Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作人员的人身自由何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作人员的人身自由何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
No se ordenará al Estado pagar una indemnización por una falta cualquiera; sólo dará derecho a la reparación una falta grave (detención injustificada, error judicial confirmado, etc.) o una denegación de justicia.
国家并非对何玩忽职守一律给予赔偿;受害者只有对严重渎职(正当理由的逮捕、被实审判不公,等等)或拒绝司法才有权要求赔偿。
Esas medidas no deberían emplearse como obstáculos injustificados al comercio y deberían ser conformes a los acuerdos de la OMC (en especial el Acuerdo MSF y el Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio).
此类措施不得构成正当理由的易壁垒,应符合世组织各项协(特别是卫生和植物检疫措施协易技术壁垒协)。
La labor de cooperación con los Estados para asegurar que sus procedimientos para conceder asilo permiten recibir denuncias de personas objeto de trata, especialmente mujeres y niñas, que pueden basar su demanda de asilo en razones no manifiestamente infundadas, ha sido una de sus esferas de actividad.
其中一个活动领域是与各国合作,确保他们的庇护程序是公开的,能够收到被贩运者特别是妇女和女孩的庇护要求——这些要求可以基于并非明显根据的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。