No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.
我不能象他会不辞而别。
imaginar (se); figurarse; imaginación
No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.
我不能象他会不辞而别。
No puedo imaginarme la vida sin ti.
我无法象没有你的生活。
No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.
你无法象那群人所忍受的疼痛。
¿Imaginas que te toca la lotería de un millón?
你象自己中了100万的彩票?
La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.
这位妇女品德之高,超出你的象。
No me imagino viviendo en una isla tan pequeña.
我无法象我能住在这么小的一个岛。
Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.
这种可能性可怕得无法象。
La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.
破坏和象。
Esa afirmación es producto de la imaginación.
这是凭空象的虚构之事。
Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.
这是我们60年前所无法象的。
No nos atrevemos a mirar para otro lado.
我们不敢象不处理此问题的后果。
No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.
两个相似实体之间的对话实际是不可象的。
Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.
这应得到一项大胆和富有象力的工业方案的支持。
Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.
象一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。
Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.
采取恐怖行动的人往往用真实或象的怨愤为其行为包装。
Ni siquiera me atrevo a pensar en las consecuencias porque la situación podría desbaratarse totalmente.
我甚至不敢象这种后果,因为这种局势有完全重新瓦解的可能性。
El trabajo de biblioteca exige mucha imaginación e ingeniosidad al utilizar y adaptar los recursos.
图书馆工作要求在使用和改编资源时富有象力并做到足智多谋。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无疑问,有广泛基础的协议并不是凭空象的。
La energía nuclear es increíble.
核能是不可象的。
Puedes imaginar su tamaño.
你可象一下它的大小。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。