La escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
学校无法向父母提供当地课程时间表,其中包括Maria所课主题概要。
grupo; clase
Es helper cop yrightLa escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
学校无法向父母提供当地课程时间表,其中包括Maria所课主题概要。
En esas escuelas el número total de clases es 5.395, combinadas de 770 formas distintas (niños de distinta edad asisten a la misma clase).
这些学校总数为5,395,有770个混合(不同年龄孩子同一个)。
En ese estudio, los estudiantes estaban en clases en idioma finés y la comparación se estableció con grupos de control suecos en las clases paralelas de los mismos colegios.
这项研究是芬兰语教学内学生,把他们与同校平行制约瑞典语组作比较。
Las mujeres casadas estudian, por ejemplo, en el Instituto de Negev, donde las clases están separadas, y en el que existe una asociación de estudiantes que acompaña a las estudiantes beduinas.
已婚女性通常在男女分开课,例如内格夫大学,或者在学生协会陪同下课,如本古里安大学。
La enseñanza primaria de niños con dificultades de desarrollo, así como para estudiantes especialmente dotados, puede realizarse también en clases especiales constituidas para ello en las escuelas primarias del distrito que desarrollan programas de estudios especialmente concebidos.
有发育困难儿童初等教育和有特殊天赋学生额外教育可以专门在区里学校里组成特殊,采用经特别调整课程。
Los esfuerzos del Gobierno se han centrado en la mitigación del problema entre la comunidad de etnia turca, especialmente en las regiones oriental y sudoriental de Macedonia, donde el problema responde a la configuración del territorio, es decir, a la gran distancia que separa a las clases de las zonas montañosas de las escuelas primarias centrales.
值得一提是,政府一直注重缓解土耳其社区面临问题,特别是在马其顿东部和东南部地区,由于地形原因而问题突出:山区远离主要小学。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。