Tiene una gran habilidad para los negocios.
经商方面很有头脑。
cerebro; cabeza; mente; orden
Tiene una gran habilidad para los negocios.
经商方面很有头脑。
Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oprtunidad como ésta.
如果你把这个机会丢了,表明你缺乏头脑。
Debes tener la mente despejada y prestar mucha atención para no equivocarte.
你要保持头脑清醒,集中注意力以免弄错。
No es de personas razonables empeñarse en cosas imposibles.
有头脑的人是不会硬去干那些无法办到的事情的.
Posee una mente lúcida y despierta, para cualquier tipo de estudios superiores.
头脑清醒、机敏,可以从事任何种类的高级研究。
Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.
正确的思想不是头脑中固有的,是来源于社会实践.
Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.
请你把话说清楚,别让人摸不着头脑。
En su mente brotó una sospecha.
头脑里突然闪出了一个疑问。
Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.
同时,必须评估时保持清醒的头脑。
Tiene claridad de juicio.
头脑清醒。
En consecuencia, debemos responder una serie de preguntas críticas que siempre tenemos en mente.
因此们必须回答一些一直不断萦绕们头脑中的关键问题。
A Manolo le engañan todos porque es muy simple
所有人都欺骗马诺罗,因为头脑简单。
También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.
人民的头脑也需要非殖民化,以消除们对自由的恐惧。
Tienen las mentes puras y sus conciencias aún están libres de las preocupaciones del mundo, pero quieren ayudar.
们头脑清楚,们的良知尚未被世界忧患束缚,但们要帮助。
Los valores aseguran una mayor sensibilidad intelectual, la apreciación de los sentimientos de los demás y un modo de pensar más sensato en todos los ámbitos actividad y, en consecuencia, ayudan a reducir el número de actividades inmorales.
这些价值观能够使人的心理更加敏感,体会到彼此的感受,并以冷静的头脑开展活动,从减少不道德的行为。
Mientras haya guerra en alguna parte del país, los recursos se gastarán en armas, y no en bienestar; los inversionistas serán reticentes; los empresarios vacilarán; los jóvenes con capacidad e iniciativa querrán marcharse del país y los desplazados deambularán.
只要该国的某些地区仍存的战争,资源将用武,不是用福利;投资者将不愿意出手,企业家将踌躇不前,有头脑和有创意的年轻人将离开該国;流离失所者将到处流浪。
Evidentemente, me doy cuenta de que la distribución de ese proyecto de resolución puede darnos algún tipo de impresión a muchos de nosotros, pero yo sugeriría que aplazáramos cualquier debate sobre el proyecto hasta que llegáramos a ese punto del programa de esta sesión.
当然,认识到,分发该草案可能们许多人的头脑中造成某种印象,但是要建议,们应推迟对该草案的讨论,直到们要讨论本次会议的该议程项目为止。
Campañas de valorización de las mujeres negras e indígenas como forma de revertir los estereotipos presentes en el imaginario social que aprisionan a las mujeres negras y promueven su descalificación, en especial en el mercado de trabajo y en el campo de los valores afectivos.
国家还推出一系列提升黑人妇女及土著妇女形象的活动,改变她们大众头脑中的陈旧轮廓,使黑人妇女就业市场和人际交往等方面摆脱禁锢、受到重视。
El Centro también prestó asistencia a los Estados ofreciéndoles una plataforma para celebrar debates sobre la supervisión de la puesta en práctica de las recomendaciones formuladas por los Jefes de Estado y de Gobierno de América Latina y el Caribe y europeos en sus reuniones en la cumbre y preparó reuniones informativas orientadas a la formulación de políticas en las que se abordaron cuestiones de interés para esas reuniones de alto nivel.
另一方面,该中心还提供一个平台,对监测拉丁美洲和加勒比地区以及欧洲国家元首和政府头脑首脑会议提出建议的后续情况进行辩论,并准备注重政策的简报会,讨论与这些首脑会议有关的问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。