Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法否
值得讨论。
conveniente; justo; acomodar
www.frhelper.com 版 权 所 有Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法否
值得讨论。
Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
我们应该一直试验到为止。
Ese cuadro es un disfraz en esta habitación.
那幅画挂在这间屋子里。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿的鞋子来爬山。
Zarparemos cuando el capitán lo crea conveniente.
船长认为的时候,我们就起航。
Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.
找到的运动有时
容易的。
No es conveniente que nos vayamos sin despedirnos.
我们告别就走这
的。
¡No es conveniente despertar a un león que duerme!
叫醒一头正在睡觉的狮子的。
Este es el momento propicio para que nos digas lo que sientes.
这个
的机会你告诉我们你的感受。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我觉得把那件事告诉
的。
Nos conviene el trueque de servicios entre nuestras empresas.
我们几家企业相互交换服务很
的。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间,我们没能谈那件事情.
El naranja le sienta muy bien.
穿橙黄色很
.
Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.
这样的做法在技术上,应该强烈反对。
Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.
还有一些限制因素,包括方法和工具。
La Junta Ejecutiva no era el foro adecuado para esta discusión política.
执行局进行这一政治性讨论的
场所。
Este trabajo me está como de molde
这项工作对我非常.
Ha encontrado una ocupación a su medida
他找到了的工作.
Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.
六年期看来正,既
太短也
太长。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置于的环境下也
很重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。