精力致力于解决这一问题。
En algunos países, los empleadores ofrecen voluntariamente oportunidades de adquirir experiencia en el trabajo a los jóvenes porque consideran que éstos aportan una contribución extraordinaria al lugar de trabajo con su entusiasmo, energía, compromiso, innovación y voluntad de introducir cambios.
在一些国家,雇主们自愿向青年人提供作经验机会,因为们看到青年人有热情、精力、勇于承诺、思想有新意、愿意接受变化,能为作单位作出特有贡献。
En ese contexto, esperamos con interés el pronto cumplimiento de la decisión de utilizar el Foro para la Colaboración en África como marco para determinar cuestiones estratégicas a fin de impulsar el logro de las prioridades de la NEPAD, incluida la supervisión de los compromisos contraídos para respaldar esas prioridades.
在这方面,我们期待尽早执行一项决,即利用非洲伙伴关系论坛作为确战略问题场所,以便精力地落实新伙伴关系各项优先事项,包括监测为支助这些优先项目作出承诺。
La experiencia que se deriva del Mecanismo Mundial pone de manifiesto también que al no existir una financiación adecuada y de fiar, por si mismo, un mecanismo coordinador puede mostrarse incapaz de generar las finanzas necesarias para ayudar en la medida necesaria y suficiente a las Partes que son países en desarrollo a que apliquen el Convenio de Rotterdam.
全球机制经验还说明,在没有独立、资金协调机制情况下,仅有协调机制可能还无法产生帮助发展中国家缔约方切实制订鹿特丹公约所需要资金流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。