Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子之间,你少写了个关联词。
estar relacionado; estar vinculado
www.eudic.net 版 权 所 有Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子之间,你少写了个关联词。
Ambos aspectos están entrelazados y requieren progresos en paralelo.
两者相互关联,并且需要平行进展。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全和核保障是密切相互关联。
Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.
有字,但使之关联能力微薄。
La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.
安全、社会稳定和战胜贫穷问题都密切相互关联。
En opinión de los Secretarios Ejecutivos, las dos cuestiones están interrelacionadas.
执行秘书们认为,这两个问题是互相关联。
En el capítulo III se explica la relación entre los objetivos y las esferas prioritarias.
下文第三章阐了这目标与重点领域之间关联。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
开性和有效性应当是安全理事会相互关联目标。
Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.
必须作出努力,加强国家行动计划与国家预算间关联。
Cortés, Ramírez y Peñaranda, no pudiéndose vincular ni probar los delitos alegados con hechos concretos.
据称,只是拟就了份长长清单,列出确定行为和关联证据。
Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.
考虑到这机制任务是有关联,因此需要更好地协调和更加紧密业务联系。
Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.
二者之间因果关联分析很难加以测定,而且可以观察到各种变化未能在长时期时间范畴内及时加以确定和记录。
Entre las propuestas concretas de asistencia técnica figuraba la promoción de las vinculaciones empresariales en Uganda.
提出具体技术援助建议包括促进乌干达企业关联。
Mejora de los vínculos entre la programación, la asistencia técnica, la labor normativa y la supervisión.
改善方案拟定、技术援助、政策工作和监测之间关联。
La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.
和平与发展是相互关联,需要国际社会作出新承诺。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但是,雇佣军问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。
El cambio climático es el más acuciante problema ambiental relacionado con el uso de la energía.
气候变化是与能源使用相关联、目前最为紧迫环境问题。
Se encuentran en los márgenes continentales activos y pasivos, de 400 a 6.000 metros de profundidad.
冷渗口与400至6 000米深主动和被动大陆边缘有关联。
La mayoría de ellos están vinculados entre sí y solamente pueden superarse si trabajamos de consuno.
其中大多是相互关联,只有共同努力才能应付其中大多。
Existe una relación significativa entre la violencia contra la mujer y una amplia variedad de problemas de salud.
对妇女实施暴力与各种健康良情况有显关联。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。