Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大。
miembro de un comité (una comisión; un consejo; una junta)
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大。
La Comisión Europea está estudiando las propuestas.
欧盟正在研究这些提案。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管理决定增加费。
La Mesa del Comité examinó las solicitudes y recomienda la acreditación de las mencionadas organizaciones.
主席团已经审查了对这些申请进行审查,并且建议认它们参加的资格。
El Presidente entiende que el Comité desea acreditar a estas organizaciones.
他认为希望认这些组织参加的资格。
Algunos miembros estuvieron de acuerdo con la disposición, pero otros expresaron dudas.
有些表示同意这项规定,另一些则表示有些怀疑。
El Estado podría entonces señalarlos a la atención de la subcomisión y de la Comisión.
遇此情况,有关以提请小组和注意问题。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计,要么称为监督。
Los comités nacionales del Comité Interafricano realizaron campañas de sensibilización e información a nivel local.
非洲间各发起了地方提高认识和宣传运动。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳他是的创办成之一,自成立之初就派驻报告。
En consecuencia, la Comisión recomienda que se apruebe el establecimiento del puesto.
因此建议核该额。
La Comisión recomienda el establecimiento del puesto.
建议设立这一额。
La Comisión recomienda que se apruebe la solicitud.
建议接受这一请求。
La Comisión no pudo investigar esas denuncias.
未能调查上述消息。
La Comisión reanuda el examen del tema.
继续审议这个项目。
La Comisión Consultiva no concuerda con esa evaluación.
咨询不认同这一评估。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询建议核准该额。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el nuevo puesto.
咨询建议核准这一额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto.
咨询建议核准这一额。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la solicitud.
咨询建议批准这项请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。