Respeta el orden establecido en la sucesión al trono .
他很尊重王位继承的既定顺序。
fijado; decidido
Respeta el orden establecido en la sucesión al trono .
他很尊重王位继承的既定顺序。
Le gusta romper las normas establecidas y escandalizar.
他喜欢打破既定的规则,做惊世骇俗的事。
Hay que cumplir en su totalidad la normativa establecida sobre idiomas.
必须全面遵守既定的语言政策。
No obstante, el objetivo establecido dista de haberse alcanzado.
不过,既定目标仍远未实。
La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.
法机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定。
La administración confirma el establecimiento de un mecanismo para cumplir las directrices establecidas.
行政部门证实已经建立机制,以遵守既定准则。
Nuestra posición con relación a esas políticas se basa en principios establecidos.
我们对那些政策的立场是以既定的原则为础的。
El UNFPA prepara planes semestrales de viajes, de conformidad con las directrices establecidas.
人口金按照既定的准则,每六个月预先编定旅行计划。
Si se quiere alcanzar los objetivos fijados, será necesario lograr rápidamente cambios sostenibles.
如果想实既定目标,就应该迅速实可持续的改变。
No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.
有关重新研究或立法的工作,时并没有既定的时间表。
Hace hincapié en que la consignación de créditos debe hacerse de conformidad con los procedimientos establecidos.
所有所需资源都应通过既定预算程序来处理。
Las propuestas del Secretario General deben examinarse de conformidad con los procedimientos establecidos en la Asamblea General.
秘书长的建议必须按照大会的既定程序来审议。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实小学教育和婴儿与孕妇死亡率方面的既定目标。
Si los propios gobiernos no despliegan los esfuerzos suficientes, muchos de los objetivos establecidos no se alcanzarán.
没有各国政府的努力,许多既定目标都无法实。
Las actividades financiadas también estarán sujetas a evaluaciones de conformidad con los procedimientos existentes en cada organismo.
由金供资的活动也将按每一机构既定评价程序予以评价。
Hay que realizar esfuerzos tanto en el plano nacional como en el internacional para alcanzar las metas establecidas.
为达到既定指标,需要国家和国际一级作出努力。
Con tal fin, es esencial establecer un mecanismo de seguimiento institucional intergubernamental para alcanzar los objetivos fijados.
而达到这个目标的关键是建立各国政府间的后续机制,以达到既定的目标。
Existe el riesgo de no detectar los posibles ahorros, mientras que el precio de venta podría ser inadecuado.
这可能不利于发潜的可节省之处,而既定售价可能偏低。
La paz es un valor supremo en el legado judío y es el objetivo anhelado de nuestra política.
和平是犹太遗产中的一项最高价值,它是我国政策的既定目标。
Hay un procedimiento establecido para revisar las actividades y el documento final no invalida en modo alguno ese procedimiento.
这种审查活动已有既定的程序,最后文件不应以任何方式否定该程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。