El mar se mete profundamente en tierra.
海深深伸。
El mar se mete profundamente en tierra.
海深深伸。
Esa ingratitud penetra hondamente en su corazón.
那种忘恩负义的行为深深伤了他的心。
Su faz mostraba una profunda preocupación.
他的脸上有着深深担忧。
Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.
有证据表明,合法的伐木公司也经常深深卷广泛的非法伐木活动。
Se trata únicamente de la reproducción de una práctica ancestral profundamente enraizada en la vida de los grupos en cuestión.
它只是一种古老习俗的再现,已深深融有群体的生活。
Por lo tanto, con la asignatura "Nociones" se conseguía que la percepción de la realidad de los niños quedara estructurada por su honda inmersión en los relatos de la Biblia.
CKREE这一程的传授保证学童深深浸在《圣经》的故事里,成为其观察现实的基础。
La Sra. Johnson previno contra la vaguedad de esa expresión porque hacía menos viable la aplicación de medidas concretas detalladas a los sistemas de defensa antimisiles y afianzaba en el programa de la OTAN el interés estadounidense de dominar el espacio.
Johnson警告不要把这一术语弄得模糊不清,因为这会使得不那么容易对导弹防御规定详细具体的措施,并使得北约的议程深深留下美国间优势的烙印。
Estas medidas menoscaban los esfuerzos por promover la confianza entre los dos gobiernos y pueblos y tienen también un efecto muy negativo sobre las perspectivas de lograr una solución amplia y duradera para el conflicto, ya que inciden en cuestiones que tienen que ver con la situación final.
这些措施深深影响在两国政府之间和两国人民之间促进信任的努力。 它们也对公正、持久与全面解决冲突的前景产生非常消极的影响,如同对作为核心的最后位问题产生影响一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。