El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行英勇抵抗。
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行英勇抵抗。
Todos admiramos la intrepidez del joven soldado.
我们都很钦佩那个青年战士英勇。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏消防队员们英勇行为,孩子才得以获救。
Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.
每天,伊拉克人都在用自己鲜血书写他们英勇传奇。
Si no se pone coto a esas situaciones, se anularían los heroicos esfuerzos de nuestro valiente personal de mantenimiento de la paz.
如果任其发展,势将使我们勇敢联合国维持和平人员英勇努力化为乌有。
El proceso de desmilitarización se ha puesto en marcha como consecuencia de la brava lucha de la población de Vieques, respaldada por los patrocinadores de diversas opiniones políticas.
别克斯人民英勇斗争和各政见支持者推动非殖民化进程。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有国家可持续和平与繁荣将是合乎时机、注重实效和英勇。
Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.
我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥关键作用、及其工作人员为在一人间悲剧中提供帮助而作出英勇努力。
Por el contrario, quisiera rendir un homenaje a todos los soldados de Rusia, Ucrania, Belarús y otras naciones que lucharon en las filas del Ejército Rojo por su heroísmo, dedicación y sacrificio.
相反,我要对红军中俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯和其他国家所有士兵英勇、奉献和牺牲表达敬意。
Argelia, que acaba de perder a dos de sus valientes hijos que prestaban servicios por la paz en el Iraq, continuará al lado del pueblo iraquí en esta fase difícil que atraviesa, y aportará su apoyo al proceso político que le permitirá recuperar la paz, la estabilidad y el progreso al que tanto aspira y asumir su destino, con independencia y dignidad.
阿尔及利亚刚刚失去为伊拉克和平服务两位英勇儿子,我国在伊拉克人民面临困难阶段将继续站在他们一边,并且将支持政治进程,一进程将使伊拉克人民能够恢复他们极其渴望和平、稳定与进步,并在独立和尊严中掌握自己命运。
En esta solemne ocasión, el Movimiento de los Países No Alineados reafirma su respaldo permanente e inequívoco y la solidaridad de larga data con el pueblo palestino y sus dirigentes en su lucha legítima y valiente y en su larga búsqueda de la realización plena de sus derechos inalienables, de llegar a ser dueños de su propio destino y de vivir libremente en su propio Estado de Palestina, soberano e independiente, dentro de fronteras seguras y reconocidas, cuya capital sea Jerusalén oriental.
“在此庄严时刻,不结盟运动重申继续和明确支持长期声援巴勒斯坦人民及其领导人进行合法和英勇斗争,并支持他们长期努力争取充分实现他们不可剥夺权利,从而成为自己命运主人,并在安全和公认边界内并以东耶路撒冷为首都主权、独立巴勒斯坦国自由地生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。