Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球化的社会方面,才可使全球化更公平。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球化的社会方面,才可使全球化更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
全球化迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
全球化带来了空前的经济增长。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
全球化的力量加剧了这一状况。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球化可能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球化凸显了国际系的经济层面。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全球化是不可避免的。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在全球化世界中,没有一个国家是孤岛。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全球化的世界里必不可少。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全球化互相依存”。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来了机遇挑战。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化必须更具包更平等。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全球化的可见可信的表现。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
于全球化的挑战机遇谈论得已经很多了。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
全球化给发展中国家带来机遇、挑战风险。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球化世界中,各种威胁相互交织。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在全球化的边缘上。
Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.
我们同意这样的看法:全球化既造成机会也带来挑战。
En nuestro mundo globalizado, el concepto de vecindad ha adquirido un significado nuevo.
在我们的全球化世界中,为邻之道呈现出新的含义。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。