La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全核保障是密切相互关联。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全核保障是密切相互关联。
Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.
有一些数字,但使之关联微薄。
En opinión de los Secretarios Ejecutivos, las dos cuestiones están interrelacionadas.
执行秘书们认为,这两个问题是互相关联。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性有效性应当是安全理事会相互关联目标。
Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.
考虑到这些机制任务是有关联,因此需要更好地协调更加紧密业务联系。
La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.
与发是相互关联,需要国际社会作出承诺。
El cambio climático es el más acuciante problema ambiental relacionado con el uso de la energía.
气候变化是与源使用相关联、目前最为紧迫环境问题。
La mayoría de ellos están vinculados entre sí y solamente pueden superarse si trabajamos de consuno.
其中大多数是相互关联,只有共同努才应付其中大多数。
Cortés, Ramírez y Peñaranda, no pudiéndose vincular ni probar los delitos alegados con hechos concretos.
据称,只是拟就了一份长长清单,列出一些不确定行为关联不明证据。
La comunidad internacional ha reconocido que el desarrollo, la paz y la seguridad están relacionados entre sí.
国际社会意识到,发、与安全是密切关联。
En el capítulo III se explica la relación entre los objetivos y las esferas prioritarias.
下文第三章阐明了这些目标与重点领域之间关联。
Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.
必须作出努,加强国家行动计划与国家预算间关联。
Los estupefacientes y el terrorismo están interrelacionados porque los estupefacientes son la fuente principal de financiación del terrorismo.
毒品恐怖主义是相互关联,因为毒品是恐怖主义资金主要来源。
Más de 1.100 maestros han recibido formación para prestar servicios psicosociales a niños vinculados a los grupos armados.
100多名教师已经接受过培训,可向与战斗部队有关联儿童提供社会心理服务。
En el informe se han diagnosticado algunas de las amenazas diversas e interrelacionadas que afligen a la comunidad mundial.
报告诊断了影响国际社会各种各样、相互关联威胁。
Predominó la opinión de que todos los objetivos de desarrollo del Milenio eran indivisibles y estaban estrechamente interrelacionados.
大多数人看法是,千年发目标所有目标是不可分割密切关联。
La red pretende elaborar recursos y actividades que sean pertinentes, prácticos y relacionados con las políticas del mundo real.
网络目是发有关、实际并与实际政策关联资源活动。
Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.
二者之间因果关联分析很难加以测定,而且可以观察到各种变化未在长时期时间范畴内及时加以确定记录。
Mejora de los vínculos entre la programación, la asistencia técnica, la labor normativa y la supervisión.
改善方案拟定、技术援助、政策工作监测之间关联。
Entre las propuestas concretas de asistencia técnica figuraba la promoción de las vinculaciones empresariales en Uganda.
提出具体技术援助建议包括促进乌干达企业关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。