1.Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.
安理会任理事国在遥远而同时代获得其席位。
2.Como resultado de ello, los países se encuentran en etapas muy diversas, tanto adoptando el modelo de una administración pública estandarizada como rechazándolo.
所以各国采用或背离标准化公务员制度模式程度同。
3.En un mundo que está cambiando, cuyas regiones son dinámicas, no resulta razonable establecer acuerdos que reflejen estrictamente las circunstancias actuales, cuando el mañana puede plantearnos necesidades muy diferentes.
4.También quedó de manifiesto que los países utilizan con frecuencia definiciones muy diferentes acerca del ámbito del comercio de distribución y de las variables recopiladas, lo que dificulta considerablemente las comparaciones a nivel internacional.
还发现各国经使用定义同分配贸易范围和已编纂变量,因而进行国际比较困难。
5.Con respecto a la observación del representante de Myanmar acerca de presuntas inexactitudes de su informe, el orador observa que si hubiera tenido acceso al país sus observaciones podrían haber sido muy distintas después de un diálogo en Yangon, en lugar de Nueva York.
6.El tráfico de drogas es otra importante actividad típica de la delincuencia organizada en que están participando cada vez más los grupos terroristas e insurgentes. Sin embargo, cabe destacar que el nivel de esa participación varía considerablemente, no sólo de una organización a otra, sino también por regiones y dentro de éstas.