La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.
不可逆是核裁军的根本原则。
reversible
La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.
不可逆是核裁军的根本原则。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不可逆转性。
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方,不可逆转是一条核心原则。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不可逆转性对于多边和双边军备控制都很重要。
Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.
然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可逆转性。
Sólo las reducciones irreversibles pueden asegurar que no se vuelvan a desplegar las armas nucleares.
只有削减不可逆,才能确保不发生核武器又重新部署的情况。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方,不可逆转性、透明度和可核查性的原则依然十分重要。
Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.
建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。
No obstante, se deben aplicar los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad a todas las medidas de desarme.
但是核查和不可逆转的根本原则应当适用于一切裁军措施。
La paz y la concordia nacional se han establecido y la estabilidad política ha cobrado un carácter irreversible.
和平与民族谅解已经实现,并且政治稳定已具有不可逆转性。
Todo programa clandestino de armamento nuclear ha de ser desmantelado de una manera completa, verificable e irreversible.
必须以可核查和不可逆转的方式彻底废秘密的核武器方案。
Instamos a las partes a que apliquen los principios de irreversibilidad, verificabilidad y transparencia por las razones antes mencionadas.
基于上述理由,我们敦促各方采取不可逆、可核查和透明度的原则。
Noruega se ha manifestado reiteradamente a favor del principio de irreversibilidad en el control de armamentos y el desarme nuclear.
挪威一再表示支持军备控制和核裁军的不可逆原则。
Dicho mandato debería poder garantizar que la paz, una vez establecida en una región o en un país, fuera irreversible.
这样一项务必须能够确保和平一旦在一个地区或国家建立就变成不可逆转。
A menos que la comunidad internacional actúe rápida, inteligente y vigorosamente, la situación en el Sáhara Occidental puede tornarse irreversible.
非国际社会迅速、机智、有力地行动起来,西撒哈拉的局势可能会变得不可逆转。
Sin embargo, el Brasil señala que los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad deberían aplicarse a todas las medidas de desarme.
不过,巴西注意到,核查和不可逆转的基本原则必须适用于所有裁军措施。
Junto con los principios de irreversibilidad y verificación, éste debería aplicarse a todas las actividades de desarme y control de armamentos.
透明度、不可逆转以及可核查原则应适用于所有的裁军与军备控制努力。
A la vez que celebra las reducciones de ojivas nucleares estratégicas, Noruega subraya la necesidad de reducciones verificables, transparentes e irreversibles.
挪威在欢迎削减战略核弹头的同时强调必须开展可核查、透明、不可逆的削减工作。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削减弹头和非战略核武器。
No obstante, hacemos hincapié en la importancia de los principios de irreversibilidad y transparencia en todas las medidas de control de armamentos.
但是我们还要强调,不可逆转与维持透明的原则对所有军备控制措施都很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。