Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.
此外还有社对母性尊重。
además; por otra parte; por lo demás
Es helper cop yrightPor otra parte, la sociedad venera la maternidad.
此外还有社对母性尊重。
También debe buscarse la cooperación de las organizaciones regionales.
此外,还应争取区域组织合作。
Además, el SGPC podía devengar dividendos concretos.
此外,普惠制可以产生具体红利。
Myanmar ha participado también en el proceso de Bali.
此外,缅甸还参加了巴厘进程。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
此外,他们经常遭到威胁和报复。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正在采用多式联运系统。
Además, Bangladesh se ha sumado a dicha lista.
此外,孟加成为提案。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了量请求。
Además, se debe preservar la eficacia del Consejo.
此外,还必须保障安理能。
Además, las organizaciones de masas también se ocupan especialmente de la mujer.
此外,民众组织也极其关注妇女问题。
Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.
此外,还编制了核材料库存册。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
此外,每年还必须全面清点核材料。
Además, Bangladesh ahora ha pasado a ser uno de los patrocinadores.
此外,孟加现在成为提案。
Por otra parte, debemos ocuparnos de la deuda y examinarla objetivamente.
此外,我们必须处理和客观分析债务问题。
Además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.
此外,际反恐公约重要性应予重申。
Además, se ha iniciado el registro de observadores.
此外,观察员登记工作也经开始。
Además, la reunión extraordinaria no debería necesariamente limitarse a medio día.
此外,特别议不需要只限于半天时间。
Además, consiguió fortalecer la situación económica en Georgia.
此外,他得以增强格鲁吉亚经济状况。
También tienen derecho a dichas prestaciones las esposas de los trabajadores varones.
此外,男工妻子也有权享受这些福利。
También tenemos que ser cuidadosos en cuanto a la forma de adoptar dichas medidas.
此外,关于如何制订措施,也应该谨慎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。