Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.
谨补充几点自己的意见。
Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.
谨补充几点自己的意见。
Seguiremos castigando a nuestros nacionales según proceda.
仍将酌情处分自己人。
Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.
承认,主要的努力须由自己作出。
Debemos preguntarnos si son los indicadores correctos y si éstos miden los aspectos debidos.
须问一问自己,这些是确的指标吗?
Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.
自己的评估表明,将需要近68名顾问。
Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.
须利用现有政策空间,制定自己的发展战略。
Por lo tanto, de nosotros depende tomar el destino del mundo en nuestras propias manos.
因,有责任把世界命运掌握在自己的手中。
Ese es el mundo que esperamos crear para nosotros y legar a las futuras generaciones.
这就是希望为自己建设的、希望留给后代的世界。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
相信自己的事业是完全合的.
Como gobiernos donantes reconocemos igualmente que necesitamos mejorar nuestra propia coordinación.
作为捐助国政府,也承认,需要加强自己之间的协调。
Sólo tenemos nuestra voluntad y nuestro discernimiento para llevar nuestra nave a puerto seguro.
只能凭自己的意志和判断力行事,希望能取得成功。
Lo sabemos porque es algo muy conocido en las zonas de conflicto de nuestra región.
知道这一点,因为这在自己区域的冲突地区太熟悉了。
Sinceramente, creo que, para quienes nos observan, incluso para nosotros, eso no es lógico.
坦率地说,认为,对外部世界来说,甚至对自己而言,这是没有道理的。
El resto debemos crearlo nosotros mediante nuestros propios esfuerzos.
至于其他一切,将自己努力创造。
Es muy importante cuidarnos.
照顾好自己的身体很重要。
Desde nuestro punto de vista, quisiéramos señalar los siguientes cuatro factores, que consideramos importantes.
从自己的角度,要指出如下四个重要因素。
Como saben los miembros, todos arrastramos nuestra carga histórica.
都有自己的历史包袱。
Nos enorgullecen nuestras contribuciones y estamos dispuestos a continuar apoyando ese esfuerzo loable.
对自己的贡献感到自豪,并且决心继续支持这项崇高的努力。
Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.
所以,不应让自己被细节束缚。
No tenemos que buscar en ningún otro lugar mas que en nuestro propio fuero interno.
不看着别处,须看着自己。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指。