Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.
他是一个不能学校的问题儿童。
Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.
他是一个不能学校的问题儿童。
Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.
当介绍缓解评估和之间的联系。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建设和平战略的设计必须具体的冲突。
La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.
缔约方会议尚未就基金的经营导意见。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的结构,当今的需要和现实。
De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.
不错,是需要调整本组织,使它新的历史现实。
En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.
相,该研究这些实践的优势并对其加以改进以地方的具体情况。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特的。
Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.
但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会的能力。
Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.
许多缔约方还到能高一般能力的措施。
Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.
生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和强的结构变革。
Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.
联合国必须根据具体的情况让自己的活动各种具体的局势。
También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.
同样我们现在的工作方法也并非都今天的需要。
El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.
报告似乎出一项过于开放的方针,不脆弱的发展中国家。
Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades
他正在考虑一个能够新情况的方案.
Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.
联合国以及我们对待集体安全的方法必须变化的局势。
Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.
到了关键部门的一些预设和履行的措施。
En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.
在北方,传统的权力结构要改革,以新的安排。
¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?
采取何种步骤有利于推动技术的市场?
La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.
联合国机构的改革对于使联合国组织新的挑战是必需的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。